Případová studie

NF-BS

Jak webová agentura NF-BS, která se zabývá elektronickým obchodováním, používá Weglot , aby svým klientům z oblasti luxusního zboží a řemeslné výroby pomohla prodávat na mezinárodní úrovni.

NF-BS
Vyhledávání
Přehledně
Ikona technologie
Technologie
Webflow, Shopify
Ikona země
Země
Francie
Průmysl
Webová agentura
Jazyky
Více
Bolestivé body
Ikona kříže
Komplexní údržba
Ikona kříže
Požadavky zákazníků
Řešení
Ikona zaškrtnutí
Snadné používání
Ikona zaškrtnutí
Kompatibilita

NF-BS je internetová agentura, která vytváří stránky na zakázku pro řemeslné a luxusní značky, zejména pro ty, které pracují v oblasti vína a lihovin, módy a doplňků.

Zaměřují se na vytváření zážitků kolem klientů, kteří se skutečně specializují na to, co dělají. Tým NF-BS, který tvoří 8 lidí po celém světě, přistupuje k tvorbě webových stránek strategicky a věnuje čas celkové strategii značky, než přejde k návrhu a vývoji.

Tým NF-BS má rozsáhlé zkušenosti v oblasti elektronického obchodování a provádí své klienty celým procesem prodeje online.

Webové stránky NF-BS
"Internacionalizaci máme v DNA

Jako mezinárodní webová agentura nejen z hlediska zaměstnanců, ale také klientů z celého světa, má NF-BS základní znalosti o internacionalizaci.

Při práci s klienty NF-BS často přistupuje k internacionalizaci od samého začátku. V rámci rozsáhlých strategických schůzek s klienty se dozví, kam chce značka své podnikání posunout, v některých případech o to klient požádá a v jiných případech to navrhne NF-BS.

"Diskuse s našimi klienty o rozšíření mimo hlavní trh není vždy o větším prodeji. Je to také proto, že mnoho trhů je ochuzeno o skvělé řemeslné zpracování, které tyto značky poskytují."

Než se internacionalizace stane reálnou možností, je samozřejmě třeba toho hodně zařídit. Na straně klienta musí být tým připraven logisticky, a to může dát práci.

Musí být schopni odesílat zásilky, přijímat správné platby a mít dobrou podporu. Pak je tu samozřejmě překlad webových stránek a hledání způsobu, jak jej v rámci interní struktury značky udržovat nepřetržitě a po neomezenou dobu.

A právě zde přichází tým NF-BS se společností Weglot .

"Weglot umožňuje, aby odpověď na otázku "pojďme do vícejazyčné verze" zněla ano."

Nalezení nástroje pro překlad webových stránek, který by mohl fungovat pro jejich klienty, bylo pro tým velkou prioritou. Weglot všechny tyto požadavky okamžitě splnila. Pro NF-BS bylo klíčovým požadavkem mít řešení, které nevyžaduje správu více webových stránek současně. To je neúnosné a většina týmů, se kterými spolupracují, by na to prostě neměla prostředky.

Weglot umožňuje společnosti NF-BS implementovat vícejazyčnost pouhými několika kliknutími a poskytuje jejím klientům nástroje, které potřebují k nezávislé údržbě vícejazyčných webových stránek.

Kvalita překladu ve velkém měřítku

Spolupráce s klienty z úzce specializovaných řemeslných oborů znamená, že chtějí webové stránky, které odrážejí kvalitu jejich značky a výrobků. Je to velmi diferencované pro každý trh a každý typ výrobku, zejména pro značky, které se zaměřují na svou praxi. Proto tým NF-BS doporučuje tam, kde je to možné, využít funkce správy překladů společnosti Weglot.

Jejich klienti vždy začnou se strojovými překlady, které jim poskytne Weglot , a mnozí z nich je pak ručně upraví s profesionální překladatelskou agenturou. Tento proces překladu ušetří klientovi i agentuře velký kus práce.

Jelikož NF-BS má klienty ve specializovaných odvětvích, například v oblasti výroby šampaňského, využívá spíše specializované překladatelské agentury, které se v dané oblasti pohybují a znají specifickou terminologii. NF-BS školí překladatelské agentury, jak upravovat a používat Weglot mohly co nejlépe využít funkci exportu/importu a Visual Editor.

"Pokud se dotýkáte každého slova v pěti jazycích, může to být velmi rychle komplikované a nepřehledné. Weglot toto centralizuje a umožňuje co nejhladší přidávání více jazyků."

Výzvy vícejazyčného designu

Jako webová agentura, která se zaměřuje na detaily a design, dbá na to, aby se to odrazilo i v přeložené verzi webu.

S přeloženým obsahem je vždy problém, protože se liší v takových aspektech, jako je délka slova nebo pravolevý jazyk. Správné nastavení těchto detailů pro každý trh vyžaduje péči a pozornost, pokud je to možné.

K tomu přistupují tak, že navrhují webové stránky v angličtině a poté je v programu Figma zátěžově testují s obsahem překladu, aby zjistili, zda se text rozšiřuje. To může být obtížné provést v pěti nebo šesti různých jazycích, takže je přirozeně nutné udělat určitý kompromis a pokusit se vytvořit design, který lze flexibilně škálovat pro vícejazyčné prostředí.

Zaměřením se na hlavní jazyky, které zviditelňují a podporují růst zákazníků, se jim daří omezit nedokonalosti v celém procesu návrhu.

Lokalizace e-mailového marketingu

Další specialitou, na kterou se tým NF-BS považuje za odborníky, je Klaviyo.

Klaviyo je marketingová platforma pro zákazníky, která svým klientům umožňuje vytvářet personalizované vícekanálové marketingové kampaně. Vzhledem k tomu, že její klienti expandují do nových regionů, umožňuje jim zohlednit různé jazyky, kultury a časová pásma v e-mailových marketingových sděleních.

Zásadní je, aby vícejazyčné prostředí přesahovalo webové stránky a přecházelo do marketingových kanálů. Společnost NF-BS zajišťuje, aby sdělení jejích klientů odrážela rodný jazyk zákazníka, a dále vytváří specifické e-mailové marketingové strategie podle jednotlivých trhů. Zohledňuje kulturní rozdíly, například svátky a události specifické pro daný region.

Například Den nezadaných je v mnoha zemích APAC specifickým svátkem elektronického obchodování, zatímco v západních zemích je populární Černý pátek.Přizpůsobení této skutečnosti znamená, že se ve správný čas obsluhují správné trhy. Aplikace Weglot a Klaviyo jsou navíc kompatibilní, takže e-mailové kampaně lze také překládat. Po integraci vám Weglot a Klaviyo umožní pochopit, v jakém jazyce zákazník prohlíží a nakupuje, takže můžete zajistit, aby každá zpráva, kterou obdrží, byla v jazyce, který mu nejlépe vyhovuje.

"Společné používání aplikací Klaviyo a Weglot nám otevřelo nové možnosti, které jsme si u e-mailu nedokázali představit."
Závěrečná ikona

Závěr

Problém vícejazyčnosti NF-BS vyřešila společnost Weglot. Nyní mají k dispozici nástroj, který jim umožňuje vytvářet vícejazyčné weby na zakázku.

Klaviyo jim umožňuje flexibilně porozumět tomu, kdo jsou jejich zákazníci, vytvářet různé zkušenosti pro různé segmenty zákazníků a zajistit, aby jim byla každá zpráva doručena v optimálním čase.

Díky snadnému používání mohou jejich klienti i nadále spravovat své mezinárodní weby.

Čárový vektor

Přečtěte si další úspěšné příběhy našich zákazníků

Začínáme

Připravte se začít

Vyzkoušejte Weglot na 10 dní a uvidíte, jak skutečně můžete mít okamžitě přeložené stránky během několika minut.