Descubra o impacto das traduções chinesas no crescimento da Basler AG nesse vasto mercado.

A Basler AG é uma fabricante líder de câmeras digitais e acessórios de alta qualidade para a indústria, medicina, trânsito e vários outros mercados. Ela mantém um site de documentação de produtos para seus dispositivos técnicos, como câmeras industriais.
Esse site oferece acesso fácil a informações sobre tudo o que diz respeito ao uso de suas câmeras e módulos de câmeras. Isso inclui instruções de manutenção e segurança, especificações de modelos e descrições de recursos orientados a tarefas.

A localização de sites é a melhor forma de personalização para qualquer site que opere internacionalmente, e a tradução desempenha um papel fundamental nesse processo. Depois de ouvir o feedback de clientes do mercado chinês, a Basler AG queria melhorar a acessibilidade e a experiência geral do usuário em seu site de documentação de produtos por meio de um site multilíngue.
Como eles atualizam frequentemente os produtos e o conteúdo de seu site, descartaram a tradução humana tradicional como uma possível opção. Isso porque, para fazer isso, seria necessário atrasar o processo de publicação até que tudo estivesse traduzido ou deixar as versões traduzidas da documentação atrasadas em relação à versão original.
Com isso, a tradução automática parecia uma escolha óbvia. No entanto, como eles fornecem documentação técnica complexa, eles tinham algumas reservas. Por isso, ficaram tão impressionados com a abordagem híbrida da Weglotà tradução, que lhes permitiu combinar a eficiência e a automação associadas à tradução automática neural e à tradução humana pós-edição. Isso permitiu que eles fornecessem a seus clientes de língua chinesa não apenas traduções rápidas, mas também precisas da documentação do produto.
Os resultados desse esforço de tradução foram extremamente positivos para a empresa. Depois de apenas um mês, 45% dos clientes na China e 15% no total estavam usando a versão chinesa do site de documentação do produto. Além disso, o gerente de mercado de produtos da China expressou como isso é uma grande vantagem para o mercado local e para os clientes que têm dificuldades com o inglês.

Uma das grandes facetas do Weglot é sua capacidade de fornecer vários recursos de localização diferentes além de seus recursos de tradução. Um exemplo disso é a capacidade de localizar ou traduzir imagens e outras formas de mídia em sites. Esse recurso foi muito útil para a equipe da Basler AG, que o utilizou para traduzir os diagramas e desenhos de seus produtos em seu site de documentação.
Embora uma opção para a tradução de imagens seja lidar com arquivos de imagem separados para cada idioma, nossa equipe de suporte desenvolveu uma solução perfeitamente adequada às necessidades da Basler AG, que envolveu a implementação de arquivos SVG traduzíveis. Agora, toda vez que eles carregam um novo desenho ou diagrama no site de documentação do produto, ele é automaticamente traduzido diretamente no arquivo, eliminando a necessidade de arquivos separados para cada versão de idioma.
"O suporte da Weglot é absolutamente excepcional. Sempre que temos alguma dificuldade, eles respondem rapidamente e são sempre extremamente prestativos. Eles até mesmo foram além para nos ajudar com alguns recursos de personalização que funcionam perfeitamente para as necessidades do nosso site"