Fallstudie

REVIEWS.io

Weglot tog bort behovet av utvecklarstöd och gjorde det möjligt för Reviews.io att automatisera sin manuella översättningsprocess. Detta ledde till färre mänskliga fel och en översatt blogg som krävde minimal hantering.

REVIEWS.io
Sök
En överblick
Teknik-ikon
Teknik
Webflow
Ikon för land
Land
STORBRITANNIEN
Industri
Mjukvara
Språk
Tysk
Smärtpunkter
Kors-ikon
Snabb översättning av webbplatsen
Kors-ikon
Mänskliga fel
Lösningar
Tick-ikon
Optimerat arbetsflöde
Tick-ikon
Inget utvecklingsstöd behövs

Grundat 2010, REVIEWS.io är en recensionsplattform som gör det möjligt för e-handelsbutiker att utnyttja kraften i social bevisföring och bygga upp sitt online-rykte genom kundrecensioner.

Under de senaste 12 åren REVIEWS.io vuxit till en av de ledande recensionsplattformarna med en rad funktioner som gör det enkelt att be om recensioner, visa recensioner och kuratera dem.

Deras kundbas har expanderat över hela världen och de hjälper nu mer än 8.000 varumärken att lyfta fram sina produkter med hjälp av kundrecensioner - vilket ökar konverteringsgraden i butiker över hela världen.

Dags för en flerspråkig blogg

En internationell kundbas krävde en internationell blogg. Och med ett nyöppnat kontor i Berlin kändes det som rätt första språk att lägga till tyska för att hjälpa dem i deras ständigt växande globala expansion.

Med en Webflow och utan någon inbyggd lösning för översättning var deras första tanke att genomföra översättningsprocessen manuellt. Detta ledde till dåliga resultat, för att inte tala om att det inte var hållbart eller skalbart när nyinlagt innehåll var så beroende av stöd från utvecklare och marknadsförare.

De behövde en produkt som ökade översättningshastigheten och gjorde det möjligt för dem att enkelt lansera översatta blogginlägg på tyska.

”Tidigare har det krävts kostsamma översättningstjänster och ständiga uppdateringar för att kunna erbjuda en lokaliserad produkt, men Weglot hela processen enkel och omedelbar. För REVIEWS.io har detta verkligen hjälpt oss att påskynda vår inträde på den tyska marknaden, och vi är övertygade om att andra företag också kommer att uppleva liknande fördelar.”
Shane Forster
Country Manager DACH, REVIEWS.io

Avlägsnande av det manuella arbetet

Efter att ha gjort lite forskning upptäckte de Weglot och hittade snabbt en lösning som automatiserade deras översättningsprocess och tog bort behovet av deras klumpiga manuella kodningsmetod som helt enkelt inte var bra för SEO eller arbetsflödet för deras team.

Deras manuella tillvägagångssätt var också föremål för mänskliga fel, men med Weglot är det inte något de behöver oroa sig för längre eftersom varje ord på deras blogg automatiskt upptäcks, översätts och visas.

Weglot ett perfekt val för teamet på REVIEWS.io det dramatiskt minskade den tid de lade på översättningar, både ur utvecklingssynpunkt och ur ledningssynpunkt.

”Lösningen var idealisk, och eftersom Weglot stödde ett stort antal SaaS-företag var vi övertygade om att den skulle kunna tillgodose våra behov.”
Rich Ball
Marknadschef, REVIEWS.io

Deras arbetsflöde för översättning förbättrades tiofaldigt. Innehållet översattes automatiskt när de laddade upp nya engelska bloggar - och de lade till en översättare till sin Weglot Dashboard för att granska och ändra maskinöversättningarna vid behov.

Och nu till resultaten

"Den största fördelen vi har sett är en ökning av webbplatstrafiken på den tyska marknaden. Den ökade med 120% jämfört med föregående år, och vi förklarar det till stor del med förbättrad översättning."

Inte bara hade den tyska trafiken ökat med 120% på deras blogg, utan de tror också att det har ökat förtroendet hos deras internationella kunder, eftersom det visade deras fortsatta engagemang för kundfokuserad service, och de har sett högre konverteringsfrekvenser som ett resultat.

Men vänta, en lösning för deras kunder också?

REVIEWS.io nöjde REVIEWS.io med att göra sin egen företagsblogg flerspråkig – de insåg också värdet av Weglot sina kunder när det gällde deras produkt.

Med verksamhet i Storbritannien, USA och Australien, och senast en etablerad närvaro i Europa med ett kontor i Berlin, REVIEWS.io upplevt en betydande tillväxt under de senaste åren.

En internationell kundbas innebar att användarna regelbundet efterfrågade möjligheten att översätta det användargenererade innehåll som de visade i sina butiker.

Teamet på REVIEWS.io också att pandemin har fått många av deras kunder att satsa på global e-handel, sälja över geografiska gränser och nå ut till kunder som talar flera språk – vilket gör flerspråkighet till en större prioritet för deras produkt.

Detta ledde till REVIEWS.io en specifik integration med Weglot, vilket gör det möjligt för deras kunder att visa recensioner för sin internationella publik på det språk de valt på ett så enkelt sätt som möjligt!

”Vår integration med Weglot verkligen Weglot hjälpa våra kunder att göra deras process för insamling av recensioner mycket effektivare på internationell nivå. Möjligheten att dela recensioner mellan olika marknader kommer att hjälpa ett varumärkes kunder att fatta ännu bättre köpbeslut på marknaderna.”
Shane Forster
Country Manager DACH, REVIEWS.io
Slutsats ikon

Slutsats

Efter att ha sett fördelarna med att lägga till tyska på sin blogg, med en ökning av trafiken på 120 % jämfört med föregående år, REVIEWS.io nu att använda Weglot alla sina sidor inom kort.

Weglot snabbt och effektivt för teamet och förde dem i slutändan närmare sina kunder, som nu enkelt kan läsa REVIEWS.io på sitt eget språk. Och inte att förglömma, en integration med deras produkt som gynnar deras användare ännu mer.

Linjevektor

Läs våra andra framgångsberättelser från kunder

Kom igång

Gör dig redo att börja

Prova Weglot i 10 dagar och se hur du verkligen kan ha en direktöversatt webbplats på några minuter.