
Webbplatsöversättning som inte kräver ständig mänsklig övervakning. Låt AI-översättning som bygger på sammanhang, varumärkets tonfall och riktlinjer omvandla dina internationella besökare till kunder.

Välj bland över 110 språk och översätt hela din webbplats direkt med hjälp av AI, inklusive menyn, widgets, sidfoten, temadelar och dynamiskt innehåll.
Anpassa din AI-modell så att översättningarna återspeglar ditt varumärkes tonfall. Du kan alltid göra manuella ändringar eller ställa in regler för ordlistan som tillämpas automatiskt.
När nytt innehåll läggs till eller ändras på din webbplats kan du lita på Weglot håller reda på detta och uppdaterar dina översättningar direkt.
av Weglot litar på AI-genererade översättningar utan att göra några ändringar
Godkännandegraden för anpassade AI-modeller ligger i nivå med mänsklig översättning
I de flesta fall anses AI-översättningar vara godtagbara i blindtester
Nöj dig aldrig mer med generiska, standardiserade översättningar. Från varumärkesidentitet till innehållsriktlinjer – Weglotöversättningskvalitet bygger på en skräddarsydd AI-modell, utvecklad speciellt för din webbplats.
Där kan du sedan se hur översättningarna fungerar i sitt sammanhang och göra ändringar direkt i en liveförhandsvisning av din webbplats.

Upptäck hur våra kunder utökar sin räckvidd, ökar engagemanget och får sina företag att växa med hjälp av Weglot.





Vill du hellre göra dina egna ändringar? Du kan antingen lägga till egna riktlinjer för Weglot ange Weglot ditt innehåll ska översättas, eller så kan du direkt skriva om dina egna översättningar.
Varje manuell ändring tillämpas automatiskt på allt innehåll som innehåller samma ord, fras eller mening. På så sätt behöver du aldrig göra samma ändring två gånger.
Allt från att manuellt kopiera och klistra in innehåll mellan olika verktyg till teknisk utveckling – det kan ta veckor, om inte månader, innan dina översatta sidor är funktionsdugliga och publicerade.
Anslut och kom igång på några minuter. Det krävs varken migrering av innehåll, manuell konfiguration eller teknisk expertis. Integreras direkt med över 70 verktyg.
Allmän beskrivning. Du måste skapa en agent eller ett arbetsflöde från grunden för att ta hänsyn till allt som krävs för att förbättra och upprätthålla en jämn översättningskvalitet.
AI-översättningsmodellen är redan tränad på ert varumärkes röst, ton och anpassade riktlinjer för att kunna leverera de mest korrekta översättningarna utifrån ert språkpar.
Varje ny sida eller textändring startar om den manuella cykeln. Om du inte uppdaterar översättningarna riskerar du att drabbas av straff och försämrad prestanda.
Weglot automatiskt nytt eller ändrat innehåll och översätter det utan att någon behöver övervaka processen.
Det finns inget centralt system. Filer, dokument och AI-chattar är utspridda mellan olika verktyg och kollegor.
En samlad översiktspaneldär ditt team enkelt kan samarbeta och hantera alla språk, översättningar och sidor.
Du måste hantera hreflang-taggar, översatta metadata och flerspråkiga URL-strukturer manuellt, vilket innebär en stor risk för fel om du inte har teknisk erfarenhet.
Hreflang, översatta metadata och flerspråkiga webbadresser hanteras automatiskt från första dagen, i enlighet med bästa praxis.
AI-kostnaderna hopar sig snabbt när man använder flera verktyg. Lägg till de timmar som går åt till installation, omformatering, kvalitetskontroll och alla framtida uppdateringar. Den verkliga kostnaden är ditt teams tid, multiplicerat med antalet språk.
Gratis provperiod och abonnemang för att komma igång. När du är redo att skala upp verksamheten har du en förutsägbar kostnad som motsvarar den tid du sparar.
Ditt innehåll passerar genom flera verktyg från tredje part utan någon enhetlig datapolicy och utan någon garanti för att det inte kommer att användas för AI-träning.
Weglot databehandlingsavtal med OpenAI och Gemini, vilket garanterar att ditt innehåll aldrig lagras eller används för att träna AI-modeller. GDPR-kompatibelt redan från början.
Webbplatsöversättning är ett specialiserat tekniskt område. Gör man fel riskerar man att layouten blir felaktig, att SEO-optimeringen uteblir eller att innehållet inte når sin fulla potential. När man gör det på egen hand finns det inget säkerhetsnät.
10 års erfarenhet, 110 000 aktiva kunder och ett högt rankat supportteam bestående av experter – allt detta finns bara ett meddelande bort. Vi stöder din internationella tillväxt redan från första dagen.
Upplev kraften i Weglot vår interaktiva demo som visar dig den smidiga processen för att översätta en webbplats – från den inledande konfigurationen av översättningspluginet till att visa en helt flerspråkig webbplats.


Nej, Weglot tre av de ledande leverantörerna av AI-översättning (Google Translate, DeepL och Microsoft) för att tillhandahålla den mest exakta första översättningsnivån för din webbplats. Tjänsten väljer automatiskt den bästa översättningsleverantören utifrån just ditt språkpar, vilket garanterar optimala resultat redan från början.
Med WeglotAI-översättningsmodell kan du ta dina översättningar till en ännu högre nivå genom att skapa en anpassad modell (baserad på OpenAI och Gemini) som lär sig av dina ordlisteregler, manuella redigeringar och varumärkespreferenser. Läs mer omvår AI-översättningsmodell.

Weglot en kombination av ledande AI-modeller (OpenAI och Google Gemini) för att leverera översättningar med hög noggrannhet till över 110 språk. För de flesta webbplatser är översättningarna färdiga att publiceras, med möjlighet till ytterligare finjustering. De flesta Weglot förlitar sig på sina AI-översättningar utan att behöva göra några ändringar.

Ja, WeglotAI-översättningsmodell tar hänsyn till din bransch, ditt varumärkes tonfall och din terminologi. Du kan sedan skapa en egen ordlista så att branschspecifika termer, produktnamn och varumärkets språk alltid översätts precis som du vill, oavsett språk eller sida.

Weglot AI-modell tar hänsyn till sammanhanget (bland annat formalitetsgrad och tonfall), så att dina översättningar återspeglar just ditt varumärkes röst istället för att bli generiska. Du kan också redigera översättningarna direkt, och de sparas i översättningsminnet för att säkerställa en enhetlig användning i framtiden.

Nej. Weglot ingått databehandlingsavtal med OpenAI och Google, vilket garanterar att ditt innehåll aldrig lagras eller används för att träna AI-modeller.

Nej. Weglot utformat för marknadsföringsteam som saknar intern språkkompetens. AI-tekniken sköter översättningen med nästan perfekt noggrannhet. Om du ändå vill ha hjälp av professionella översättare, SEO-experter eller experter på internationell expansion kan du söka i vårt expertregister för internationell verksamhet för att hitta samarbetspartners som du kan koppla till ditt projekt.
Vi förstår hur viktigt det är med pålitlig support när det gäller att hantera din flerspråkiga webbplats. Med Weglot får du tillgång till ett reaktivt supportteam som finns till hands för att svara på dina frågor - på både engelska och franska!
Det finns en anledning till att vårt supportteam är så högt rankat. Varför inte säga hej till oss idag om du har en fråga?


Ta med dig en kostnadsfri granskning, mall eller ebook du går härifrån för att lära dig mer om kvaliteten på AI-översättningar.