Hur e-handelswebbbyrån NF-BS använder Weglot för att hjälpa sina lyx- och hantverkskunder att sälja internationellt.

NF-BS är en webbyrå som bygger anpassade webbplatser för e-handelsvarumärken inom hantverks- och lyxområdet, särskilt de som arbetar med vin och sprit, mode och accessoarer.
De fokuserar på att skapa en upplevelse kring kunder som är verkligt specialiserade på det de gör. NF-BS, som består av ett team på 8 personer runt om i världen, arbetar strategiskt med att bygga webbplatser och lägger tid på den övergripande varumärkesstrategin innan de går vidare till design och utveckling.
Med lång erfarenhet av e-handelsbranschen guidar teamet på NF-BS sina kunder genom hela processen med att sälja online.

"Vi har internationalisering i vårt DNA
Som en internationell webbyrå, inte bara ur ett medarbetarperspektiv utan också med kunder från hela världen, har NF-BS en grundläggande förståelse för internationalisering.
När NF-BS arbetar med kunder tar de ofta upp internationalisering från början. Som en del av deras omfattande strategimöten med kunderna får de en förståelse för vart varumärket vill ta sin verksamhet - i vissa fall är det kunden som ber om det och i andra fall är det NF-BS som föreslår det.
"När vi diskuterar expansion utanför en kärnmarknad med våra kunder handlar det inte alltid om merförsäljning. Det handlar också om att många marknader inte får ta del av det fantastiska hantverk som dessa varumärken erbjuder."
Det är naturligtvis mycket som ska på plats innan internationalisering är en realistisk möjlighet. På kundsidan måste teamet vara redo logistiskt och det kan ta tid att få detta på plats.
De måste kunna leverera, ta emot rätt betalningar och ha bra support på plats. Sedan har vi förstås översättningen av webbplatsen och att hitta ett sätt att upprätthålla den kontinuerligt och på obestämd tid inom varumärkets interna struktur.
Och det är där Weglot kommer in i bilden för teamet på NF-BS.
"Weglot gör att svaret på "låt oss bli flerspråkiga" kan bli ett ja."
Att hitta ett verktyg för webbplatsöversättning som kan fungera för deras kunder var en stor prioritet för teamet. Weglot uppfyllde alla dessa krav omedelbart. Det var ett viktigt krav för NF-BS att ha en lösning som inte krävde hantering av flera webbplatser samtidigt. Detta är en icke-startare och de flesta team de arbetar med skulle bara inte ha resurserna för att hålla det uppe.
Weglot gör det möjligt för NF-BS att implementera flerspråkighet med bara några få klick och ger sina kunder de verktyg de behöver för att självständigt underhålla en flerspråkig webbplats.

Att arbeta med kunder inom nischade hantverksbranscher innebär att de vill ha en webbplats som återspeglar kvaliteten på deras varumärke och produkter. Det är mycket nyanserat för varje marknad och varje produkttyp, särskilt varumärken som är fokuserade på deras praxis. Det är därför teamet på NF-BS rekommenderar att man utnyttjar Weglotfunktioner för översättningshantering där det är möjligt.
Deras kunder kommer alltid att börja med maskinöversättningarna som ges via Weglot och sedan fortsätter många att manuellt redigera dessa med en professionell översättningsbyrå. Denna översättningsprocess sparar kunden och byrån en stor del av arbetet.
Eftersom NF-BS har kunder inom specialiserade branscher, till exempel ett champagnehus, tenderar de att anlita en specialiserad översättningsbyrå som arbetar inom det området och känner till den specifika terminologin som är förknippad med det. NF-BS utbildar översättningsbyrån i hur man redigerar och använder Weglot de kan utnyttja export-/importfunktionen och den Visual Editor på bästa sätt.
"Om du rör vid varje ord på 5 språk kan det bli komplicerat och rörigt mycket snabbt. Weglot centraliserar detta, vilket gör processen att lägga till flera språk så smidig som möjligt."
Som en webbyrå med fokus på detaljer och design ser de till att detta återspeglas även i den översatta versionen av webbplatsen.
Det finns alltid en utmaning med översatt innehåll eftersom det varierar i aspekter som ordlängd eller höger-vänster-språk. Att få dessa detaljer rätt för varje marknad kräver omsorg och uppmärksamhet där det är möjligt.
Deras tillvägagångssätt är att designa webbplatser på engelska och sedan stresstesta designen i Figma med det översatta innehållet för att se om texten expanderar. Det här kan vara svårt att göra på fem eller sex olika språk, så det finns naturligtvis en del kompromisser att göra för att försöka skapa en design som kan vara flexibel att skala för flerspråkighet.
Genom att fokusera på de viktigaste språken som kommer att öka synligheten och tillväxten för deras kunder kan de begränsa bristerna i designprocessen.
En annan specialitet som teamet på NF-BS räknar sig som experter på är Klaviyo.
Klaviyo är en plattform för kundmarknadsföring som gör det möjligt för sina kunder att skapa personliga marknadsföringskampanjer i flera kanaler. När deras kunder expanderar till nya regioner kan de ta hänsyn till olika språk, kulturer och tidszoner i sina e-postmeddelanden.
Att fortsätta den flerspråkiga upplevelsen bortom webbplatsen och in i marknadsföringskanalerna är avgörande. NF-BS ser till att deras kunders meddelanden återspeglar kundens modersmål och går vidare med att bygga upp specifika strategier för e-postmarknadsföring, baserat på varje marknad. Ta hänsyn till kulturella skillnader, som regionspecifika helgdagar och evenemang.
Till exempel är Singles 'Day en specifik e-handelshelg i många länder i APAC, medan Black Friday är populär i västländer, vilket innebär att de betjänar rätt marknader vid rätt tidpunkt. Dessutom är Weglot och Klaviyo kompatibla så att e-postkampanjer också kan översättas. När Weglot och Klaviyo är integrerade kan du förstå vilket språk en kund surfar och handlar på, så att du kan se till att varje meddelande de får är på det språk som passar dem bäst.
"Att använda Klaviyo och Weglot tillsammans har öppnat nya portar som vi inte kunde föreställa oss för e-post."