केस स्टडी

ओएन24

जापान और उसके बाहर विस्तार करते हुए, ON24 को वैश्विक दर्शकों को आकर्षित करने के लिए एक तेज़, सरल वेबसाइट अनुवाद समाधान की आवश्यकता थी - बिना श्रम-गहन मैनुअल अनुवाद की परेशानी के।

ओएन24
खोज
एक नज़र में
प्रौद्योगिकी आइकन
तकनीकी
WordPress के
देश चिह्न
देश
संयुक्त राज्य अमेरिका
उद्योग
आभासी कार्यक्रम
भाषाएँ
4
पैन पॉइंट्स
क्रॉस आइकन
समय लेने वाला मैन्युअल अनुवाद
क्रॉस आइकन
अस्पष्ट अनुवाद प्रक्रियाएँ
समाधान
टिक आइकन
निरंतर स्वचालित अनुवाद
टिक आइकन
सहज, सहज अनुवाद कार्यप्रवाह

ON24 , वेबिनार, वर्चुअल इवेंट और कंटेंट एक्सपीरियंस में सैन फ्रांसिस्को स्थित अग्रणी, व्यवसायों को AI के साथ अपने मार्केटिंग को आधुनिक बनाने और राजस्व को कुशलतापूर्वक बढ़ाने में मदद करता है। अपने अग्रणी बुद्धिमान जुड़ाव प्लेटफ़ॉर्म के माध्यम से, ON24 ने Microsoft जैसे क्लाइंट का समर्थन किया है, Salesforce , और एडोबी को आज की डिजिटल-प्रथम दुनिया में अपने व्यावसायिक परिणामों में तेजी लाने में मदद करना।

ON24 के लिए विकास ही खेल का नाम है, और एक वैश्विक उद्यम के रूप में, प्रमुख बाजारों में पहुंच का विस्तार करना एक स्वाभाविक अगला कदम था। जैसे-जैसे जापानी ग्राहकों के बीच रुचि बढ़ी, ON24 ने पूरी तरह से अनुवादित वेबसाइट अनुभव प्रदान करके अपने प्रभाव को गहरा करने का अवसर देखा।

उन्हें एक ऐसे समाधान की ज़रूरत थी जो तेज़, विश्वसनीय और प्रबंधन में आसान हो – न कि ऐसा जिसे विकसित करने और लागू करने में महीनों लग जाएँ। तभी ON24 को पता चला Weglot , जिसमें सभी सुविधाएं मौजूद थीं: स्वचालित सामग्री पहचान, त्वरित अनुवाद, और उपयोगकर्ता-अनुकूल सेटअप।

ON24 होमपेज

सही वेबसाइट अनुवाद टूल ढूँढना

“ Weglot "इससे हमें अपनी वेबसाइट का तेज़ी से पाँच भाषाओं में विस्तार करने में मदद मिली। हमने अपने अंतर्राष्ट्रीय दर्शकों की सहभागिता में पहले से ही उल्लेखनीय सुधार देखा है, जो हमारी सामग्री के साथ जुड़ने के लिए पहले से कहीं ज़्यादा उत्सुक हैं।"

ON24 ने प्रक्रिया को गति देने के लिए अन्य अनुवाद उपकरणों की खोज शुरू की। टीम ने एक अन्य अनुवाद प्लगइन का परीक्षण किया, जिसके लिए व्यापक मैन्युअल इनपुट की आवश्यकता थी, जिससे उनकी प्रक्रिया धीमी हो गई।

फिर, उन्होंने अपनी साइट को मैन्युअल रूप से एक भाषा में अनुवाद करने की कोशिश की, लेकिन यह तरीका और भी अधिक समय लेने वाला था। उन्हें लगातार सामग्री को कॉपी-पेस्ट करना पड़ता था, पृष्ठों पर अनूदित पाठ की जाँच करनी पड़ती थी, और जब भी मूल सामग्री में संशोधन किया जाता था, तो लाइव साइट पर हर बदलाव को मैन्युअल रूप से अपडेट करना पड़ता था।

एक छोटी मार्केटिंग टीम के रूप में, उन्हें जल्दी ही एहसास हो गया कि उन्हें बिना किसी तार्किक चुनौतियों के अपनी सामग्री की मांग को पूरा करने के लिए एक व्यापक, उपयोगकर्ता-अनुकूल समाधान की आवश्यकता है।

वैश्विक प्रभाव वाला एक सरल वेबसाइट अनुवाद समाधान

इससे उन्हें Weglot , जिसने स्वचालित रूप से उनकी सामग्री का पता लगाया, उसका अनुवाद किया और उसे प्रदर्शित किया - जिससे टीम को अनुवाद लॉजिस्टिक्स के बजाय विकास पर ध्यान केंद्रित करने में मदद मिली।

वास्तव में, प्रस्तावित समयसीमा अपेक्षा से कहीं अधिक तेज थी। इसलिए ON24 ने अपनी वेबसाइट का विस्तार करके इसमें फ्रेंच, जर्मन और स्पेनिश भाषाओं को शामिल किया, जिससे वैश्विक उद्यम के रूप में इसकी स्थिति मजबूत हुई।

बाधारहित अनुवाद और आसान अनुवाद प्रबंधन

“ Weglot हमारी मार्केटिंग टीम के लिए यह बहुत ही समय बचाने वाला रहा है। मशीनी अनुवाद की इसकी प्रारंभिक परत एक मज़बूत आधार प्रदान करती है, हमारे कार्यप्रवाह को सुव्यवस्थित करती है और लगातार समीक्षाओं की आवश्यकता को समाप्त करती है।

ON24 के लिए सरल अनुवाद प्रबंधन सर्वोच्च प्राथमिकता थी। Weglot ON24 टीम को उनकी वेबसाइट को 4 अतिरिक्त भाषाओं में अनुवाद करने में मदद करने के लिए सुसज्जित किया गया था, बिना मूल अंग्रेजी संस्करण में हर बार परिवर्तन करने पर मैन्युअल रूप से अनुवाद को अपडेट करने के दोहराव वाले, समय लेने वाले कार्य के।

करने के लिए धन्यवाद Weglot के स्वचालित वर्कफ़्लो के कारण, मूल साइट में किए गए हर बदलाव—जिसमें नई सामग्री जोड़ना भी शामिल है—का तुरंत अनुवाद किया गया और उसे लाइव भी कर दिया गया। इस सुविधा ने सीमित कर्मचारियों वाली टीम के सैकड़ों घंटे बचाए।

ON24 पृष्ठ का फ्रेंच में अनुवाद Weglot

उदाहरण के लिए, Visual Editor इससे उन अनुवादों तक पहुँच आसान हो गई जिन्हें वे जल्दी से संपादित करना चाहते थे, जिससे अलग-अलग इंटरफेस या अव्यवस्थित मेनू में नेविगेट करने की ज़रूरत खत्म हो गई। पुराने ब्लॉग पोस्ट जैसे कुछ URL को चुनिंदा रूप से हटाकर, ON24 ने यह सुनिश्चित किया कि केवल सबसे प्रासंगिक अनुवादित पृष्ठ ही प्रदर्शित हों, जो उसके वैश्विक दर्शकों की ज़रूरतों के अनुरूप हों।

Weglot बहुभाषी एसईओ सर्वोत्तम प्रथाओं के स्वचालित कार्यान्वयन - जैसे मेटाडेटा अनुवाद और hreflang टैग - ने अंतर्राष्ट्रीय खोज इंजनों में दृश्यता को बढ़ाया। Weglot ON24 को पांच भाषाओं में एकल, सुसंगत वेबसाइट बनाए रखने में सक्षम बनाया, जिससे कई साइटों और निरंतर मैनुअल अपडेट की आवश्यकता समाप्त हो गई।

अंतर्राष्ट्रीय यातायात में बड़ी जीत

अपनी साइट का अनुवाद करने के बाद से Weglot ON24 ने सभी भाषाओं में वैश्विक सहभागिता में प्रभावशाली वृद्धि देखी - जो विकास के चालक के रूप में बहुभाषी सामग्री की शक्ति का सच्चा प्रमाण है:

  • उपयोगकर्ता वृद्धि:
    • जापानी उपयोगकर्ता: +85.8%
    • जर्मन उपयोगकर्ता: +33.1%
    • स्पैनिश उपयोगकर्ता: +39.7%
    • फ़्रांसीसी उपयोगकर्ता: +3.2%
  • फॉर्म भरने की दर में वृद्धि:
    • जर्मन उपयोगकर्ता: +91.7%
    • स्पैनिश उपयोगकर्ता: +38.5%
    • फ़्रांसीसी उपयोगकर्ता: +31.3%
  • रूपांतरण दर में वृद्धि:
    • फ़्रांसीसी उपयोगकर्ता +27.3%
    • जर्मन उपयोगकर्ता +44.1%
  • सहभागिता दर में वृद्धि:
    • स्पैनिश उपयोगकर्ता +22.5%
    • फ़्रांसीसी उपयोगकर्ता +22.3%
    • जर्मन उपयोगकर्ता +6.9%
    • जापानी उपयोगकर्ता +51.5%
निष्कर्ष चिह्न

निष्कर्ष

अंतर्राष्ट्रीय बाज़ारों में बढ़ती रुचि के साथ, ON24 ने अपनी सामग्री को वैश्विक स्तर पर सुलभ बनाने के लिए एक सुव्यवस्थित अनुवाद समाधान की तलाश की। उसे वह मिल गया जिसकी उसे ज़रूरत थी। Weglot , जिसने अनुवाद प्रक्रिया को सरल बनाया, तकनीकी प्रयास को कम किया, और ON24 को विश्वसनीय, स्वचालित अनुवाद प्रदान किया जिससे इसकी वैश्विक साइट को आसानी से बनाए रखा जा सका।

साथ Weglot ON24 के तेज़ और उपयोगकर्ता-अनुकूल वर्कफ़्लो के साथ, ON24 ने तुरंत एक बहुभाषी वेबसाइट लॉन्च की और लगभग तुरंत ही प्रभावशाली परिणाम देखने को मिलने लगे। अपनी बहुभाषी साइट लॉन्च करने के बाद से, ON24 ने प्रभावशाली वैश्विक जुड़ाव का अनुभव किया है और दुनिया भर में निरंतर विकास के लिए एक ठोस आधार स्थापित किया है।

रेखा वेक्टर

हमारी अन्य ग्राहक सफलता की कहानियाँ पढ़ें

शुरुआत करना

शुरू करने के लिए तैयार हो जाइए

कोशिश Weglot 10 दिनों तक प्रयास करें और देखें कि कैसे आप मिनटों में तुरन्त अनुवादित साइट बना सकते हैं।