워드프레스 서비스 제품군을 제공하는 시호크 미디어는 제품만큼이나 웹사이트의 접근성을 보장해야 했는데, 이는 곧 콘텐츠가 많은 사이트를 손쉽게 번역할 수 있는 방법을 찾는 것을 의미했습니다.

2018년에 설립된 선도적인 워드프레스 에이전시인 시호크 미디어는 소규모 비즈니스, 에이전시 리셀러, 심지어 대기업도 워드프레스 웹사이트를 쉽게 관리할 수 있도록 다양한 서비스를 제공합니다. GoDaddy Pro, Pressable, DreamHost 등 최고의 워드프레스 웹호스트가 신뢰하는 Seahawk Media는 모든 워드프레스 요구사항을 원스톱으로 처리할 수 있는 곳입니다.
시호크의 팀은 항상 고객에게 쉽게 다가가는 것을 전문으로 해왔지만, 영어를 사용하지 않는 고객이 점점 더 많아지기 시작했습니다. 이로 인한 엄청난 비즈니스 기회를 놓치지 않으려면 하루아침에 글로벌 기업으로 거듭나야 했습니다. 문제는 빠르게 작동하면서도 고품질의 정보를 제공하는 다국어 웹사이트 솔루션을 찾는 것이었습니다.
그러던 중 팀은 즉시 사이트를 번역하고 사용하기 쉬우며 번거로움이 없는 웹사이트 번역 플러그인인 Weglot 발견했습니다.

완벽한 솔루션을 찾는 과정에서 초기 조사 단계에서 수많은 워드프레스 번역 플러그인을 접하게 되었습니다. 하지만 여러 옵션을 테스트해 본 결과 적합한 솔루션은 없었습니다. 부피가 크거나, 너무 느리거나, 부정확하거나, 학습 곡선이 가파른 플러그인은 시간이 촉박한 Seahawk가 감당할 수 없는 것들이었습니다.
그 때 팀은 빠른 설정, 콘텐츠 감지 및 번역 덕분에 즉시 해외 시장에 진출할 수 있는 Weglot 발견했습니다. 플러그인을 설치하고 이탈리아어, 스페인어, 중국어, 독일어, 프랑스어, 네덜란드어의 6가지 대상 언어를 선택한 후 2분 만에 설치한 Weglot 전체 웹사이트에 대한 첫 번째 기계 번역 레이어를 제공했습니다.
또한 웹 사이트 번역에서 일반적으로 복잡한 부분인 흐레플랑 태그를 자동으로 추가하고 메타데이터를 번역하여 다국어 SEO를 처리했습니다. 번역할 메타데이터가 수천 개에 달하는 방대한 블로그를 운영하던 Seahawk는 이 작업을 간소화했을 뿐만 아니라 트래픽이 많은 상업용 페이지를 Google과 같은 검색 엔진에서 더 잘 보이게 하여 국제적인 SEO 노력을 즉시 강화할 수 있었습니다.
"Weglot 우리 웹사이트의 진정한 글로벌 잠재력을 발휘할 수 있는 비밀 무기입니다. 속도와 사용 편의성 덕분에 지루하고 시간이 많이 걸리는 번역 프로세스를 뒤로하고 자동화와 미세 조정이 가능한 작업을 할 수 있게 되었습니다."
인터넷의 약 43%를 차지하는 워드프레스와 그 생태계를 중심으로 콘텐츠를 생산한다는 점을 고려할 때, 특히 비영어권 국가에서 상당한 외국인 트래픽을 유치하는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
Weglot 110개 이상의 언어를 지원하므로 Seahawk는 웹사이트에 6개 언어를 추가하는 것이 쉬웠습니다.
웹 사이트에서 제공하는 서비스와 정보의 양이 많고 방문자 수가 많은 블로그가 있기 때문에 웹 사이트 전체를 번역하거나 사람이 직접 편집하는 것은 불가능하다는 것을 알고 있었습니다.
Weglot첫 번째 기계 번역 레이어 덕분에 그들은 필요한 즉시 번역을 얻을 수 있었습니다. 게다가 기계 번역은 그대로 두어도 될 만큼 정확하다는 것을 알게 되었습니다.

Weglot 자동으로 제공하는 기계 번역의 정확성 외에도 Weglot 대시보드와 인터페이스가 팀원 모두가 사용하기 쉽다는 것을 알게 되었습니다.
학습 곡선이 낮기 때문에 기존의 다른 웹사이트 번역 방법으로는 몇 달이 걸렸던 것과 달리 다국어를 지원하여 비영어권 고객에게 단 몇 분 만에 도달할 수 있었습니다.
또한 번역에서 URL을 제외하는 기능 등 Weglot많은 기능이 특히 유용하다고 생각했습니다. 사이트의 단어 수가 많기 때문에 특정 페이지, 특히 새로운 해외 방문자에게 가치를 더하지 못하는 트래픽이 적은 페이지를 번역에서 제외하는 것이 필수적이었습니다. 이러한 측면의 용이성은 웹사이트 번역 프로세스에도 큰 도움이 되었습니다.
또 다른 장점은 종합적인 도움말 센터와 빠른 지원입니다. 번역 규칙을 설정하거나 용어집을 사용하는 데 도움이 필요할 때 지원팀으로부터 즉시 답변을 받았습니다. 또한 헬프 센터는 온보딩, 사이트 구성 및 번역 관리에 대한 몇 가지 질문에 대한 답변도 제공했습니다.