중국어 번역이 이 방대한 시장에서 Basler AG의 성장에 미친 영향에 대해 알아보세요.

Basler AG는 산업, 의료, 교통 및 기타 여러 시장을 위한 고품질 디지털 카메라 및 액세서리를 제조하는 선도적인 제조업체입니다. 산업용 카메라와 같은 기술 장치에 대한 제품 설명서 사이트를 운영하고 있습니다.
이 사이트에서는 카메라 및 카메라 모듈 시리즈 사용과 관련된 모든 정보를 쉽게 확인할 수 있습니다. 여기에는 유지 관리 및 안전 지침, 모델 사양 및 작업 중심 기능 설명이 포함됩니다.

웹사이트 로컬라이제이션은 국제적으로 운영되는 모든 웹사이트를 위한 궁극적인 형태의 개인화이며 번역은 이 과정에서 큰 역할을 합니다. 중국 시장의 고객들로부터 피드백을 들은 후 Basler AG는 다국어 사이트를 통해 제품 설명서 사이트의 접근성 및 전반적인 사용자 경험을 개선하고자 했습니다.
사이트의 제품과 콘텐츠를 자주 업데이트한다는 점을 감안하여 기존의 사람 번역을 잠재적인 옵션으로 배제했습니다. 그렇게 하면 모든 번역이 완료될 때까지 게시 프로세스가 지연되거나 번역된 문서 버전이 원본 버전보다 뒤처질 수 있기 때문입니다.
따라서 기계 번역은 당연한 선택처럼 보였습니다. 하지만 복잡한 기술 문서를 제공하기 때문에 약간의 의구심이 들었습니다. 그렇기 때문에 신경망 기계 번역과 사후 편집 인간 번역의 효율성과 자동화를 결합할 수 있는 Weglot하이브리드 번역 접근 방식에 깊은 인상을 받았습니다. 이를 통해 중국어를 사용하는 고객에게 빠르고 정확한 제품 문서 번역을 제공할 수 있었습니다.
이 번역 작업의 결과는 회사에 매우 긍정적이었습니다. 불과 한 달 만에 중국 고객의 45%, 전체 고객의 15%가 제품 설명서 사이트의 중국어 버전을 사용하고 있었습니다. 또한 중국 제품 시장 관리자는 이것이 현지 시장과 영어에 어려움을 겪는 고객에게 얼마나 큰 이점이 되는지 설명했습니다.

Weglot 가장 큰 장점 중 하나는 번역 기능 외에도 다양한 로컬라이제이션 기능을 제공할 수 있다는 점입니다. 예를 들어 웹사이트의 이미지 및 기타 형태의 미디어를 로컬라이즈하거나 번역할 수 있는 기능이 있습니다. 이 기능은 문서 사이트에서 제품 다이어그램과 그림을 번역하는 데 사용한 Basler AG 팀에게 매우 유용한 기능입니다.
이미지 번역을 위한 한 가지 옵션은 각 언어별로 별도의 이미지 파일을 처리하는 것이지만, Basler 지원 팀은 번역 가능한 SVG 파일을 구현하는 Basler AG의 요구 사항에 완벽하게 적합한 솔루션을 개발했습니다. 이제 제품 설명서 사이트에 새 도면이나 다이어그램을 업로드할 때마다 파일 내에서 자동으로 번역되므로 각 언어 버전에 대해 별도의 파일을 만들 필요가 없습니다.
" Weglot 지원은 정말 훌륭합니다. 문제가 발생할 때마다 신속하게 대응하고 항상 큰 도움을 줍니다. 심지어 우리 사이트의 요구 사항에 완벽하게 맞는 사용자 지정 기능까지 제공해 주었습니다."