Case study

Bigblue

Un'integrazione perfetta con un'interfaccia facile da usare per chiunque all'interno del team Bigblue.

Bigblue
Ricerca
A vista
Icona della tecnologia
Tecnologia
Webflow
Icona del paese
Paese
Francia
Industria
Software
Lingue
Francese
Punti dolenti
Icona della croce
Lavoro manuale
Icona della croce
Poche risorse per il team
Soluzioni
Icona di spunta
Rilevamento automatico dei contenuti
Icona di spunta
Non è necessario il supporto di un sviluppatore

Raggiungere il pubblico domestico

Bigblue, un'app logistica compatibile con Shopify, PrestaShop, WooCommerce Magento, semplifica il processo di consegna per le aziende di e-commerce che vendono a livello internazionale.

Un'azienda francese di origine aveva inizialmente pianificato di rendere disponibile il proprio sito web solo in inglese, in quanto era la scelta più ovvia per raggiungere un pubblico più ampio. Tuttavia, si sono presto resi conto che aveva senso avere il sito anche nella loro lingua madre.

Molti dei loro clienti sono francesi e, poiché la logistica è un argomento complicato, volevano che il loro pubblico francese comprendesse alcune delle questioni sollevate nel loro blog. Volevano che i loro contenuti fossero accessibili a un maggior numero di persone, dato che il loro blog attirava soprattutto traffico dai Paesi di lingua inglese.

sito web bigblue

La prima difficoltà che hanno incontrato nel passaggio al multilingue è stata l'assenza di una soluzione multilingue nativa disponibile su Webflow. Ciò ha significato che il loro primo tentativo di aggiungere ulteriori lingue al loro Webflow è stato quello di duplicare le pagine del loro sito web e tradurre manualmente bigblue.co.

Non solo era difficile da mantenere, dato che stavano rilasciando molti contenuti, ma si sono anche resi conto che questo modo di procedere non era ottimale in termini di SEO.

Una soluzione semplice

Esaminando le opzioni disponibili, hanno scoperto Weglot era l'unica soluzione in grado sia di tradurre un Webflow sia di seguire le migliori pratiche SEO multilingue.

Weglot ha fornito loro un'integrazione perfetta con un'interfaccia facile da usare per chiunque all'interno del team di Bigblue. Inoltre, la traduzione di nuove pagine del blog è diventata un processo semplice e veloce.

"Spendiamo 1/3 del tempo che impiegavamo prima per tradurre nuove pagine e un risultato SEO migliore, quindi è una grande vittoria per noi!".

Un blog di cui tutto il pubblico può beneficiare

Bigblue dispone ora di un sito web e di un blog disponibili sia in inglese che in francese, che ha permesso di ottenere un posizionamento più elevato sui motori di ricerca per gli argomenti relativi alla logistica nei mercati francesi.

blog bigblue
Icona della conclusione

Conclusione

Da quando hanno aggiunto il francese, il traffico sul loro blog è raddoppiato. E, soprattutto, hanno trovato una soluzione Webflow che può funzionare e crescere con loro e ridurre il tempo complessivo dedicato alla traduzione.

Vettore di linea

Leggete le storie di successo dei nostri clienti

Per iniziare

Preparati a iniziare

Provate Weglot per 10 giorni e scoprite come avere davvero un sito tradotto all'istante in pochi minuti.