
O CMS potente e flexível da Craft é uma escolha popular para sites com grande volume de conteúdo administrados por empresas, lojas virtuais e marcas internacionais.
Embora o recurso multissite do Craft ofereça a estrutura necessária para gerenciar conteúdo multilíngue em vários sites, você mesmo precisará cuidar do conteúdo traduzível.
Neste artigo, você aprenderá como tornar seu site Craft CMS multilíngue em poucos minutos, por que uma abordagem baseada em IA é a melhor opção e o que fazer depois que as traduções forem publicadas.
Existem duas abordagens fundamentalmente diferentes para tornar um site Craft multilíngue: a tradução humana e a tradução por IA.
Aqui está o que você precisa saber sobre cada método.
A instalação do Craft inclui uma funcionalidade multissite integrada que, quando combinada com tradutores humanos, permite tornar seu site multilíngue sem a necessidade de plugins de terceiros.
Cada site pode ter sua própria URL base, modelo de site, configuração de idioma e conteúdo, ao mesmo tempo em que compartilha o mesmo painel de controle, equipe de publicação e código-fonte. Editores e tradutores podem acessar o painel central do Craft e traduzir manualmente cada página, seção por seção.
Essa opção funciona bem para empresas com sites pequenos e estáticos que contam com uma equipe de tradução dedicada ou com orçamento para contratar tradutores independentes. Ela oferece controle total e garante que nada seja publicado sem passar por uma revisão humana.
Mas é um processo lento que não permite a expansão. Quando os fluxos de trabalho de tradução dependem inteiramente de pessoas, é difícil entrar rapidamente em novos mercados.
No Craft 3, isso também gera sobrecarga operacional e logística, pois o sistema de gerenciamento de conteúdo trata cada configuração multisite como uma entidade separada. Não é possível fazer uma única alteração e esperar que ela se reflita em todas as regiões. Em outras palavras, é necessário gerenciar cada site individualmente de forma manual. Se você tiver vários sites, isso pode se tornar muito tedioso rapidamente.
A ON24, empresa líder em webinars, eventos virtuais e experiências de conteúdo sediada em São Francisco, enfrentou exatamente esses problemas ao expandir internacionalmente. Seu processo de tradução manual era demorado e complicado, com a equipe constantemente copiando e colando trechos de texto, verificando se havia conteúdo não traduzido e fazendo o upload manual de cada alteração.
Foi somente ao utilizar uma ferramenta de tradução de sites baseada em IA, como Weglot a ON24 conseguiu traduzir seu site em inglês para quatro idiomas e observar um aumento no número de usuários de até 89% em alguns mercados.
O Craft integra-se a plugins de tradução baseados em IA, como Weglot lançar versões localizadas do seu site em segundos. Essas ferramentas detectam automaticamente o seu conteúdo e o traduzem usando modelos de IA como o DeepL, o Google Tradutor e o Microsoft Translator.
Com a IA, lançar um site em novos mercados leva apenas alguns cliques. Foi assim que a Volant, uma marca de aromatizantes sustentáveis para o lar, entrou em 11 mercados sem precisar duplicar manualmente suas lojas.
Em menos de um mês, a Volant traduziu 100.000 palavras de conteúdo para 9 idiomas em 11 mercados. A marca registrou um crescimento significativo no tráfego na França, Alemanha e Itália, com o número de visitantes internacionais dobrando e a receita internacional aumentando em 39%.
O plugin de IA certo pode até mesmo eliminar o trabalho contínuo de manutenção que atrasa a maioria dos projetos de tradução manual. Quando você publica uma nova postagem no blog ou atualiza a descrição de um produto no Craft, o plugin detecta automaticamente e traduz a alteração no conteúdo em todas as versões do seu site.
Aqui está uma comparação lado a lado das duas opções para ajudá-lo a escolher a melhor abordagem:
Plug-ins de IA como Weglot por permitirem a expansão internacional sem aumentar a complexidade operacional nem o quadro de funcionários.
A maioria dos plugins de IA também funciona na camada front-end, portanto, não há motivo para se preocupar com a complexidade da configuração multisite do Craft.
É claro que você não precisa escolher. Uma estratégia de tradução híbrida combina ambas as abordagens, utilizando IA para fornecer traduções de alta qualidade e revisores humanos para refinar as nuances.
Weglot uma ferramenta de tradução de sites baseada em IA com integrações nativas para as principais plataformas, como Craft e WordPress. Ele traduz automaticamente todo o seu site utilizando modelos de tradução líderes de mercado, como DeepL, Google Translate e Microsoft Translator, e inclui um modelo de linguagem de IA integrado, executado na OpenAI e no Gemini, que aprende e se aprimora à medida que você edita o conteúdo.
Traduzir seu site Craft com um plugin de IA como Weglot rápido e fácil. Siga estas etapas para criar um site multilíngue em poucos minutos.
Antes de começar a traduzir, decida qual idioma adicionar e como estruturar seu site multilíngue.
Você não precisa escolher entre um idioma e outro. Weglot mais de 110 idiomas, permitindo que você lance sites no idioma preferido de cada cliente. Como você verá, também é fácil explorar novos mercados assim que seu site estiver em funcionamento.
Embora seja possível adicionar mais idiomas posteriormente, não se deve alterar a estrutura da URL nem outras configurações essenciais do site. Isso pode afetar as classificações nos resultados de pesquisa e quebrar os links para as páginas traduzidas.
Existem duas opções principais de URL, que os usuários verão automaticamente de acordo com o idioma do navegador:
É rápido e fácil conectar seu site Craft ao plugin de tradução com IAWeglot.
Comece criando uma conta no Weglot da Weglot , escolhendo os idiomas e selecionando o CraftCMS como a plataforma do seu site.
É assim que fica:

Em seguida, acesse a loja de plugins do Craft e procure por Weglot. A tela terá a aparência da imagem abaixo:

Conclua a instalação adicionando sua chave Weglot ao plugin, seu idioma original e os idiomas de destino.
Weglot do resto.
Assim que você ativar Weglot, ele detectará todo o conteúdo do seu site e gerará automaticamente uma primeira versão da tradução feita por IA.
Weglot o DeepL, o Google Tradutor e o Microsoft Translator para oferecer a melhor qualidade possível, selecionando automaticamente o melhor modelo para o seu par de idiomas.
Ao contrário de outros plugins de tradução, Weglot todo o conteúdo que os visitantes veem, incluindo:
Weglot cuida dos aspectos técnicos dos sites multilíngues. Ele adiciona um seletor de idiomas suspenso ao seu site, exibe o conteúdo traduzido em URLs otimizadas para SEO (de acordo com a sua escolha de URL), adiciona tags hreflang, traduz metadados e cria mapas de site multilíngues.
Weglot o aprimoramento das traduções com seu Visual Editor.
Ele gera uma visualização ao vivo do seu site (veja abaixo), que você pode usar para:

Como alternativa, você pode visualizar todas as suas traduções na Lista de Traduções Weglot. A edição do conteúdo continua sendo feita da mesma forma – a única diferença é a aparência:

Analise primeiro suas páginas mais importantes, como a página inicial, as páginas de produtos, as páginas de serviços e as páginas de destino.
Você também pode aproveitar esta oportunidade para explorar maneiras de incorporar estratégias de localização à experiência do cliente, indo além da simples alteração do texto da página. Isso inclui:
Uma das maiores vantagens de usar um plugin de IA em vez da abordagem nativa do Craft para multisite é o que acontece após o lançamento dos seus sites multilíngues.
Enquanto uma abordagem manual à tradução exige que você traduza separadamente cada nova postagem de blog, descrição de produto e página de destino que adicionar em diferentes domínios, Weglot tudo automaticamente. Não há fluxo de trabalho para gerenciar, nenhum tradutor para orientar e nenhum conteúdo para enviar.
O recurso de tradução automáticaWeglot lida com as atualizações de conteúdo da mesma forma. Se você voltar e editar uma página existente, ele detecta a alteração e atualiza todas as versões traduzidas de acordo com ela. Dessa forma, os visitantes sempre veem as informações mais precisas e atualizadas.
Traduzir seu site Craft CMS é apenas o primeiro passo para entrar em um novo mercado. Veja aqui como garantir que essas novas páginas tenham o mesmo desempenho que a versão no idioma principal.
A IA produz traduções incrivelmente precisas que exigem pouca ou nenhuma edição. No entanto, no caso de textos e terminologia específicos da marca, pode ser recomendável revisar as traduções geradas por IA para garantir que elas reflitam a voz da sua marca e, ao mesmo tempo, otimizem a experiência do usuário.
Use o glossárioWeglot para garantir que sua marca, os nomes dos produtos e os slogans sejam traduzidos (ou nunca traduzidos) de forma consistente em todo o site.

O modelo de linguagem com IAWeglotleva o alinhamento com a marca a um novo patamar. Com tecnologia da OpenAI e do Gemini, ele aprende com as diretrizes da sua marca, o glossário, as edições manuais e quaisquer instruções personalizadas que você definir, a fim de melhorar a qualidade das traduções feitas por IA ao longo do tempo.
A TextCortex, uma empresa que desenvolve agentes de IA, utiliza o modelo de linguagem de IA, o glossário e as configurações de tom de voz Weglotpara lidar com terminologia técnica e de IA especializada. Weglot a empresa mantenha a qualidade da tradução e a consistência da marca em diferentes idiomas, ao mesmo tempo em que melhora a visibilidade nos mecanismos de busca de IA. É tão eficaz que 77,81% do tráfego da TextCortex agora chega a páginas localizadas.
Weglot automaticamente dos fundamentos técnicos do SEO multilíngue. Mas você pode ir além, otimizando o conteúdo multilíngue para obter melhores classificações em mercados específicos.
Comece analisando os concorrentes nos seus novos mercados para identificar palavras-chave locais relevantes. Em seguida, use Visual Editor Weglot Visual Editor incorporá-las ao texto de cada página.
Você também pode traduzir os metadados de cada página no Painel Weglot:

Como alternativa, você pode contratar especialistas em SEO para otimizar seu conteúdo traduzido.
A Napta, uma plataforma SaaS de gestão de recursos, contratou especialistas em SEO freelancers para revisar e otimizar seu conteúdo Weglot com base em palavras-chave específicas do mercado. O resultado foi um aumento de quatro vezes no tráfego proveniente da Alemanha.
Acompanhe o desempenho do seu site no Google Analytics e Google Search Console verificar se suas iniciativas estão surtindo efeito. Preste atenção especial a:
Use uma ferramenta como o Ahrefs ou o Semrush para acompanhar as posições nos resultados de busca em várias regiões, identificar lacunas de conteúdo e observar como o seu tráfego internacional cresce ao longo do tempo.
A tradução por IA permite que você se expanda para novos mercados de forma mais rápida e econômica do que as abordagens tradicionais.
Com um fluxo de trabalho manual, entrar em um novo mercado implica investimentos iniciais significativos e prazos longos. É preciso estar muito confiante na oportunidade para assumir o risco.
Com Weglot, basta alguns cliques no painel de controle para adicionar um novo idioma. Assim, em vez de realizar primeiro uma pesquisa de mercado, você pode lançar um site localizado em segundos e deixar que os dados reais de conversão determinem se vale a pena explorar esse mercado.

A marca de varejo francesa The Bradery adotou essa estratégia ao expandir-se pela Europa. Além de lançar sites na Espanha e no Reino Unido, a equipe utilizou Weglot testar a demanda nos mercados holandês e italiano com o mínimo de esforço e praticamente sem custos iniciais.
Para os usuários do Craft CMS, essa mudança é particularmente significativa.
As marcas costumam escolher o Craft para projetos complexos e ricos em conteúdo, aqueles que geram conteúdo suficiente para tornar o SEO multilíngue uma oportunidade real. A possibilidade de adicionar um novo idioma e atrair tráfego orgânico sem trabalho manual permite que você construa uma presença em novos mercados paralelamente às suas operações principais, em vez de como um projeto separado que compete por recursos.
O plugin de IA certo pode traduzir todo o seu site Craft em segundos.
Weglot todo o trabalho pesado, desde traduções precisas até SEO técnico, para que você possa lançar seu produto de forma rápida e sem complicações em dezenas de mercados ao mesmo tempo.
Quer ver como é fácil traduzir seu site Craft com Weglot? Comece agora gratuitamente com um período de teste de 14 dias.
A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.
Um site de demonstração está disponível no seu painel de controle, caso ainda não esteja pronto para conectar o seu site.