

Som eier av en Shopify-butikk har du sannsynligvis tenkt på å utvide rekkevidden din og selge internasjonalt . Tross alt er det garantert å hjelpe deg med å selge mer . Kanskje du allerede har startet den reisen ved å tilby internasjonal frakt?
Når det gjelder å lokalisere tilbudet ditt for forskjellige land over hele verden, er én ting sikkert: Hvis kjøpere ikke kan utforske produktene eller tjenestene dine på morsmålene sine, vil de sannsynligvis forlate butikken din. Det er ingen vits i å tilby produktene dine i markeder på tvers av landegrenser hvis språkbarrierer hindrer deg i å nå konverteringsmålene dine.
Det er lett å være selvtilfreds og anta at engelsk dominerer nettet. I virkeligheten utføres de fleste av de mange nettsøkene på andre språk enn engelsk , og engelsktalende brukere utgjør bare 17 % av internettbrukerne .
Derfor må butikkeiere vurdere søk som utføres på andre språk. Enkelt sagt, hvis nettbutikken din ikke er på språket den potensielle kunden søker på, vil du ikke vises i søkeresultatene ... noe som betyr at de ikke vil finne deg!
Organisk søk er en viktig vekstfaktor når du går inn i nye markeder. Du må lokalisere butikkinnholdet ditt til målbrukernes foretrukne språk for å kunne konkurrere. Shopify støtter salg på flere språk gjennom innebygde funksjoner og tredjepartsapper. Butikker med Basic- abonnementer og høyere kan legge til opptil 20 språk fra én administrator, slik at du allerede har et godt grunnlag for å bli flerspråklig.
I denne veiledningen skal vi se på hvordan du enkelt kan oversette hele Shopify-butikken din i løpet av få minutter med Shopifys innebygde funksjoner, og hvordan integrering av CMS-systemet ditt med vårt AI-oversettelsesverktøy Weglot gir deg større alternativer og mer kontroll etter hvert som butikken din vokser.
Merk: Hvis du er mer av en type som liker å «lære ved å gjøre», kan du registrere deg for vår gratis prøveversjon , hvor du kan begynne å oversette nettstedet ditt umiddelbart, eller sjekke ut produktomvisningen vår for å se Weglot i aksjon – ingen registrering kreves.
Det finnes en rekke måter å oversette Shopify-butikken din fra standardspråket. Slik sammenligner du de fire viktigste tilnærmingene:
Som du kan se av tabellen, avhenger det beste alternativet for din egen butikk av dine egne omstendigheter og fremtidige ekspansjonsplaner. La oss utforske hver tilnærming i detalj.
Shopify har et alternativ for å vise flere språk i Shopify-butikken din gjennom Shopify Markets, men det er noen få krav som må oppfylles.
Shopify Markets krever en Basic-plan eller høyere for å få tilgang til flere språkfunksjoner. Temaet ditt må være kompatibelt med Shopifys språksystem for at oversettelser skal vises riktig.
Den gratis appen Translate & Adapt tilbyr automatisk oversettelse for to språk ved hjelp av Google Cloud Translation API, med manuell oversettelse eller tilleggsapper som håndterer eventuelle tilleggsspråk. Et kompatibelt tema med språkvelgerfunksjonalitet kreves for at besøkende skal kunne bytte mellom språk.
Oversett og tilpass mangler også tilpasning av URL-slugs for flere språk. Tagger, inkludert produkttagger, artikkeltagger og bloggtagger, kan heller ikke oversettes.
Alternativ 2: Opprett flere butikker
Et annet alternativ er å opprette separate butikker for hvert marked. Flere butikker mangedobler administrasjonsarbeidet uten å løse oversettelsesbehovene, siden hver butikk krever separat innholdsoversettelse.
Hver separate butikk krever valg av en oversettelsesmetode – Oversett og tilpass, CSV-arbeidsflyt eller en tredjepartsapp som Weglot Det er utfordrende, kostbart og tidkrevende å vedlikeholde og administrere flere butikker.
Tenk deg å måtte legge til nye produkter, administrere varelageret og gjøre oppdateringer i så mange butikker!
Dette var akkurat Angell Mobilitys dilemma da de ønsket å lansere nettstedet for MINI E-Bike 1 de designet og distribuerte. De tenkte på å sette opp flere nettsteder på Shopify per målland. Men Shopify-byrået deres, Stellar Projects, fant en enklere løsning.

Etter å ha lagt til tre språk på nettstedet sitt ved hjelp av Weglot , halvparten av salget deres gikk til internasjonalt. Enda bedre, siden Weglot Ved å automatisere mesteparten av prosessen sparte de over 50 timer på nettsideoversettelse – timer de brukte på mer kognitive oppgaver som fremmet veksten deres.
Øk synligheten din slik Angell Mobility gjorde ved å prøve Weglot gratis i dag.
En misforståelse når man oppretter en flerspråklig Shopify-butikk er at du bare trenger å velge et tema eller en mal som er flerspråklig og leveres med en språkvelger. Men det er mye mer enn det.
Flerspråklige Shopify-temaer tilbyr språkbyttefunksjonalitet, men krever manuell oversettelse av alt innhold , inkludert produktbeskrivelser, betalingstekst og systemmeldinger.
I tillegg styrer Shopifys malspråk, Liquid, hvordan nettstedet ditt vises på skjermen. Du må være forsiktig så du bare oversetter teksten rundt Liquid og ikke Liquids tagger, filtre eller objekter. Hvis du gjør det, kan du ødelegge butikkens funksjonalitet fullstendig.
Selv om det er mulig å bruke et flerspråklig Shopify tema, kan ulempene med manuell oversettelse være ganske problematiske . Dette kan være verre når butikken din allerede er oppe, og du må gå tilbake til hvert eneste element for å legge til språkoversettelser.
Den enkleste og mest komplette måten å oversette Shopify-butikken din på er å bruke en flerspråklig oversettelsesapp. Du trenger ikke å duplisere Shopify-butikken din, og du trenger heller ikke et flerspråklig tema.
Legge til flere språk i butikken din ved hjelp av en app som Weglot er enkelt. Weglot oppdager og oversetter hele Shopify-nettsteder, inkludert betalingssider og e-postvarsler, på under 10 minutter. Og du kan legge til mer enn 110 forskjellige språk i nettbutikken din, inkludert tilpassede språk, slik at du kan kommunisere med kundene dine, uansett hvor de er i verden. Weglot kommer også med en AI-språkmodell som lærer av oversettelsene dine for å levere et mer menneskelig resultat for leserne.
Weglot ikke bare tar den seg av å oppdage og automatisk oversette hele Shopify-nettstedet ditt (inkludert Shopify-kassen og e-postvarsler), men den håndterer også flerspråklig SEO for den nylig oversatte butikken din. Weglot genererer språkspesifikke underkataloger (example.com/fr), implementerer hreflang-tagger automatisk og oppdaterer XML-nettstedskart for søkemotorindeksering, slik at den er optimalisert for internasjonale søkemotorer.
For å integrere Weglot med Shopify Markets , handler det bare om å installere appen, i stedet for å lete etter og konfigurere et nytt tema eller måtte gå gjennom den slitsomme prosessen med å opprette en rekke lokaliserte butikker.
Tenk på de fire alternativene vi nettopp har dekket ovenfor som «butikkstrukturer», som alle fortsatt krever en oversettelsesmetode for å gjøre nettstedet ditt flerspråklig. Uansett hvilket oppsett du velger, er Shopify avhengig av tre kjernemetoder for oversettelse:
Slik sammenligner du de tre metodene i detalj:
De fleste Shopify-butikker velger enten Oversett og tilpass for grunnleggende behov (1–2 språk) eller en oversettelsesapp som Weglot for omfattende automatisering og skalering. CSV-arbeidsflytalternativet fungerer vanligvis som en bro – eksport fra Translate & Adapt for profesjonell oversettelse, og deretter import på nytt til nettstedet ditt.
Nå som vi har dekket strukturelle alternativer og oversettelsesmetoder, la oss se på hvordan disse påvirker din internasjonale søkesynlighet.
Å legge til flere språk utvider søkesynligheten ved å opprette uavhengige rangeringsmuligheter på hvert språk.
Språkspesifikke sider rangerer for lokale søkeord som ikke finnes på engelsk. Franske søk etter «robe d'été» er helt forskjellige fra engelske søk etter «sommerkjole», noe som skaper nye søkeordmuligheter. Brukere som engasjerer seg med innhold på morsmålet sitt, viser vanligvis lengre øktvarigheter og lavere avvisningsfrekvenser.
God flerspråklig SEO krever unike URL-er per språk, implementering av hreflang-tagger og oversatte metadata . Shopify genererer automatisk språkspesifikke URL-er ved hjelp av en underkatalogstruktur der hvert språk har en unik sti. Plattformen legger også til hreflang-tagger i sidekoden, noe som signaliserer språk og regional målretting til søkemotorer.
Oversatte sider mottar dedikerte URL-slugs (example.com/fr/products/chaise for fransk) som søkemotorer indekserer uavhengig. Og automatiske oppdateringer av nettstedskart inkluderer alle publiserte språkversjoner for fullstendig søkemotoroppdagelse. Hvis du kobler Shopify med en oversettelsesapp, håndteres disse funksjonene vanligvis av appen for å unngå duplisering eller forvirring.
Dårlig maskinoversettelseskvalitet uten menneskelig gjennomgang kan skade søkerelevans og brukertillit, og manglende eller feilaktige hreflang-tagger forårsaker problemer med duplikatinnhold som svekker rangeringspotensialet. For å få de beste søkeresultatene må internasjonal SEO være en primær bekymring for Shopify-butikkeiere.
Som vi nevnte tidligere, er det ingen spesielle krav for å legge til nye språk i Shopify-butikken din med Weglot .
Bruk av Weglot Med AI-oversettelser kan du gi kundene dine oversatt innhold på så mange språk du ønsker, og få full kontroll over redigeringen.
Bruk av Weglot betyr at 100 % av Shopify-butikken din er oversatt, og det inkluderer alt fra rullegardinmenyene til hele betalingsprosessen. Butikken din kan gå fra å snakke engelsk til å være fullstendig behersket spansk med bare noen få klikk!

Det var det det franske hudpleiemerket Polaar gjorde – de la til to språk i Shopify-butikken sin gjennom Weglot Resultatet? Hundrevis av timer ble spart, og trafikken til nettstedet deres i USA ble doblet.
«Vi bruker 70 % mindre tid på oversettelse av nettsider», sa Sophie von Kirchmann, merkets nettbutikksjef. Weglot oversetter og publiserer automatisk alle modifikasjoner på våre flerspråklige sider.»
Når du har hundrevis av produktlister å vedlikeholde, gjør det definitivt ting enklere å ha programvare som automatisk oversetter og viser dem for deg.
Når den er integrert med Shopify , Weglot håndterer også alle dine SEO-krav – og alt dette på bare 10 minutter med oppsett!
Så la oss ta en titt på denne enkleste måten å legge til flere språk i Shopify-butikken din.
Denne videoen viser deg hvordan du legger til flere språk i Shopify med Weglot – og på under 60 sekunder!
Søk etter Weglot I Shopifys App Store klikker du på «Legg til app» og deretter på «Installer».

Neste steg er å opprette en Weglot konto (det er her du administrerer oversettelsene i butikken din). Det er også her du kan starte din 14-dagers gratis prøveperiode.

Deretter legger du til det opprinnelige språket på nettstedet ditt og det nye språket du vil legge til i Shopify-butikken.

Det var det! Shopify-butikken din er nå tilgjengelig på flere språk. Alt i butikken din er oversatt, inkludert betalingssiden din.
Besøk butikken din for å se Weglot i aksjon, eller velg «Gå til» Weglot appinnstillinger for å endre utseendet og plasseringen til språkveksleren din og flytte plasseringen, for eksempel inn i overskriften, for bedre brukeropplevelse.

Hvis du vil ha mer informasjon, kan du sjekke vår Shopify-språkkonfigurasjonsguide .
Som en siste tanke, Weglot lar deg bytte underkatalogstruktur hvis du foretrekker underdomener – noe Shopify ikke kan gjøre. Les vår guide til underkataloger kontra underdomener for å finne ut mer.

En av de beste tingene med Weglot er hvordan du kan administrere og tilpasse oversettelsene dine.
Som vi har sett, Weglot oversetter alle typer butikkinnhold, inkludert produktbeskrivelser, kolleksjonssider, blogginnlegg, navigasjonsmenyer og betalingsprosesser. Verktøyet håndterer også systemgenerert innhold som e-postvarsler, handlekurvmeldinger og feilsider automatisk.
Du vil også oppdage at populære Shopify-apper som smarte søkeapper og bildegallerier også er 100 % oversettbare med Weglot , slik at du ikke trenger å bekymre deg for at andre aspekter ved Shopify-butikken din skal være uleselige for dine nye potensielle kunder.
Weglot tilbyr et raskt første lag med AI-oversettelse, som er perfekt for oversettelse i stor skala. For eksempel når du trenger å oversette tusenvis av produktsider du har i Shopify-butikken din samtidig.
Du kan deretter redigere disse oversettelsene manuelt.
Weglot tilbyr to forskjellige måter å redigere oversettelsene dine på. Den første måten er gjennom oversettelseslisten din i Weglot Dashbord, der du ser språkene side om side.

Den andre er en mer visuell tilnærming: Weglot s Visual Editor Her kan du redigere oversettelsene dine via en direkte forhåndsvisning av Shopify-butikken din, slik at du vet nøyaktig hvor oversettelsene er på nettstedet ditt.

Hvis du ikke er kjent med målspråket, kan du bestille profesjonelle oversettere direkte fra din Weglot Dashbord.
Det er viktig å lokalisere nettstedet ditt , ikke bare oversette det. Lokalisering er ikke så enkelt som å bare oversette ord direkte til brukernes morsmål. Netthandelstrender varierer fra land til land, og den typen salgstaktikker og språk som fungerer i butikken din i hjemregionen din, fungerer kanskje ikke i utlandet. Du må undersøke ordtrender og vurdere kulturelle nyanser – direkte oversettelser kan være ute av tritt med kundenes ordpreferanser, eller til og med være støtende.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du følge våre korte veiledninger for å få tilgang til oversettelsene for betalingen eller oversettelsen av e-postvarsler . Og husk – Weglot s reaktive supportteam er alltid tilgjengelig for å svare på eventuelle spørsmål du måtte ha.
Headless Shopify-implementeringer som bruker tilpassede frontender krever oversettelsesintegrasjon gjennom Storefront API. Weglot tilbyr klientsideoversettelsesdeteksjon som fungerer med headless-arkitekturer samtidig som den opprettholder automatisk SEO-konfigurasjon. Oversettelseslaget opererer uavhengig av frontend-rammeverket ditt, og eliminerer tilpasset Storefront API-oversettelseslogikk.
Du kan lære mer om Weglot s hodeløse kompatibilitet med Weglot i18n-løsning .
Å utvide Shopify-butikken din til å inkludere flere språk er et must når du prøver å nå internasjonale målgrupper. Weglot forenkler prosessen med AI-oversettelser for alle deler av nettstedet ditt, inkludert betaling og e-postvarsler, samtidig som det muliggjør manuelle redigeringer for språkforbedring. Med kraftige SEO-funksjoner og problemfri integrasjon, Weglot sparer tid, forenkler administrasjon og bygger et grunnlag for din globale ekspansjon.
Interessert i å se hvordan Weglot kan oversette Shopify- eller Shopify Plus-butikken din til flere språk? Start din 14-dagers gratis prøveperiode i dag og sett opp en flerspråklig Shopify-butikk på bare noen få trinn!
Oversett og tilpass oversetter kun to språk automatisk og mangler tilpasning av URL-slug for flere språk.
Weglot støtter over 110 språk og automatisk innholdsskanning, mens Translate & Adapt krever manuell involvering for flere språk.
Translate & Adapt mangler URL-oversettelse, avansert metadatakontroll og krever redigeringer via Shopifys administrator. Weglot tilbyr en komplett oversettelsesarbeidsflyt (AI + menneskelig redigering, visual editor , metadata og URL-oversettelse) og et sentralisert dashbord.
Oversett og tilpass støtter ikke oversettelse av flere apper, inkludert flere populære. Weglot er kompatibel med de fleste tredjepartsapper og tilbyr dedikert støtte for å håndtere eventuelle spørsmål om emnet.
Som dekket i sammenligningsdelen om oversettelsesmetoder ovenfor, tilbyr Shopify tre kjernemetoder: Oversett og tilpass (native), CSV-arbeidsflyt eller tredjepartsapper.
Weglot gjør prosessen med å legge til flere språk i Shopify mye enklere. Bruk av appen er en umiddelbar måte å opprette en internasjonal nettbutikk på. På under 105 minutter, Weglot oversetter alt innholdet i Shopify-butikken din, inkludert kundevarsler og betalingen din, slik at du kan tilby en fullstendig oversatt handleopplevelse.
Weglot legger også til viktige tekniske SEO-elementer, inkludert hreflang-tagger .
I tillegg, som et dedikert oversettelsesverktøy, Weglot har et ekspert supportteam som jevnlig får ros for sin 5-stjerners support, respons og reaktivitet på eventuelle kundeproblemer.
Når du har installert Weglot app i Shopify-butikken din, vil alt innholdet som vises på nettstedet ditt bli automatisk oversatt. Dette inkluderer dynamisk innhold og innhold for tredjepartsapper.
Varsler blir også oversatt, inkludert bestillings- og leveringsvarsler og eventuelle kundevarsler. Siden innholdet teknisk sett ikke er på nettstedet ditt, Weglot krever at du legger til en enkel kode i Liquid-filen din .
Flerspråklig SEO krever språkspesifikke URL-er, implementering av hreflang-tagger og oversatte metadata for hver språkversjon.
Weglot implementerer de tekniske SEO-elementene som kreves for en flerspråklig Shopify-strategi. Den oppretter automatisk språklige underdomener eller underkataloger (avhengig av dine preferanser), oversetter metadata og tilbyr muligheten til å oversette URL-ene dine på Pro-abonnementer og over. Et annet komplekst element som håndteres automatisk, er implementeringen av hreflang-tagger , som informerer SEO-boter om språket sidene dine er rettet mot.
Weglot s installasjon uten kode håndteres direkte i Shopify App Store. Når den er installert etter de enkle introduksjonstrinnene, vil en språkveksler automatisk bli lagt til i nettbutikken din. Nå kan du bruke Weglot s visuelle språkvekslereditor for å endre design og plassering uten å måtte legge til kode manuelt (med mindre du ønsker et tilpasset design).
Med Weglot Med oversettelsesappen, som er tilgjengelig i Shopify App Store, kan du legge til over 110 språk umiddelbart. Prosessen tar mindre enn 10 minutter å få et fullstendig oversatt Shopify-nettsted ved hjelp av AI-oversettelse. Du kan senere velge å aktivere din tilpassede AI-språkmodell . I tillegg har du alltid full manuell redigeringskontroll gjennom Weglot s oversettelsesadministrasjonsdashbord.
Flerspråklige temaer gir språkvekslere begrenset funksjonalitet, men krever manuell oversettelse, mens apper som Weglot automatisere innholdsgjenkjenning og oversettelse.
Temaoversettelser er begrenset til kun å dekke statiske tekstkomponenter, som menyer, knapper og så videre. De dekker ikke kjerneinnholdet på nettstedet ditt, som produktbeskrivelser, anmeldelser og betaling.
Med et flerspråklig Shopify-tema må du fortsatt faktisk oversette innholdet ved hjelp av en Shopify-oversettelsesapp som Weglot .

De viktigste forskjellene inkluderer:

Bruk av Weglot app for å oversette butikken din er en umiddelbar måte å opprette en internasjonal nettbutikk på. På under 5 minutter, Weglot oversetter alt innholdet i Shopify-butikken din, inkludert kundevarsler og betalingen din, slik at du kan tilby en fullstendig oversatt handleopplevelse.
Weglot legger også til viktige tekniske SEO-elementer, inkludert hreflang-tagger.
I tillegg, som et dedikert oversettelsesverktøy, Weglot har et ekspert supportteam som jevnlig får ros for sin 5-stjerners support, respons og reaktivitet på eventuelle kundeproblemer.

Når du har installert Weglot app i Shopify-butikken din, vil alt innholdet som vises på nettstedet ditt bli automatisk oversatt. Dette inkluderer dynamisk innhold og innhold for tredjepartsapper.
Varsler blir også oversatt, inkludert bestillings- og leveringsvarsler og eventuelle kundevarsler. Siden innholdet teknisk sett ikke er på nettstedet ditt, Weglot krever at du legger til en enkel kode i Liquid-filen din. En fullstendig veiledning er laget her .

Weglot implementerer de tekniske SEO-elementene som kreves for en flerspråklig Shopify-strategi. Den oppretter automatisk språklige underdomener eller underkataloger (avhengig av dine preferanser), oversetter metadata og tilbyr muligheten til å oversette URL-ene dine på Pro-abonnementer og over. Et annet komplekst element som håndteres automatisk er implementeringen av hreflang-tagger, som informerer SEO-boter om språket sidene dine er rettet mot.

Weglot s installasjon uten kode håndteres direkte i Shopify App Store. Når den er installert etter de enkle introduksjonstrinnene, vil en språkveksler automatisk bli lagt til i nettbutikken din. Nå kan du bruke Weglot s visuelle språkvekslereditor for å endre design og plassering uten å måtte legge til kode manuelt (med mindre du ønsker et tilpasset design).

Med Weglot Med oversettelsesappen, som er tilgjengelig i Shopify App Store, kan du legge til over 110 språk umiddelbart. Prosessen tar mindre enn 5 minutter å få et fullstendig oversatt nettsted ved hjelp av AI-oversettelse. Du kan senere velge å aktivere din tilpassede AI-språkmodell som forbedrer AI-oversettelsene basert på merkevareretningslinjene dine, ordlisteregler, manuell redigering og eventuelle tilpassede regler du har opprettet. I tillegg har du alltid full kontroll over manuell redigering gjennom Weglot s oversettelsesadministrasjonsdashbord.

Er Shopify-temaer tilstrekkelige for flerspråklige butikker, eller trenger jeg en app for full oversettelse? Det er et par begrensninger ved å bruke et flerspråklig Shopify-tema for å oversette butikken din.
I hovedsak er ikke et flerspråklig Shopify-tema nok for fullstendig oversettelse av nettbutikker, og temaet håndterer ikke alt.