

De som ønsker å ekspandere utenlands, har ingen tid å miste. Fleksibilitet er nøkkelen til å lykkes på internasjonale markeder, og hvis du utsetter produktlanseringer og oppdateringer av nettstedet, kan det føre til at merkevaren din mister salg og engasjement. Automatisering av oversettelser er en viktig taktikk for å forbli konkurransedyktig, og det gir følgende fordeler
Så hvordan kan man oversette automatisk i WordPress? Ved å bruke en dedikert løsning for oversettelseshåndtering, selvfølgelig!
Weglot ble designet eksplisitt for oppgaven, og tilbyr en kraftig løsning som automatisk oversetter innholdet ditt , slik at du kan lage en flerspråklig plattform på bare noen få minutter. Med Weglot , kan du enkelt oversette 100 % av nettstedet ditt, inkludert innlegg, sider og til og med e-handelselementer som WooCommerce .
Denne artikkelen vil veilede deg gjennom prosessen med å sette opp Weglot for å konfigurere språkinnstillingene dine – følg veiledningen vår, så kan du også få fart på ekspansjonsarbeidet ditt!
Weglot tilbyr en premiumløsning for automatisk oversettelse av WordPress-nettstedet ditt, slik at du kan lage et flerspråklig nettsted på bare noen få minutter. For å komme i gang, registrer deg først for en Weglot -konto og installer Weglot -pluginen fra WordPress.org-depotet.
Når den er installert, naviger til den nye Weglot seksjonen i WordPress-dashbordet ditt. Her må du:

Etter at du har gjort disse valgene, klikker du på Lagre endringer . Weglot vil deretter bruke maskinoversettelse til å automatisk oversette 100 % av innholdet på nettstedet ditt, inkludert innlegg, sider og til og med innhold fra temaer og programtillegg . Med Weglot , kan du ha et fullt funksjonelt flerspråklig nettsted operativt i løpet av få minutter, med maskinoversatt innhold av høy kvalitet .

For å sjekke oversettelsene dine kan du bruke språkvelgeren i frontend-området nederst til høyre på nettstedet ditt:

Weglot bruker avansert oversettelsesteknologi som kombinerer flere maskinoversettelsesleverandører, primært DeepL, Google Translate og Bing. Dette sikrer oversettelser av høy kvalitet som er kontekstuelt relevante. Vær oppmerksom på at første gang en bruker besøker en oversatt side, kan det være en liten forsinkelse da Weglot behandler oversettelsen. Påfølgende besøk vil imidlertid lastes inn umiddelbart ettersom oversettelsene mellomlagres.
I tillegg, Weglot forbedrer nettstedets SEO ved å automatisk generere dedikerte URL-er for hver språkversjon og implementere hreflang-tagger. Dette betyr at søkemotorer kan indeksere de oversatte sidene dine effektivt, noe som forbedrer synligheten din i internasjonale søkeresultater.
Mens Weglot tilbyr automatiske oversettelser gjennom maskinlæring, kan det være lurt å forbedre disse oversettelsene for nøyaktighet og stil. Når du har fullført WordPress-automatoversettelsesfasen, Weglot tilbyr flere alternativer for manuell forbedring:

I tillegg, Weglot har en Visual Editor som lar deg se forhåndsvisninger av nettstedet ditt mens du redigerer oversettelser. Ved å holde musepekeren over tekst på nettstedet ditt kan du klikke på et ikon for å gjøre endringer direkte i kontekst. Denne fleksibiliteten sikrer at oversettelsene dine ikke bare er nøyaktige, men også kobler seg godt til målgruppen din.
Hvis du vil redigere en oversettelse, kan du holde musepekeren over en tekst i forhåndsvisningen av nettstedet ditt og klikke på blyantikonet:

Da åpnes et popup-vindu der du kan gjøre de ønskede endringene:

En annen nyttig funksjon er oversettelsesordlisten, som gir deg mulighet til å angi regler for bestemte termer, slik at du sikrer konsistens i alle oversettelser. Hvis det for eksempel er en bestemt term som alltid skal oversettes på en bestemt måte (eller ikke oversettes i det hele tatt), kan du definere dette i ordlisteinnstillingene.
Weglot gir deg også noen andre nyttige verktøy for å justere oversettelsene dine. For eksempel kan du automatisk søke etter og erstatte et bestemt ord eller uttrykk på hele nettstedet ditt, noe som er nyttig hvis du vil justere ett bestemt aspekt ved maskinoversettelsene dine:

For å forbedre brukeropplevelsen på ditt flerspråklige nettsted, Weglot tilbyr en intuitiv språkvelger i frontend. Denne funksjonen lar besøkende enkelt velge sitt foretrukne språk og er avgjørende for å engasjere et mangfoldig publikum.

Du kan tilpasse utseendet og plasseringen av denne språkvelgeren i henhold til nettstedets designpreferanser. Alternativene inkluderer:
Ved å aktivere denne funksjonaliteten gir du brukerne mulighet til å navigere i innholdet ditt på det språket de ønsker.
Slike automatiske oversettelsesfunksjoner gjør det ikke bare enkelt for brukere å finne innhold på sitt foretrukne språk, men bidrar også betydelig til å øke kundetilfredsheten og potensielt salg. Weglot Med sin enkle oppsett og robuste funksjoner kan du åpne nettstedet ditt for et globalt publikum, uten behov for teknisk kunnskap.
Hvis du ønsker å utvide rekkevidden din og engasjere et globalt publikum, er det viktig å ha god tid, og automatiske oversettelser er et must.
Som vi har sett, vår Weglot plugin gjør det enkelt, slik at du kan automatisk oversette 100 % av innholdet på WordPress-nettstedet ditt i løpet av minutter, inkludert innhold fra temaene og pluginene dine. For forbedring og nøyaktighet, en Visual Editor lar deg gjøre manuelle forbedringer direkte på sidene dine, slik at alle oversettelser passer inn i designene dine. Og vår smarte språkvelger gir flerspråklige høyttalere full kontroll over hvilken nettstedsversjon de ser.
For å utforske fordelene med automatisk oversettelse for WordPress-nettstedet ditt, registrer deg i dag for en 10-dagers gratis prøveperiode av Weglot og ta det første skrittet mot å bli global!