Hoe cosmeticamerk Polaar moeiteloos Engels en Duits lanceerde in hun store.
Polaar, een Frans cosmeticamerk voor huidverzorging dat zijn grondstoffen haalt uit de natuurlijke hulpbronnen van de poolcirkel, had een online winkel nodig die in meerdere talen beschikbaar was om de groeiplannen bij te kunnen houden.
Na een CMS-migratie naar Shopify en omdat ze eerder hadden geworsteld met handmatige websitevertalingsprocessen, besloten ze een websitevertalingsoplossing te vinden die aan hun behoeften en budget voldeed.
Doorbreken op Engelstalige markten was een grote prioriteit voor het team, dus Engels toevoegen was essentieel. Daarnaast voegden ze ook Duits toe toen het merk begon uit te breiden in het land.
Ze hadden een meertalige website nodig om uit te breiden naar de Europese markt. Hun aanvankelijke plan was om een Engelstalige website te maken voor maximale aantrekkingskracht, maar ze realiseerden zich al snel dat de Duitse markt speciale aandacht zou vereisen, dus besloten ze om ook Duits toe te voegen.
Meertaligheid was voorheen een moeizaam proces voor het team van Polaar. Vroeger deden ze dit handmatig, wat betekende dat ze verschillende stappen moesten doorlopen voordat ze de vertalingen terugkregen en konden uploaden naar de website.
Een belangrijke factor bij de keuze voor Weglot was het elimineren van de tijd (en het budget) die gepaard gaan met de traditionele stadia van websitevertaling, waaronder de briefing, proeflezen, validatie en implementatie. Deze methode bleek te arbeidsintensief voor het team, dat niet kon voldoen aan hun voortdurende content eisen.
Bij het selecteren van een vertaalapplicatie voor websites moest Polaar drie vakjes aankruisen:
Weglot werd hen aanbevolen door hun webbureau en omdat het aan hun eisen voldeed, was het een no brainer. Weglot paste zich aan zowel hun behoeften als met name hun budget aan.
Naast Weglot's geautomatiseerde proces voor het lanceren van talen, hoefden ze niet langer via vertaalbureaus te gaan omdat ze vertalingen nu intern beoordeelden, wat nog een budgetbesparende maatregel was.
Een opvallende functie - automatische vertaling - was een enorme factor in de vermindering van hun interne werklast. Dankzij directe vertaling konden nieuwe producten snel in meerdere talen worden gelanceerd en alle wijzigingen in de originele taalversie werden automatisch doorgevoerd in de vertaalde versie.
Aanvankelijk was het team van Polaar sceptisch over het gebruik van automatische vertalingen. Hun bedenkingen waren dat de kwaliteit niet zou zijn wat ze nodig hadden en dat ze veel handmatige vertalingen zouden moeten doen.
Dit was echter verre van de realiteit. In 90% van de gevallen voldeed de machinevertaling aan hun kwaliteitseisen en hoefden ze niet bewerkt te worden. In de andere 10% van de gevallen maakten ze kleine handmatige bewerkingen via de visuele editor van Weglot. Dit gaf hen de context van waar de vertaling zich precies bevond op hun site.
Bovendien verminderde de woordenlijstfunctie het aantal handmatige bewerkingen die ze moesten uitvoeren door termen toe te voegen die specifiek waren voor hun merk, zoals productnamen en actieve ingrediënten in hun huidverzorgingslijnen. Hierdoor werden herhaalde vertalingen tot een minimum beperkt.
"De mogelijkheid om specifieke termen met betrekking tot ons merk toe te voegen aan de woordenlijstfunctie was erg handig en voorkomt dat we werk moeten herhalen."
Internationale SEO impact
Omdat huidverzorging een concurrerende branche is, was de mogelijkheid om metatags te vertalen voor verbeterde SEO zichtbaarheid ook cruciaal voor het team van Polaar. Het was een ander aspect van Weglot waarvan ze zich niet hadden gerealiseerd dat het zo voordelig zou zijn, omdat de woorden die niet zichtbaar zijn op de website een grote rol spelen in hoe pagina's en producten internationaal worden gerangschikt.
"Sinds we Weglot in februari aan onze site hebben toegevoegd, is het organische verkeer in de VS meer dan verdubbeld."
Door hun pagina's van het Frans naar het Engels te vertalen kregen ze snel zichtbaarheid. Na het toevoegen van Weglot in februari waren hun resultaten voor de Amerikaanse markt indrukwekkend. Hun organische verkeer nam snel toe en zo ook het aantal trefwoorden in de ranking in het Engels.
Dit werd ook geholpen door marketinginspanningen op de Amerikaanse markt waarbij hun producten werden toegevoegd aan een populaire beautybox.