
Ontdek hoe je binnen enkele minuten een volledig vertaalde website krijgt.
Een oplossing met alles wat je nodig hebt voor een efficiënte vertaling van je website.
Voer het vertaalproject van je website eenvoudig uit zonder de hulp van een ontwikkelaar of IT-team, van integratie tot beheer,.Lees ons technisch overzicht.
Verspil geen tijd meer aan handmatige taken. Elke nieuwe content die aan je site wordt toegevoegd, wordt automatisch gedetecteerd en vertaald.
Versnel het vertaalproject van je website met een eerste machinevertaling van aanbieders zoals Microsoft, DeepL, en Google. Lees ons rapport State of Machine Translation for Websites.
Gebruik de nabewerkingstools van Weglot om menselijke bewerkingen te combineren met machinevertalingen, voeg je eigen vertalers en teamgenoten toe aan je dashboard of bestel een professionele vertaling.
In plaats van aparte websites te maken voor nieuwe markten, maakt Weglot je huidige website meertalig onder subdomeinen of subdirectories. Verander gemakkelijk van taal via een taalswitcher.
Bewerk je vertalingen via je Translations List of gebruik de Visual Editor om je content rechtstreeks te vertalen in de context van je website. Bekijk hoe je vertaalde pagina eruit zal zien.
Zorg dat je fdoelpubliek je vindt met vertaalsoftware die de best practices van Google voor meertalige SEO volgt (inclusief vertaalde metadata, taalspecifieke URL's en hreflang-tags).
Beheer de workflow van je vertaalproject via één interface. Bekijk je vertalingen, SEO-metadata, en mediabestanden allemaal op één plaats, zelfs als het content is van apps of plug-ins van derde partijen.
Bepaal en voeg termen, zinnen, merken en productnamen toe aan je meertalige woordenlijst en houd jeproject consistent. Vermijd de repetitieve taak van het bewerken van dezelfde termen.
Verbeter je bouncepercentage met de omeidingsfunctie, zodat jouw pagina's automatisch en op basis van de browserinstellingen openen in de taal van je publiek.
Laat alle belangrijkste conversiestappen vertalen in de taal van je klanten, inclusief je formulieren voor het genereren van leads, pop-ups en e-mailbevestigingen.
Vertrouw op ons supportteam dat voor je klaar staat als je vragen hebt of hulp nodig hebt. Of gebruik ons uitgebreide ondersteuningscentrum waar we ook vragen beantwoorden.
Ervaar de kracht van Weglot met onze interactieve demo die je in 2 minuten meevoert door het hele vertaalproces van een website.
Verander niets aan de werking van je website. Weglot is compatibel met alle webtechnologieën en tools van contentmanagementsystemen.
Vertaal je website in meer dan 110 talen, inclusief specifieke talen zoals Brits Engels of Braziliaans Portugees.
Als jeoriginele website bijvoorbeeld www.example.com is, zou een subdirectory www.example.com/nl/ (voor de Nederlandse versie) zijn, en een subdomein www.nl.example.com, enz.
Weglot volgt de best practices van Google voor meertalige SEO. Bij de lancering van een meertalige website moet je ook technische elementen implementeren zoals hreflang-tags en taalsubdirectories of subdomeinen. Beide aspecten worden automatisch uitgevoerd door Weglot. We verzorgen daarnaast de vertaling van je metadata, een belangrijk onderdeel van je meertalige SEO.
Meer lezen over meertalige SEO
We benutten de kracht van de neurale machinevertalingen van de beste vertaalproviders op de markt, waaronder DeepL, Microsoft en Google Translate, om je het meest nauwkeurige vertaalrendement te bieden. Daarna heb je de volledige bewerkingscontrole via je Weglot-dashboard.
Lees meer over machinevertalingen
Je kunt je machinevertalingen bewerken via je Weglot-dashboard. Via zowel de Translations List als Visual Editor kun je teamgenoten toevoegen, de vertalingen zelf bewerken of eigen vertalers toevoegen om snel wijzigingen aan te brengen aan elke vertaling die op je website wordt weergegeven.
Met Weglot heb je ook de mogelijkheid om, rechtstreeks vanuit het Weglot-dashboard, professionele vertalingen te bestellen. Kies uit machinevertaling, menselijke bewerking of een mix van beide.
Je vertalingen worden opgeslagen door Weglot. Ze zijn toegankelijk via je Weglot-dashboard en niet in je CMS. Dit geeft je een gemakkelijker overzicht van al je vertalingen via een eenvoudige interface, waardoor je geen toegang meer hoeft te geven aan de back-end van je CMS.
Aanbieders van machinevertalingen zorgen alleen voor vertalingen. Ze tonen de vertalingen niet op je website. Daarvoor moet je samenwerken met uw ontwikkelings-/IT-team. Je moet ook alle content van je website verzamelen en deze handmatig kopiëren en plakken in het systeem van de automatische vertaalprovider. Ze bieden geen ingebouwd bewerkingsplatform om handmatige bewerkingen uit te voeren.
Weglot maakt rechtstreeks verbinding met een provider van machinevertalingen en detecteert, vertaalt en toont automatisch de content van je website, waardoor je de volledige controle krijgt over je vertalingen.
Weglot biedt ook belangrijke meertalige SEO-functies zoals het weergeven van je meertalige website onder taalspecifieke subdomeinen of subdirectories en het toevoegen van hreflang-tags.