
Wil je je WordPress website in meerdere talen vertalen? Een meertalige WordPress website spreekt iedereen aan – niet alleen je Engelstalige bezoekers. Door je content aan te bieden in de voorkeurstaal van je bezoekers, zorg je ervoor dat je boodschap overal ter wereld begrepen wordt.
Met zoveel beschikbare WordPress vertaalplugins is het makkelijker dan ooit om je site in verschillende talen aan te bieden en zo bezoekers van over de hele wereld te bereiken. WordPress vertaalplugins zijn speciale tools die gemaakt zijn om de content, menu's en zelfs e-commerce onderdelen van je website te vertalen. Zo bereik je een groter internationaal publiek. Deze aanpak verbetert de gebruikerservaring en creëert kansen voor groei in nieuwe markten.
De juiste oplossing kiezen vraagt echter om goed onderzoek. Belangrijke selectiefactoren zijn jouw voorkeur voor de vertaalmethode (automatisch versus handmatig), hoe technisch je bent, je budget en het type website. Daarom hebben we een uitgebreide vergelijking van WordPress vertaalplugins samengesteld om je te helpen de beste keuze te maken voor jouw behoeften.
Lees verder om de beste meertalige plugins te ontdekken die je website helpen om taalbarrières te doorbreken.
Als je vertaaltools kiest voor je WordPress site, is het belangrijk om de twee belangrijkste soorten te kennen.
Het belangrijkste verschil? Meertalige plugins geven prioriteit aan vertaalkwaliteit en controle, terwijl automatische vertaalplugins prioriteit geven aan snelheid en eenvoud. De beste WordPress vertaalplugin hangt af van jouw behoefte aan kwaliteitscontrole versus snelheid, en elke aanpak heeft zijn eigen afwegingen:
Meertalige plug-ins bieden meestal een hybride oplossing. Toonaangevende platforms zoals Weglot, WPML en TranslatePress bieden allemaal automatisering en handmatige verfijning, waarbij een evenwicht wordt gevonden tussen implementatietijd en kwaliteitscontrole.
Deze plug-ins kunnen verschillen in termen van opslag, wat van invloed is op zowel de grootte van de database als de overdraagbaarheid van gegevens. Cloudgebaseerde plug-ins zoals Weglot vertalingen op externe servers Weglot , waardoor de belasting van de database wordt verminderd. Databasegebaseerde plug-ins zoals WPML en TranslatePress vertalingen TranslatePress in WordPress, waardoor u direct eigenaar bent van de gegevens, maar de database groter wordt. Meertalige plug-ins bieden echter veel meer functies dan eenvoudige browservertalingen, waaronder SEO, vertaalgeheugen en volledige productondersteuning.
Automatische vertaalplugins bieden directe vertaling met minimale inspanning en kosten, hoewel ze vaak taalbeperkingen hebben, een grotere kans op het missen van teksten en geen ingebouwde SEO. Ze kunnen handig zijn voor kleinere projecten, maar je zult al je internationale zoekmachineoptimalisatie handmatig moeten beheren.
Elk bedrijf dat serieus wil uitbreiden naar het buitenland, zal moeten investeren in een meertalige WordPress plugin, gezien de hogere nauwkeurigheid, extra functies en snellere time-to-market.
Laten we nu eens kijken naar enkele van de beste WordPress meertalige plugins die er zijn.
Hier is een kort overzicht voor je gemak:
Om elk van deze plug-ins eerlijk te kunnen beoordelen, hebben we naar het volgende gekeken:
Het doel van deze methodologie is om een evenwichtige beoordeling te geven van de sterke punten van elke meertalige plug-in en de geschiktheid voor verschillende websitebehoeftes.
Hoewel we zelf een van de vertaalplugins op deze lijst zijn – we zijn tenslotte trots op ons werk – is het ons doel om je een nuttig en eerlijk overzicht te geven van de beste beschikbare tools. Met bijna tien jaar ervaring in websitevertaling en doorlopende samenwerking met duizenden WordPress-gebruikers, weten we wat een plugin effectief, schaalbaar en eenvoudig in gebruik maakt. Deze gids weerspiegelt die ervaring en belicht wat echt belangrijk is als je je WordPress-site meertalig wilt maken.
Voordat we er dieper op ingaan, is er één beperking van WordPress-vertaalplug-ins waar je je bewust van moet zijn: hoewel plug-ins een effectieve oplossing zijn voor het snel vertalen en lokaliseren van websites, vereisen automatische vertalingen nog steeds menselijke controle om de nauwkeurigheid van de vertaling te controleren en te waarborgen.
Laten we eens kijken wat elke meertalige plug-in te bieden heeft.

Weglot is een WordPress vertaalplugin die werkt via de cloud, waarmee je je website snel en makkelijk meertalig maakt. Meer dan 110.000 merken wereldwijd vertrouwen op deze oplossing die geen technische kennis vereist.
De automatische contentdetectie en machinevertaling maken het beheren van een meertalige website een stuk makkelijker. Je hebt volledige controle over de bewerkingen en dankzij meertalige SEO bereik je effectief nieuwe doelgroepen.
Hier zijn een aantal van de belangrijkste kenmerken en voordelen:

Weglot biedt een gratis proefperiode van 14 dagen, maar heeft ook een helemaal gratis versie voor kleinere websites die de basis willen uitproberen. Met deze gratis versie krijg je toegang tot:
Het is een prima manier om te ontdekken hoe Weglot werkt, vooral voor persoonlijke projecten of landingspagina's.
Om alles uit Weglot te halen, wil je overstappen op een betaald abonnement, vanaf €150 per jaar. Het Starter-abonnement (en hoger) bevat:
Kortom, de gratis versie is ideaal om te experimenteren of een eenvoudige meertalige site te runnen, terwijl de premium abonnementen zijn gebouwd voor schaalbaarheid, flexibiliteit en totale vertaalcontrole – van SEO tot workflow.
Wil je precies weten wat er in elk abonnement zit? Neem dan een kijkje op de prijzenpagina van Weglot.
Bovendien telt Weglots vertaalservice Microsoft, IBM en Nielsen tot haar klanten!
Gebruikersbeoordeling: 4.8/5 sterren


WPML is een populaire meertalige WordPress plugin die gebruikers helpt om handmatige vertalingen te beheren voor elk onderdeel van hun website. Het is geschikt voor alles, van zakelijke sites tot persoonlijke blogs, en biedt een complete omgeving voor websitevertaling.
WPML heeft drie verschillende prijsniveaus, elk afgestemd op verschillende websitebehoeften. De instappakketten zijn perfect voor eenvoudigere blogs, terwijl de hogere niveaus geavanceerd vertaalbeheer en extra integraties bieden. Hoewel WPML geen gratis versie heeft, is het een van de meest gebruikte en complete oplossingen voor WordPress websites die professionele vertaalopties nodig hebben.
1. Meertalige Blog – €39/jaar
Ideaal voor bloggers en eenvoudige websites, dit abonnement omvat:
Het ondersteunt echter geen geavanceerde functies zoals custom fields, widgets of meertalige WooCommerce-integratie.
2. Meertalig CMS – €99/jaar
Dit pakket is voor complexere websites en biedt je:
3. Meertalig Bureau – €199/jaar
Dit pakket is perfect voor bureaus en ontwikkelaars, en biedt je:
Credits voor automatische vertalingen
Voor automatische vertalingen gebruikt WPML een creditsysteem:
Als je deze credits overschrijdt, kun je extra credits kopen via pay-as-you-go of prepaid pakketten. Houd rekening met deze kosten in verhouding tot je verwachte verbruik, want sommige WPML alternatieven kunnen uiteindelijk goedkoper zijn, ondanks een hogere abonnementsprijs.
Belangrijkste functies en voordelen:
Ondersteuning en updates
Bij elk pakket krijg je:
Bekijk de verschillen tussen Weglot en WPML.

TranslatePress is een visuele vertaalplugin voor WordPress waarmee gebruikers de inhoud van hun website rechtstreeks vanuit de front-end kunnen vertalen.
Met meer dan 400.000 websites die TranslatePress gebruiken, bedient het een breed publiek dankzij zijn robuuste functieset.
Hieronder volgt een overzicht van de belangrijkste functies en voordelen:
TranslatePress een gratis versie die geschikt is voor kleine of tweetalige websites. Deze versie omvat:
Let op: de gratis versie ondersteunt geen SEO-functies, meer dan één taal, DeepL-integratie of geavanceerde gebruikersrollen.
Voor meer geavanceerde behoeften TranslatePress drie premium-abonnementen:
1. Persoonlijk – €99/jaar
2. Zakelijk – €199/jaar
3. Ontwikkelaar – €349/jaar
Opwaardeerpakketten beschikbaar als je extra woorden nodig hebt:
Alle premium abonnementen omvatten 1 jaar updates en premium support, met een 15-dagen geld-terug-garantie.
Lees meer: Weglot vs. TranslatePress

Multilanguage by BestWebSoft is een gratis WordPress plugin waarmee website-eigenaren meertalige websites kunnen maken door handmatig meerdere talen toe te voegen en ertussen te schakelen. Je kunt er pagina's, berichten en menu's mee vertalen, met ondersteuning voor RTL-talen en een eenvoudige taalschakelaar met vlagpictogrammen.
Het presenteert zich als een solide en gebruiksvriendelijke plugin voor webmasters die hun content liever handmatig vertalen, terwijl het toch een professionele en toegankelijke interface biedt voor websitebezoekers.
Met deze plugin kun je verschillende onderdelen van je WordPress site handmatig vertalen, zoals pagina's, berichten, widgets en menu's. Dit zorgt voor een hoge nauwkeurigheid in de vertaling. Een moderne taalschakelaar met vlagpictogrammen kun je eenvoudig integreren in navigatiemenu's of widgets, wat de gebruikerservaring voor je bezoekers verbetert.
De gratis versie van Multilanguage by BestWebSoft biedt essentiële tools voor handmatige vertaling, waaronder:
Voor gebruikers die geavanceerde functies zoeken, biedt de Pro-versie:
De Pro-versie kost €39 per jaar per domein, of €380 voor het leven. Er is geen gratis woordentegoed; gebruikers moeten een Google Translate-abonnement afsluiten.

Translate WordPress with GTranslate is een plugin die Google Translate integreert om website-inhoud automatisch en direct in meer dan 100 talen te vertalen. Het biedt opties voor zowel automatische als handmatige correcties om de kwaliteit van de inhoud te garanderen.
GTranslate biedt zowel gratis als betaalde versies om aan verschillende behoeften van meertalige websites te voldoen. De originele Google Translate widget is in 2019 stopgezet, hoewel deze nog steeds beschikbaar is voor non-profitorganisaties.
Gratis versie:
Premium abonnementen:
De premium abonnementen van GTranslate verbeteren de meertalige mogelijkheden met functies zoals:
De prijs is gratis voor 500.000 tekens. 1 miljoen extra tekens kun je kopen voor €9, wanneer je ze nodig hebt.
De premium ondersteuning van GTranslate omvat live chat-hulp, waardoor gebruikers snel geholpen worden en er continu verbeteringen plaatsvinden.

Polylang is een gratis WordPress vertaalplugin, ontworpen voor website-eigenaren die volledige controle willen over handmatige vertaling. Dit is wat je moet weten:
Belangrijkste functies (gratis versie):
Pro-versie (€99/jaar):
Extra hoogtepunten:
De lichte, native aanpak van Polylang spreekt gebruikers aan die volledige controle en prestaties willen, naast meertalige mogelijkheden.

MultilingualPress is een WordPress-plug-in die gebruikmaakt van multisite-architectuur om elke taal op een aparte site te beheren, waardoor onafhankelijke meertalige websites met geavanceerde prestaties mogelijk zijn. Optimaal voor diegenen die er de voorkeur aan geven elke taal op een aparte site binnen hun WordPress multisite-netwerk te laten draaien.
Hier volgt een overzicht van de belangrijkste functies die MultilingualPress tot een optie maken die het overwegen waard is:
MultilingualPress drie verschillende licentieniveaus, elk afgestemd op verschillende aantallen talen en multisite-netwerken:
De Pro-versie is beschikbaar voor €128 per jaar per domein, waarmee je naar twee talen kunt vertalen. De volgende pakketten zijn ook beschikbaar:
MultilingualPress geen gratis woordlimiet. Gebruikers moeten een DeepL- of Google Translate-abonnement afsluiten voor machinevertaling.

Loco Translate is een WordPress-plugin waarmee je vertaalbestanden voor thema's en plugins direct in je browser kunt bewerken. Het is dus een aanvulling op contentvertaalplugins, geen alternatief. Ontwikkelaars en website-eigenaren kunnen hiermee thema- en pluginsteksten rechtstreeks vanuit het WordPress-dashboard vertalen.
De belangrijkste functies zijn:
De basisversie van de Loco Translate plugin is gratis en biedt functies om handmatig te vertalen binnen je WordPress dashboard. Maar als je meer wilt, kun je kiezen voor een betaald abonnement.
Gratis versie:
Premium abonnementen:
Loco Translate biedt verschillende premium abonnementen om aan diverse vertaalbehoeften te voldoen:
Extra vertalingen kun je kopen voor €1,15 per 1.000. Alle betaalde abonnementen hebben ondersteuning voor machinevertaling en werken met volledig geautomatiseerde API-integraties. Als je geïnteresseerd bent in automatisch vertalen, is de Automatic Translate Addon voor Loco Translate ook beschikbaar.

Prisna GWT is een gratis WordPress plugin die de technologie van Google Translate gebruikt. Hiermee kun je snel en automatisch van taal wisselen, zonder veel gedoe met instellen. Handige functies zoals widgets en shortcodes, en het feit dat het je website nauwelijks vertraagt, maken het een slimme keuze voor simpele vertalingen.
Een aantal van de belangrijkste kenmerken en voordelen zijn:
Deze plug-in is gratis te gebruiken, waardoor hij geschikt is bij een krap budget.
Klantenservice is beschikbaar op het WordPress forum, maar persoonlijke hulp is ook direct beschikbaar via de contactpagina van Prisna.
Weglot wordt gezien als dé vertaaloplossing voor WordPress, dankzij de unieke combinatie van snelheid, gemak en betrouwbaarheid.
Veel vertaalplugins vragen om ingewikkelde installatiestappen, technische configuratie of handmatig bestanden bewerken. Weglot biedt een echte plug-and-play aanpak met automatische contentdetectie en een AI-taalmodel dat zich aanpast aan jouw merkstem.
Het instellen van Weglot minder dan 5 minuten, van de installatie tot het beschikbaar zijn van uw site in meerdere talen, zonder dat er codering nodig is. Dat is een veel snellere installatie dan TranslatePress, Polylang of andere handmatige plug-ins.
Waar andere plugins misschien lastige compatibiliteitsproblemen of beperkte gratis functies hebben, springt Weglot eruit doordat het taalherkenning, vertaling en integratie direct voor je regelt. Je kunt meteen nieuwe talen toevoegen, en je hele site – pagina's, menu's en zelfs dynamische content – wordt toegankelijk voor een wereldwijd publiek.
Deze combinatie van snelle installatie, integratie en gebruiksvriendelijk beheer verklaart waarom Weglot de voorkeur krijgt boven andere plugins. Gebruikers melden consequent minder gedoe en een soepelere ervaring vergeleken met oplossingen die technisch ingewikkelder zijn.

Laten we nu eens kijken hoe je Weglot instelt - en ja, dat alles kan in minder dan 5 minuten!
{{interactive-demo}}
De toekomst van het web is zonder twijfel meertalig. Gelukkig maken meertalige WordPress-oplossingen zoals Weglot het bereiken van een wereldwijd publiek makkelijker en sneller dan ooit. Als je WooCommerce gebruikt, is de kans misschien nog wel groter.
Met Weglot kun je je site vertalen in slechts 5 minuten en je online zichtbaarheid vergroten, je bedrijf uitbreiden, nieuwe markten bereiken en een hoge ROI behalen die komt kijken bij het investeren in WordPress taalvertalingen. Weglot ondersteunt een multisite set-up in WordPress, zodat je het op verschillende domeinen kunt gebruiken.
Start nu je gratis proefperiode van 14 dagen! Voor websites met 2.000 woorden of minder kun je de gratis versie van Weglot gebruiken; betaalde abonnementen beginnen vanaf €15 per maand.
De beste manier om de kracht van Weglot te begrijpen, Weglot door het zelf te ervaren. Probeer het gratis en zonder enige verplichting.
De beste manier om de kracht van Weglot te begrijpen, Weglot door het zelf te ervaren. Probeer het gratis en zonder enige verplichting.
Als u nog niet klaar bent om uw website te koppelen, kunt u een demowebsite gebruiken in uw dashboard.

Gebruik AI-vertaling met handmatige bewerking voor de meeste zakelijke websites, want deze aanpak houdt snelheid en kwaliteit in balans. Weglots AI-taalmodel biedt AI-vertaling die leert van de woordenlijst van je merk, handmatige aanpassingen en instructies voor de gewenste toon, voor contextbewuste resultaten.
Gebruik volledig handmatige vertaling alleen voor juridische, medische of compliance-content waarvoor gecertificeerde nauwkeurigheid nodig is. Veel bedrijven gebruiken AI-vertaling voor blogposts en secundaire pagina's, terwijl ze investeren in handmatige bewerking voor de homepage, productpagina's en belangrijke marketingcontent.

Een meertalige WordPress website maken opent deuren naar internationale markten, maar brengt ook uitdagingen met zich mee. Meertalige WordPress plugins maken dit proces een stuk makkelijker. Hier zijn wat veelvoorkomende problemen die deze plugins helpen oplossen:
Deze plug-ins stroomlijnen de creatie van een meertalige site, zodat je je kunt concentreren op je bedrijfsstrategie en een wereldwijd publiek kunt bereiken.

Volg deze best practices om de vertalingen van je meertalige website geavanceerder te maken:
Lees meer: best practices voor het vertalen van je website
Meer informatie: zo voeg je een WordPress-taalswitcher toe aan je site
Volg deze gids: hoe voer je de lokalisatie van een website uit: een stap-voor-staphandleiding

Weglot detecteert en vertaaltWeglot WooCommerce , themastrings, widgets en aangepaste inhoud zonder extra configuratie. WPML, TranslatePress en GTranslate vereisen add-ons voor stringvertaling, themascans of handmatige registratie van dynamische inhoud voor volledige dekking. De automatische inhouddetectie Weglot elimineert de complexiteit van de installatie en behoudt tegelijkertijd de volledige controle over het bewerken van vertalingen.

Maak een back-up van je WordPress-database voordat je vertaalplugins installeert, omdat ze de poststructuren, URL-schema's en databaserelaties aanpassen. Na de installatie test je de laadtijden van pagina's in elke taal en controleer je of hreflang-tags correct zijn geïmplementeerd. Check of vertaalde pagina's unieke metadata hebben, sitemaps zijn bijgewerkt en caching goed werkt bij het wisselen van taal.