

Aqueles que pretendem expandir para o exterior não têm tempo a perder. A agilidade é fundamental para ter sucesso nos mercados internacionais, e atrasar o lançamento de produtos e as atualizações do site pode fazer com que sua marca perca vendas e engajamento. Automatizar as traduções é uma tática fundamental na tentativa de se manter competitivo, trazendo as seguintes vantagens:
Então, como traduzir automaticamente no WordPress? Usando uma solução de gerenciamento de tradução dedicada, é claro!
Weglot projetado explicitamente para essa tarefa, oferecendo uma solução poderosa que traduz automaticamente seu conteúdo, permitindo que você crie uma plataforma multilíngue em apenas alguns minutos. Com Weglot, você pode traduzir facilmente 100% do seu site, incluindo posts, páginas e até mesmo elementos de comércio eletrônico, como WooCommerce.
Este artigo o guiará pelo processo de instalação do Weglot para configurar suas preferências de idioma - siga nosso guia e você também poderá acelerar seus esforços de expansão!
Weglot oferece uma solução premium para a tradução automática do seu site WordPress, permitindo que você crie um site multilíngue em apenas alguns minutos. Para começar, primeiro registre-se para obter uma conta Weglot e instale o plugin Weglot do repositório WordPress.org.
Depois de instalado, navegue até a nova seção Weglot no painel do WordPress. Aqui você precisará:

Depois de fazer essas seleções, clique em Salvar alterações. Weglot utilizará a tradução automática para traduzir automaticamente 100% do conteúdo do seu site, incluindo posts, páginas e até mesmo o conteúdo de temas e plug-ins. Com o Weglot, você pode ter um site multilíngue totalmente funcional e operacional em minutos, com conteúdo traduzido automaticamente e de alta qualidade.

Para verificar suas traduções, você pode usar o seletor de idioma no canto inferior direito do seu site:

Weglot emprega tecnologia de tradução avançada que combina vários fornecedores de tradução automática, principalmente DeepL, Google Translate e Bing. Isso garante traduções de alta qualidade que são contextualmente relevantes. Esteja ciente de que, na primeira vez que um usuário visitar uma página traduzida, poderá haver um pequeno atraso enquanto a Weglot processa a tradução. No entanto, as visitas subsequentes serão carregadas instantaneamente, pois as traduções são armazenadas em cache.
Além disso, Weglot aprimora o SEO do seu site gerando automaticamente URLs dedicados para cada versão de idioma e implementando tags hreflang. Isso significa que os mecanismos de pesquisa podem indexar suas páginas traduzidas de forma eficaz, melhorando sua visibilidade nos resultados de pesquisa internacionais.
Embora Weglot forneça traduções automáticas por meio de aprendizado de máquina, talvez você queira refinar essas traduções para obter precisão e estilo. Depois de concluir a fase de tradução automática do WordPress, Weglot oferece várias opções de refinamento manual:

Além disso, Weglot um Visual Editor que permite visualizar pré-visualizações ao vivo do seu site enquanto edita as traduções. Ao passar o cursor sobre qualquer texto do seu site, você pode clicar em um ícone para fazer alterações diretamente no contexto. Essa flexibilidade garante que suas traduções não sejam apenas precisas, mas também se conectem bem com o seu público.
Para editar uma tradução, passe o mouse sobre qualquer texto na visualização ao vivo do seu site e clique no ícone de lápis:

Isso abrirá uma janela pop-up na qual você poderá fazer as alterações desejadas:

Outro recurso útil é o Glossário de Tradução, que permite definir regras para termos específicos, garantindo a consistência em todas as traduções. Por exemplo, se houver um termo específico que deva ser sempre traduzido de uma determinada maneira (ou não ser traduzido), você poderá definir isso nas configurações do glossário.
Weglot também oferece algumas outras ferramentas úteis para ajustar suas traduções. Por exemplo, você pode pesquisar e substituir automaticamente uma palavra ou frase específica em todo o site, o que é útil se você quiser ajustar um aspecto específico das traduções automáticas:

Para melhorar a experiência do usuário em seu site multilíngue, Weglot um seletor de idioma intuitivo no front-end. Esse recurso permite que os visitantes selecionem facilmente seu idioma preferido e é fundamental para envolver um público diversificado.

Você pode personalizar a aparência e o posicionamento deste seletor de idioma de acordo com as preferências de design do seu site. As opções incluem:
Ao ativar essa funcionalidade, você permite que os usuários naveguem pelo seu conteúdo no idioma escolhido sem esforço.
Esses recursos de tradução automática não só facilitam para os usuários encontrarem o conteúdo em seu idioma preferido, mas também contribuem significativamente para aumentar a satisfação do cliente e as vendas potenciais. Com a configuração simples e os recursos robustos do Weglot, você pode abrir seu site para um público global, sem nenhum conhecimento técnico.
Se você deseja expandir seu alcance e envolver um público global, o tempo é essencial, e as traduções automáticas são imprescindíveis.
Como vimos, nosso Weglot facilita isso, permitindo que você traduza automaticamente 100% do conteúdo do seu site WordPress em poucos minutos, incluindo o conteúdo dos seus temas e plugins. Para maior refinamento e precisão, um Visual Editor você faça ajustes manuais diretamente nas suas páginas, garantindo que todas as traduções se encaixem nos seus designs. E nosso prático seletor de idiomas oferece aos usuários multilíngues controle total sobre a versão do site que desejam ver.
Para explorar os benefícios da tradução automática para seu site WordPress, inscreva-se hoje para uma avaliação gratuita de 10 dias do Weglot e dê o primeiro passo para se tornar global!