
Para cada dia que seu site WordPress permanece em um único idioma, você está perdendo clientes em potencial. Os visitantes internacionais abandonam sites que não conseguem ler, enquanto o conteúdo traduzido abre suas páginas para públicos globais.
Então, como traduzir um site WordPress? Ferramentas de tradução dedicadas são a melhor e mais eficiente opção. A tradução de seu website não precisa ser lenta, cara ou técnica. Com ferramentas como Weglot, você pode transformar seu site em um único idioma em um site multilíngue em menos de 10 minutos, trazendo benefícios imediatos:
Este guia mostra como configurar o Weglot e traduzir seu WordPress com facilidade. Continue lendo para descobrir como é fácil romper as barreiras do idioma, adaptar sua mensagem a cada visitante e expandir seus negócios em todo o mundo.
Há três métodos principais de tradução para escolher:
Cada método oferece vantagens diferentes. A tradução automática oferece resultados instantâneos a custos gerais mais baixos do que a contratação de uma pessoa a cada vez. As traduções manuais podem oferecer precisão perfeita, adaptação cultural e linguagem diferenciada. Uma abordagem híbrida equilibra velocidade e qualidade, oferecendo o melhor dos dois mundos.
Weglot oferece todas as três abordagens.
{{banner-citação-cta}}
Weglot cria um site WordPress multilíngue em minutos. Primeiro, registre-se em uma conta Weglot . Em seguida, instale o plug-in Weglot do repositório WordPress.org.
Navegue até a seção Weglot no painel do WordPress. Digite a chave de API de sua conta Weglot . Selecione o idioma padrão de seu site e, em seguida, escolha os idiomas de tradução de destino.

Selecione Salvar alterações. Weglot traduzirá 100% do conteúdo de seu site, incluindo posts, páginas, temas e plug-ins. Seu site multilíngue estará pronto em minutos.
Embora você possa traduzir seu site do WordPress manualmente por meio de arquivos .po ou redes de vários sites, plug-ins do WordPress como o Weglot - que na verdade funcionam com qualquer CMS - lidam com requisitos técnicos complexos automaticamente.

Verifique suas traduções usando o seletor de idioma do front-end. Ele aparece no canto inferior direito do seu site:

Weglot combina o DeepL, o Google Translate e o Bing para obter traduções precisas. Lembre-se de que as primeiras visitas à página podem carregar lentamente durante o estágio inicial de processamento da tradução, embora as visitas subsequentes carreguem instantaneamente do cache.
O plugin gera URLs dedicadas para cada versão linguística, oferecendo subdiretórios e subdomínios. Ele implementa tags hreflang automaticamente para apresentar aos visitantes conteúdo em seu idioma geográfico, ao mesmo tempo em que fornece um seletor de idioma manual para a preferência do usuário. Os metadados também são traduzidos, ajudando os mecanismos de busca internacionais a indexar suas páginas traduzidas e melhorando sua visibilidade internacional.
O refinamento manual aprimora as traduções automáticas em termos de precisão e estilo, melhorando a qualidade da tradução. Weglot oferece três métodos de refinamento após a tradução inicial:

O Visual Editor mostra pré-visualizações em tempo real durante a edição das traduções. Você pode passar o mouse sobre qualquer texto e clicar no ícone de lápis para editar:

Além disso, você pode definir regras para termos específicos por meio do Glossário de Tradução. Aqui você pode definir como os termos serão traduzidos (ou permanecerão sem tradução) em seu site. Isso é muito útil para manter termos de marcas e nomes de produtos. Também garante que suas preferências de tradução sejam atendidas nos casos em que uma palavra ou frase tenha vários significados.

Um seletor de idioma é um elemento de navegação que permite aos visitantes traduzir automaticamente o seu site WordPress para o idioma de sua preferência. Os seletores de idioma são importantes, pois ajudam a aumentar a satisfação do cliente e o potencial de vendas. Weglot a personalização completa do seletor de idioma e oferece vários métodos de implementação.

Quatro maneiras de adicionar o seletor de idioma:
Para posicionar o botão flutuante, use o posicionamento CSS personalizado. Você também pode usar um plug-in de botão flutuante dedicado junto com o shortcode do switcher da Weglot.
Essa funcionalidade ajuda os visitantes a encontrar conteúdo em seu idioma. Embora Weglot implemente tags hreflang para fornecer automaticamente uma versão de idioma geograficamente relevante do seu site, algumas regiões podem ter vários idiomas e preferências de usuário.
A tradução do seu site WordPress não precisa ser complicada ou demorada. Com a Weglot, você pode ter um site totalmente multilíngue funcionando em minutos, com traduções automáticas, alternadores de idiomas personalizáveis e conteúdo traduzido pronto para SEO.
Inicie sua avaliação gratuita de 14 dias hoje mesmo e veja como é fácil se conectar com clientes internacionais em seu próprio idioma.
A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.
A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.
Um site de demonstração está disponível no seu painel de controle, caso ainda não esteja pronto para conectar o seu site.