

Il est de plus en plus important pour les sites de tous types - des petites entreprises et des blogs aux grands conglomérats - d'atteindre un public mondial.
L'un des moyens les plus simples d'y parvenir est de veiller à ce que votre site Wix soit disponible en plusieurs langues pour les nouveaux visiteurs potentiels.
Bien que de nombreux navigateurs traduisent désormais automatiquement le texte qu'ils détectent dans une autre langue, cette traduction est souvent inégale et ne permet pas de traduire des éléments importants des sites.
Cela signifie que des éléments tels que les menus, les vitrines, les légendes des images, etc. ne seront pas traduits.
Une véritable localisation exige donc que les propriétaires de sites fassent eux-mêmes une grande partie du travail pour atteindre leur public le mieux possible.
Bien que Wix soit l'un des créateurs de sites Web les plus faciles à utiliser, la traduction de votre site Web Wix.com peut être une tâche ardue.
Dans ce guide, nous allons donc examiner plus en détail la solution native de Wix, comment traduire votre boutique Wix avec Weglot, et des exemples de sites Wix avec Weglot installé.
La réponse est oui. Wix propose sa propre fonctionnalité multilingue via son marché d'applications pour vous aider à ajouter des langues supplémentaires.
La solution multilingue native Wix vous permet d'avoir un site web traduit sans avoir à créer manuellement des pages dupliquées. Mais il y a quelques points à prendre en compte.
Du point de vue de l'expérience utilisateur, tout semble propre et simple. Les utilisateurs peuvent changer la langue du site en sélectionnant leur langue maternelle (par le nom ou le drapeau) dans le menu déroulant des langues.
La solution multilingue Wix vous permet de choisir entre la traduction manuelle de votre site et la traduction automatique. La fonction de traduction automatique est liée au fournisseur de traduction automatique Google Translate, qui se connecte à votre site.
Cette option vous permet de recevoir automatiquement 3 000 crédits de mots gratuits. Ensuite, vous devrez acheter de nouveaux crédits.
Pour mettre en œuvre Google Translate sur votre site web, accédez à votre site via l'éditeur, puis cliquez sur chaque zone de texte et cliquez sur "Traduire avec Google".
Si votre langue secondaire n'est pas disponible via Google Translate, vous devrez traduire manuellement votre site.
Vous voyez à quel point cela prendrait énormément de temps pour ceux qui ont des sites web plus importants, surtout si vous prévoyez d'ajouter plus d'une langue à votre site Wix.
Avec cette méthode, il est facile d'oublier une page ou une petite zone de texte, ce qui peut être problématique pour les visiteurs de votre site web qui ne comprendront pas tout le contenu de votre site.
Ensuite, lorsqu'il s'agit de gérer vos traductions, il existe différents endroits pour gérer les différents types de contenus traduits.
Par exemple, tout contenu provenant d'une application sera placé dans l'"onglet multilingue", en dehors de votre éditeur, et tout autre texte sera géré dans l'éditeur Wix .
Les métadonnées SEO se trouvent dans une troisième zone de votre site web Wix , dans la section du menu du site (dans l'éditeur), où vous devrez basculer vers la langue que vous souhaitez modifier et remplacer le texte par votre traduction.
Cependant, Google Translate ne peut pas traduire ce texte dans Wix, vous devez donc le faire en dehors du CMS, puis le copier et le coller à nouveau.
Bien que la fonctionnalité multilingue intégrée à Wix offre des capacités de traduction de base, plusieurs limitations peuvent avoir un impact sur les performances de votre site et l'expérience utilisateur. La gestion fragmentée de la traduction entre différentes interfaces peut rendre difficile le maintien de traductions cohérentes, en particulier pour les sites web de grande taille dont le contenu est fréquemment mis à jour.
Le recours à Google Translate pour les traductions automatiques peut ne pas fournir la qualité requise pour les communications professionnelles. De plus, le système basé sur des crédits peut s'avérer coûteux pour les sites web dont le volume de contenu est important.
Si vous utilisez Wix multilingual, vous devez savoir qu'il ne peut pas traduire les autres applications Wix . Par exemple, si vous avez installé l'application de réservation Wix , l'utilisateur de votre site web ne pourra prendre un rendez-vous que dans la langue d'origine de votre site web.
Si vous utilisez les magasins Wix , vous devrez alors vérifier cette liste car Wix multilingual ne prend en charge que certaines langues supplémentaires. Si la langue choisie ne figure pas dans la liste, la caisse de votre boutique en ligne restera en anglais.
Rendre votre site Wix multilingue ne prend que quelques minutes avec Weglot.
Voici une vidéo pour vous aider à démarrer :
Sinon, voici un guide étape par étape pour traduire votre site Wix à l'aide de Weglot:

Cliquez sur "Autoriser et ajouter" pour permettre à Weglot d'accéder à votre site.


Ensuite, pour que votre site Wix soit multilingue et visible sur les moteurs de recherche internationaux, vous devez configurer vos sous-domaines ou sous-répertoires. Apprenez à le faire grâce à notre tutoriel sur l'intégration.
Cette configuration garantit que les moteurs de recherche peuvent indexer correctement votre contenu multilingue et que chaque version linguistique de votre site dispose de sa propre structure d'URL distincte, ce qui est essentiel pour le succès du référencement international.
Weglot a créé une solution de traduction transparente pour votre site Wix qui traduit, affiche votre contenu et vous permet de gérer vos traductions dans une interface conviviale, sans avoir besoin d'une seule ligne de code ou de l'aide d'un développeur.
Weglot est disponible sur l'App Market de Wix et vous offre une intégration rapide qui garantit que chaque partie du site est traduite. Vous obtiendrez un menu déroulant automatiquement ajouté où les visiteurs du site web peuvent changer de langue en fonction de leurs préférences. Vous pouvez personnaliser ce menu pour qu'il corresponde au design de votre site.
Du contenu de votre site web aux descriptions de produits sur votre boutique en ligne, en passant par vos formulaires de réservation - même si votre site web ne se limite pas à du texte, chaque aspect sera entièrement traduit et détecté par Weglot.
Weglot traduit (à l'aide d'une première couche de traduction automatique) et affiche le contenu de votre site Wix dans des sous-domaines/sous-répertoires spécifiques à chaque langue. Ce processus est instantané, de sorte que vous disposerez d'un site web multilingue opérationnel en quelques minutes.
Weglot choisit la traduction automatique la plus précise en fonction de la paire de langues afin de vous garantir la meilleure qualité de traduction possible, en choisissant parmi DeepL, Microsoft et Google Translate, en fonction de la langue principale de votre site et de la nouvelle langue que vous ajoutez.
Nous vous donnons ensuite un contrôle total sur les traductions. Dans votre tableau de bord Weglot , vous pourrez éditer et gérer les langues à travers votre liste de traductions ou en les éditant dans une prévisualisation en direct de votre site web, afin que vous puissiez voir exactement où se trouve chaque traduction dans votre design web.

Si vous souhaitez aller encore plus loin dans la traduction de votre site web, vous pouvez demander à des traducteurs professionnels de réviser vos traductions automatisées directement dans le tableau de bord Weglot , ajouter votre propre équipe de traduction et définir des règles de traduction.
Weglot entièrement optimisé pour SEO multilingue. Il ne se contente pas de gérer les sous-domaines/sous-répertoires linguistiques. Weglot s'occupe Weglot des paramètres SEO, traduit vos métadonnées SEO et ajoute des balises hreflang, ce qui permet aux moteurs de recherche d'explorer et d'indexer facilement vos pages nouvellement traduites.
Consultez leguide completd'intégration multilingue Wix ou regardez notre vidéo d'intégration pour un tutoriel étape par étape et faites traduire votre site Wix en quelques minutes.
Remarque: il n'y a pas de modèle particulier à utiliser pour que votre site Wix soit entièrement multilingue. Cela signifie que vous avez un contrôle créatif total sur le design de votre site web, sans avoir besoin de faire des économies sur le design puisque Weglot est entièrement compatible avec tous les modèles Wix.
Pour choisir entre les fonctionnalités multilingues natives de Wix et Weglot, tenez compte des besoins spécifiques de votre entreprise et de vos exigences techniques. La solution intégrée de Wix convient parfaitement aux besoins de traduction basiques avec un contenu limité, mais les entreprises qui ont besoin de fonctionnalités multilingues complètes, d'une qualité de traduction professionnelle et de capacités SEO robustes tireront davantage profit des fonctionnalités avancées Weglot.
Weglot une approche plus rationalisée de la gestion des traductions, une optimisation SEO automatique et une intégration transparente avec toutes les applications et fonctionnalités Wix, ce qui en fait le choix privilégié des entreprises qui souhaitent sérieusement se développer à l'international.
Avant de jeter un coup d'œil à quelques-uns de nos utilisateurs Wix Weglot , n'oubliez pas de consulter notre site Web de démonstration Editor X pour voir Weglot et Wix en action.

Jetons un coup d'œil sur d'autres entrepreneurs et propriétaires d'entreprises à l'esprit international qui récoltent déjà les fruits d'un site Wix multilingue.




Le multilinguisme sur Wix vient de devenir beaucoup plus facile. Commencez dès maintenant en essayant Weglot par vous-même grâce à notre essai gratuit de 14 jours. Vous aurez un site Wix multilingue opérationnel en quelques minutes ! Les tarifs commencent à partir de 15 € par mois.