Překlad webu

WPML a Elementor: Proč je to složité (a co použít místo toho)

WPML a Elementor: Proč je to složité (a co použít místo toho)
Aktualizováno dne
8. června 2026

Elementor pohání miliony aktivních webů na platformě WordPress a drží více než 30 % tržního podílu. Navíc je WPML jedním z nejrozšířenějších překladatelských pluginů pro WordPress. Pokud chcete svůj web vytvořený v Elementoru převést do více jazyků, je WPML obvykle první volbou, po které týmy sáhnou.

Problém není v tom, že by tyto dvě věci nebyly kompatibilní. WPML oficiálně podporuje jak bezplatnou, tak i Pro verzi Elementoru a mnoho webů tuto kombinaci využívá bez jakýchkoli potíží. Problém spočívá v tom, že „oficiální podpora“ a „funguje bez dalšího úsilí“ nejsou totéž.

Elementor ukládá obsah jinak než běžný WordPress, což znamená, že WPML k jeho zpracování potřebuje další integrační vrstvu. To s sebou nese určité náklady na údržbu, což je problém, který Weglot vyřešitWeglot .

Klíčové poznatky

  • Elementor ukládá obsah ve formě struktur JSON na úrovni widgetů, které se nacházejí mimo standardní model příspěvků a stránek WordPressu, na němž je postaven WPML. To znamená, že překlad vyžaduje dodatečné nastavení a aktivní správu.
  • Pro provoz pluginu WPML na webu vytvořeném pomocí Elementoru jsou zapotřebí minimálně dva pluginy, přičemž v závislosti na typech obsahu mohou být nutné další doplňky.
  • V prosinci 2024 došlo k problému s kompatibilitou, který vyřadil editory Elementoru z provozu a způsobil závažné chyby na uživatelském rozhraní živých webů, kde byly aktualizace nainstalovány v nesprávném pořadí, což si vyžádalo vydání nouzové opravy ze strany WPML ještě téhož dne.
  • Elementor V4 je nyní výchozím editorem pro nové weby a z vlastní stránky s opravami WPML vyplývá, že práce na zajištění kompatibility s funkcemi verze V4 pokračovaly i v rámci dílčích aktualizací na počátku roku 2026.
  • Weglot weby vytvořené v Elementoru pomocí jediného pluginu, aniž by bylo nutné spouštět překlad ručně, dodržovat pořadí šablon nebo synchronizovat celou sadu pluginů.

Proč vám Elementor a WPML mohou přidělat více práce, než byste čekali

Standardní příspěvky a stránky ve WordPressu mají předvídatelnou strukturu. WPML byl navržen právě na základě tohoto modelu: pro každý příspěvek nebo stránku vytvoří přeloženou kopii, propojí ji s originálem a sleduje, co je třeba aktualizovat, když dojde ke změně zdrojového textu.

Elementor však vše ukládá na úrovni widgetů do databáze ve formě serializovaného JSON. Vaše nadpisy, texty tlačítek, popisky obrázků a pozadí sekcí jsou uloženy jako samostatné atributy uvnitř příslušných widgetů.

Editační rozhraní Elementoru zobrazující widget, který se právě upravuje.

Šablony nástroje Theme Builder, které určují vzhled záhlaví, zápatí, archivů a jednotlivých příspěvků, se nacházejí zcela mimo strukturu příspěvků a stránek. Architektura atomických komponent v Elementoru V4 přidává další strukturální vrstvu, kterou musí integrace WPML zohlednit.

WPML to vše řeší prostřednictvím speciální integrační vrstvy pro Elementor, která funguje na mnoha webech. Problémem je, že tato vrstva vyžaduje neustálou údržbu: pokaždé, když Elementor provede změnu v architektuře, musí integrace WPML tuto změnu zohlednit.

Kde začíná selhávat společné používání WPML a Elementoru

V následujících odstavcích se budeme zabývat některými zdokumentovanými problémy, které jsme načerpali z vlastních stránek s opravami, fóra podpory a seznamu změn pluginu WPML. Nejprve se podívejme na nutnost používat více pluginů.

Typická konfigurace WPML pro web vytvořený v Elementoru začíná dvěma nezbytnými komponenty:

  • Vícejazyčný CMS WPML podporuje příspěvky, stránky a vlastní typy příspěvků.
  • Funkce WPML String Translation zpracovává texty uživatelského rozhraní generované vaší šablonou a pluginy. Bez ní nebude značná část vašeho obsahu v Elementoru k překladu vůbec dostupná.

Kromě toho (a v závislosti na vašem webu) budete potřebovat ještě:

  • PodporaWooCommerce . Pokud váš web vytvořený v Elementoru obsahuje internetový obchod, je nutné nainstalovat WooCommerce WPML Multilingual and Multicurrency for WooCommerce .
  • Překlad vlastních polí. Abyste mohli překládat hodnoty z modulu Advanced Custom Fields (ACF), budete potřebovat speciální doplněk WPML pro vícejazyčné ACF.
  • Překlad médií. K zobrazení různých obrázků nebo souborů pro jednotlivé jazyky je zapotřebí samostatný doplněk.

Každý plugin v tomto balíčku může zvýšit zatížení databáze dotazy. Naše analýza architektury WPML ukázala, že každý doplněk WPML zvyšuje zatížení databáze dotazy až o 20 procent. U rozsáhlejších webů se tak doba odezvy serveru může prodloužit až o půl sekundy.

Až do vydání verze WPML 4.9.0 na začátku roku 2026 byla situace ještě složitější. Mnoho widgetů Elementoru od třetích stran vyžadovalo vlastní konfigurační soubor XML, aby se obsah zobrazil v překladatelském editoru. Stručně řečeno, texty ve vlastních widgetech nebyly rozpoznány, překlady se na uživatelském rozhraní nezobrazovaly a překlad jednoduchého tlačítka nebo banneru vyžadoval ruční psaní XML.

Aktualizace, které mohou způsobit nefunkčnost vašich stránek

Pokud Elementor nebo WPML vydá významnou aktualizaci, může dojít k narušení jejich vzájemné kompatibility. Proto může být důležité, v jakém pořadí aktualizace instalujete.

Například v prosinci 2024 byla v rámci vydání Elementoru 3.26 odstraněna zastaralá třída PHP, na které byla integrační vrstva WPML stále závislá. WPML vydalo téhož dne nouzovou opravu s konkrétním pokynem: aktualizujte WPML před Elementorem. Weby, které aktualizace nainstalovaly v nesprávném pořadí, se potýkaly s fatální chybou PHP. Důsledky byly následující:

  • Editor Elementor přestal načítat úplně, takže nebylo možné upravovat ani publikovat žádné stránky.
  • Na stránkách front-endu s přepínačem jazyků se návštěvníkům zobrazovala chybová zpráva.
  • WPML doporučoval jako dočasné řešení vrátit Elementor k předchozí verzi, dokud se oprava nerozšíří, i když upozornil, že to může trvat až 24 hodin.

Bohužel došlo k několika případům, kdy došlo k výpadku několika živých webů najednou. Z toho plyne poučení, že jakákoli integrace mezi dvěma velkými, nezávisle spravovanými pluginy s sebou vždy nese tento druh koordinačních problémů.

Verze Elementor 4.0 přináší další komplikace. Její architektura „atomických komponent“ se výrazně liší od staršího modelu „sekce-sloupec-widget“. WPML proto musel část své integrace přepracovat, aby této změně vyhověl. Stránka s opravami WPML ukazuje, jak rozsáhlé úsilí je zapotřebí k dosažení plné kompatibility.

Dvoufázový postup pro globální widgety v Elementoru

Globální widgety Elementoru jsou opakovaně použitelné prvky založené na jediném designu. Může se například jednat o společné tlačítko s výzvou k akci (CTA), karusel s referencemi nebo formulář pro odběr novinek. Jejich správa v rámci WPML patří k časově nejnáročnějším úkolům, i když jsou jinak velmi užitečné.

V rámci WPML znamená překlad globálního widgetu jeho vyhledání v překladovém panelu jako samostatné položky obsahu a jeho překlad přímo tam, nezávisle na tom, na jaké stránce se zobrazuje. Pokud však widget aktualizujete v primárním jazyce, přeložené verze se neaktualizují automaticky. Postup pro jejich synchronizaci zahrnuje několik kroků:

  • Po provedení jakékoli změny ve widgetu v Elementoru se vraťte samostatně na překladový panel WPML.
  • Najděte v ovládacím panelu položku globálního widgetu, která se liší od stránek, na nichž se zobrazuje.
  • Ručně spusťte nový překlad a zkontrolujte aktualizovanou verzi v každém jazyce.

Na webu, kde se globální widgety používají na desítkách či stovkách stránek a obsah se často aktualizuje, jde o opakující se ruční úkon, který se snadno přehlédne. Návštěvník, který přepne na druhý jazyk, tak může vidět předchozí verzi tlačítka nebo výzvy k akci bez viditelného označení ve WordPressu.

Šablony pro tvorbu motivů a dynamický obsah

V nástroji Theme Builder v Elementoru jsou záhlaví, zápatí, šablona jednotlivého příspěvku, rozložení archivu a stránka 404 šablonami, které se nacházejí mimo strukturu příspěvků a stránek WordPressu. WPML s nimi zachází jako se samostatnou kategorií obsahu, která vyžaduje zvláštní přístup.

V dokumentaci k Elementoru od WPML se uvádí, že šablony Elementoru je třeba přeložit ještě před ostatním obsahem webu. To vás může při tvorbě nového webu zaskočit, protože instinktivně máte tendenci upřednostnit nejprve obsah stránek.

Pokud to uděláte jinak (na příkladu nepřeložené šablony záhlaví), položky navigace a veškerý text v záhlaví se v dalších jazykových verzích nezobrazí, dokud se k nim nevrátíte a nezpracujete je zvlášť.

Problémem může být také dynamický obsah v závislosti na načasování. Dynamické funkce Elementoru, jako jsou dotazové smyčky nebo dynamické tagy čerpající data z vlastních polí, vykreslují výstup v okamžiku, kdy návštěvník načte stránku. WPML v tom samém okamžiku zachytí dotazy do databáze WordPressu, aby poskytl přeložené verze tohoto obsahu.

Pokud oba systémy zpracovávají stejný prvek současně, může tato interakce vést k nekonzistentním výsledkům. Může se například stát, že se přeložený obsah nezobrazí. V závažnějších případech může dojít k tomu, že rozvržení, které v primárním jazyce vypadá správně, bude v verzích v sekundárních jazycích poškozené.

Rozdrobený překladatelský pracovní postup

Výsledkem všeho výše uvedeného je pracovní postup překladu rozložený do několika různých nástrojů a administračních rozhraní. Na typickém webu s Elementorem a WPML váš tým pracuje v následujících prostředích:

  • Editor Elementor pro veškerou práci s designem a obsahem v primárním jazyce.
  • Ovládací panel překladů WPML pro spouštění překladů příspěvků, stránek a šablon.
  • Překlad řetězců pomocí WPML pro řetězce v šablonách a pluginech, které nespadají do modelu příspěvků a stránek.
  • Samostatné položky na řídicím panelu pro globální widgety, které nejsou seskupeny podle stránek, na nichž se zobrazují.
  • Pokročilý editor překladů pro kontrolu a úpravy přeloženého obsahu, který je oddělený jak od Elementoru, tak od hlavního ovládacího panelu WPML.

Stručně řečeno, neexistuje žádná jediná obrazovka, na které by se zobrazoval stav překladu celého vašeho webu vytvořeného v Elementoru. To znamená, že budete muset ručně zkontrolovat několik míst, abyste se ujistili, že všechny stránky, šablony, globální widgety a řetězce v pluginech jsou aktuální ve všech jazycích.

V čem Weglot liší od Elementoru

Hlavní příčinou všech problémů s nekompatibilitou je skutečnost, že WPML pracuje v rámci datového modelu WordPressu, zatímco Elementor ukládá obsah způsobem, který částečně tento model překračuje.

Weglot zvolil odlišný přístup. Namísto práce v rámci struktury příspěvků a stránek WordPressu a udržování samostatné integrační vrstvy pro každý typ obsahu, Weglot na úrovni vykresleného výstupu.

Weglot jakýkoli obsah bez ohledu na to, zda byl vytvořen pomocí widgetu, šablony nebo pluginu. Nerozlišuje mezi běžným příspěvkem, widgetem Elementoru, šablonou Theme Builderu, globálním widgetem ani atomovou komponentou V4.

Seznam Weglot , který obsahuje všechny řetězce přeložené z angličtiny do francouzštiny.

To znamená, že Weglot věci, které jiné překladatelské pluginy nezvládnou:

  • Veškerý obsah se překládá automaticky, bez nutnosti ručního zásahu. Weglot váš web a pomocí umělé inteligence přeloží veškerý obsah. Jakékoli změny, které poté provedete v Elementoru, jsou automaticky rozpoznány a přeloženy.
  • Všechny typy obsahu zpracovává stejným způsobem. Neexistuje žádná samostatná komponenta pro řetězce widgetů, požadavky na pořadí šablon v nástroji Theme Builder ani vlastní konfiguraci XML.
  • Umožňuje prohlížet a upravovat překlady v kontextu. Vizuální editor WeglotVisual Editor zobrazuje vaše stránky Elementoru v živém náhledu s překryvnými ovládacími prvky pro překlad. To znamená, že můžete odhalit problémy s rozložením, jako je například text, který je v němčině nebo francouzštině příliš dlouhý pro daný prostor. Odtud můžete provádět opravy ve stejném zobrazení, aniž byste museli přepínat mezi nástroji.
  • Aktivuje vícejazyčné SEO ihned po spuštění webu. Jazykově specifické URL adresy, tagy hreflang a přeložená metadata se nastaví automaticky, aniž byste potřebovali samostatný SEO doplněk.
  • Vše spravujete z jednoho ovládacího panelu. Stav překladu u všech typů obsahu, všech jazyků a všech prvků Elementoru máte přehledně k dispozici v jediném rozhraní.

Překladatelský model Weglot využívající umělou inteligenci se také učí z pravidel vašeho glosáře, pokynů ohledně stylu vaší značky a vlastních instrukcí, takže překlady odpovídají stylu vaší značky a nejde o obecný strojový výstup.

Weglot je skvělý, protože odpovídá mým potřebám a tomu, co mohu slíbit svým klientům: snadný způsob, jak přejít na vícejazyčný web, naprostá autonomie nad jejich webovými stránkami, generování většího počtu potenciálních zákazníků a možnost udělat to vše na několik kliknutí."

– Salomé Amar, zakladatelka, L'équipe Creative

Přechod z WPML na Weglot webu vytvořeném v Elementoru

Pokud již používáte WPML na webu vytvořeném v Elementoru a jeho složitost se stala přítěží při správě, Weglot přechod na Weglot mnohem jednodušší. Průvodce migrací Weglot podrobně popisuje celý proces a tým podpory je vám k dispozici v každé fázi.

Zde je stručný přehled tohoto postupu:

Chcete-li provést druhou možnost, přejděte na obrazovku Překlady > URL a klikněte na odkaz Chybí vám URL? v dolní části stránky:

Chybějící odkaz na URL a možnost skenování v Weglot .

Weglot již Weglot první kolo překladů, ale po importu vašeho starého exportovaného souboru provede novou synchronizaci. Stejným způsobem se přenese i váš slovníček: exportujte jej z WPML, přizpůsobte jej formátu Weglot podle vzorového souboru v ovládacím panelu a poté jej importujte.

Možnost dialogového okna pro import na obrazovce Seznam překladů v Weglot .

Migrace není zcela automatická, ale první kroky jsou jednoduché. Pokud potřebujete podrobnější informace o celém procesu, podívejte se na náš kompletní návod k překladu webových stránek vytvořených v Elementoru.

Jednodušší způsob, jak nastavit svůj web v Elementoru jako vícejazyčný

Neslučitelnost mezi WPML a Elementorem není chybou žádného z těchto produktů. Jedná se o důsledek toho, že se snaží spolupracovat dva rozsáhlé, nezávisle vyvíjené nástroje s odlišnými datovými modely.

WPML byl navržen pro standardní obsah WordPressu, ale Elementor ukládá data zcela odlišným způsobem. Integrace většinu problémů vyřeší, ale některé výjimečné případy vám mohou způsobit potíže.

Weglot řešení v podobě jediného pluginu s jednotným ovládacím panelem, které zahrnuje automatickou detekci obsahu ve všech prvcích Elementoru. Nabízí pracovní postup pro překlady, který se aktualizuje sám bez nutnosti ručního zásahu. Pokud připravujete web v Elementoru a plánujete jeho vícejazyčné rozšíření, je to nejrychlejší cesta, jak toho dosáhnout.

Chcete-li se o tom přesvědčit na vlastní oči, začněte s 14denní bezplatnou zkušební verzí a během několika minut si ověřte, jak bude váš web vytvořený v Elementoru vypadat v jiném jazyce.

ikona směru
Objevte Weglot

Dobré věci přicházejí k těm, kteří čekají. Mezinárodní doprava však ne.

Zajistíme, aby vaše první jazyky byly k dispozici. Vy rozhodnete, jak daleko chcete zajít. Vyzkoušejte Weglot ještě dnes Weglot .

V tomto článku se podíváme na:
Ikona rakety

Jste připraveni začít?

Nejlepší způsob, jak pochopit sílu Weglot vyzkoušet si ho na vlastní kůži. Vyzkoušejte ho zdarma a bez jakýchkoli závazků.

Pokud ještě nejste připraveni propojit svůj web, je k dispozici demo webová stránka ve vašem ovládacím panelu.

Přečtěte si články, které by se vám mohly líbit

Ikona FAQ

Časté dotazy

Podporuje WPML plně plugin Elementor?

šipka

WPML oficiálně podporuje jak bezplatnou, tak i Pro verzi Elementoru, avšak plná podpora neznamená, že vše proběhne bez problémů. Vyžaduje to použití několika pluginů, specifický postup při nastavování šablon, ruční správu globálních widgetů a zvýšenou pozornost při aktualizacích.

Proč se některé widgety Elementoru a řetězce šablon v WPML nepřekládají?

šipka

Nejčastějšími příčinami jsou verze pluginu a pořadí provádění. Například pokud se nezobrazují řetězce šablon, je to způsobeno požadavkem WPML, aby byly šablony Elementoru přeloženy v panelu překladů ještě před obsahem stránky. Chybějící řetězce šablony nebo pluginu obvykle znamenají, že plugin WPML String Translation je buď deaktivován, nebo je třeba řetězce načíst jiným způsobem.

Jak přeložím globální widgety Elementoru pomocí WPML?

šipka

Globální widgety Elementoru se v překladovém panelu WPML překládají jako samostatné položky obsahu, nezávisle na stránkách, na kterých se zobrazují. Pokud aktualizujete globální widget v primárním jazyce, musíte se vrátit do překladového panelu, vyhledat příslušnou položku a ručně spustit nový překlad.

Mohu Weglot živém webu vytvořeném v Elementoru přejít z WPML na Weglot , aniž bych přišel o obsah?

šipka

Ano! Weglot import stávajících překladů, takže velkou část vaší dosavadní práce lze převést. Stačí exportovat data z WPML, nainstalovat Weglot, spustit skenování URL a provést import. Weglot vaše stávající překlady s rozpoznaným obsahem. Stejným postupem se přenese i váš slovníček a tým podpory Weglot vám s tím po celou dobu rád pomůže.

Modrá šipka

Modrá šipka

Modrá šipka