
Gjør ShopWired-butikken din flerspråklig med Weglot s AI-drevet oversettelse uten kode. Utvid e-handelsvirksomheten din og selg over hele verden med et fullstendig lokalisert nettsted – ingen dupliserte nettsteder, intet manuelt arbeid og ingen utvikler nødvendig.


Oversett hele ShopWired-butikken din uten å opprette eller administrere flere versjoner. Én butikk, flere språk og sømløse oppdateringer, fra produktsider til kassen.
Koble til Weglot til ShopWired på under 10 minutter ved hjelp av et enkelt innebygd skript. Ingen plugins eller teknisk oppsett kreves, bare kopier, lim inn og bli flerspråklig.
Oversett nettstedet ditt umiddelbart til over 100 språk ved hjelp av avansert AI (DeepL, Google, Microsoft). Finjuster oversettelsene dine i sanntid for å sikre at de samsvarer med merkevarens tone og stil.
Administrer alle oversettelsene dine fra ett sentralt grensesnitt. Godkjenn redigeringer, organiser produktkategorier og hold det flerspråklige innholdet ditt konsistent på tvers av alle sider og markeder.


Weglot håndterer automatisk ditt flerspråklige SEO-oppsett – inkludert oversatte metadata, hreflang-tagger og lokaliserte URL-er. Bli oppdaget på alle språk og øk synligheten din i globale søkeresultater.
Forhåndsvis oversettelser direkte i ShopWired-butikken din. Juster layout og design for forskjellige språk, sjekk for tekstutvidelse og lever en sømløs flerspråklig handleopplevelse for kundene dine.
Oppdag hvordan kundene våre utvidet rekkevidden sin, økte engasjementet og fikk virksomhetene sine til å vokse med Weglot .






Alt du trenger for å komme i gang med oversettelsesprosjektet for nettstedet ditt.
Ja! Weglot tilbyr en gratis prøveperiode slik at du kan prøve det ut i 14 dager. Med mindre du oppdaterer, kan du fortsette med vår permanente gratisplan.
Weglot oppdager og oversetter automatisk innholdet på nettstedet ditt, samtidig som du får full kontroll over redigering og administrasjon av oversettelser. Lær mer om hvordan Weglot fungerer .
Ja! Weglot følger beste praksis for flerspråklig SEO , inkludert hreflang-tagger, oversatte metadata og en underkatalog- eller underdomenestruktur.
Ta kontakt med vårt dedikerte støtteteam, vi er her for å hjelpe – både på engelsk og fransk