
Nettstedsoversettelse du kan starte innen lunsj
Vi hører deg. Ingen eier nettsideoversettelse, men Weglot kan. En umiddelbar, merkevarebasert internasjonal nettside, uavhengig av utviklerteamet ditt.


Nettstedsoversettelser som er så tro mot merkevaren din at ingen vil mistenke AI
Aktiver din AI-språkmodell – bygget med Gemini og OpenAI – for økt nøyaktighet ved bruk av funksjonalitet, bruk et menneskelig øye der det er viktig, og start på flere språk på få minutter. Innebygde kontroller tilpasser tone, stil og terminologi konsekvent på tvers av språk.

Integrering? Enklere enn dette blir det ikke!
Hopp over de tekniske trinnene og oversett hele nettstedet ditt på den tiden det tar å brygge en kaffe – ja, virkelig. Ingen flaskehalser for utviklere. Ingen komplisert oppsett. Bare legg til Weglot og se nettstedet ditt bli flerspråklig – vi gjør lansering på nye språk forfriskende enkelt.

Dropp de manuelle arbeidsflytene for oversettelse av nettsteder
Automatiser lansering, administrasjon og skalering av ditt flerspråklige nettsted. Kontinuerlig innholdsgjenkjenning og oversettelse, ordlisteregler, oversettelsesminne, visuell redigering, medieoversettelse og sømløst teamsamarbeid gir deg alt du trenger for å oversette nettstedet ditt fra ende til ende.

Dominer søkeresultatene på alle språk
Bli rangert i nye markeder raskere med Weglot s innebygde flerspråklige SEO. Automatisk genererte språklige underdomener eller underkataloger, hreflang-tagger for søkemotorindeksering og oversatte metadata sikrer at innholdet ditt er riktig indeksert – og klart til å rangeres – i alle målmarkeder.


En nettsideoversettelsesprosess så smidig at du skulle ønske du hadde funnet oss tidligere
Prøv det gratis. Fortsett å være gratis. Oppgrader når nettstedet ditt vokser ut av gratisabonnementet.
Mer enn 25 integrasjoner og kompatibel med alle typer nettstedsteknologi
Ikke endre måten nettstedet ditt fungerer på. Weglot er kompatibel med alle innholdsstyringssystemer, webteknologier og markedsføringsplattformen din.
Stryk «nettstedsoversettelse» av gjøremålslisten din raskere enn du trodde
Se hvorfor vi konsekvent vinner alle disse merkene

Ofte stilte spørsmål
Hvor mange språk kan jeg oversette nettstedet mitt til?

Oversett nettstedet ditt til mer enn 110 språk, inkludert tilpassede språk som britisk engelsk eller brasiliansk portugisisk.
Hvor nøyaktig er AI-oversettelse?

Weglot bruker AI-oversettelse fra ledende oversettelsesleverandører på markedet, inkludert DeepL, Microsoft og Google Translate, for å gi den mest nøyaktige oversettelsen. Bruk deretter Weglot s tilpassede AI-språkmodell (drevet av ChatGPT og Gemini) for å finjustere oversettelsene dine med merkevareretningslinjene, tonefallsinstruksjoner, ordlisteregler og tilpassede instruksjoner. Håndfri oversettelseskvalitet i stor skala. Med Weglot , vil du også alltid ha full redigeringskontroll gjennom din Weglot Dashbord for å gjøre manuelle redigeringer der du vil.
Lær mer om AI-oversettelse
Må jeg oversette hele nettstedet mitt?

Nei! Med Weglot , kan du ekskludere sider og blokker fra oversettelse, slik at du bare trenger å oversette sidene som er relevante for dine nye markeder.
Hvordan kan jeg redigere AI-oversettelser?

Du kan redigere AI-oversettelsene dine via Weglot Dashbord. Enten via oversettelseslisten eller Visual editor , legg til lagkamerater, rediger oversettelsene selv eller legg til dine egne oversettere for å gjøre raske redigeringer i enhver oversettelse som vises på nettstedet ditt.
Med Weglot du har også muligheten til å bestille profesjonelle oversettelser direkte i Weglot Dashbord. Velg mellom AI-oversettelse, bruk din egendefinerte AI-språkmodell, menneskelig redigering eller kombiner alt.
Hvor finnes oversettelsene mine?

Oversettelsene dine lagres av Weglot , tilgjengelig gjennom din Weglot Dashbord, og ikke i CMS-et ditt. Dette gir deg en enklere oversikt over alle oversettelsene dine gjennom et enkelt grensesnitt, og unngår problemet med å gi tilgang til CMS-backend-et ditt.
Hvilken støtte tilbyr dere?

Starter-, Business-, Pro-, Advanced- og Extended-abonnementene gir støtte via e-post. Enterprise får prioritert dedikert e-poststøtte.
Hva skjer etter min 10-dagers gratis prøveperiode?

Hvis du har færre enn 2000 ord i prosjektet ditt, kan du fortsette å bruke Weglot gratis (med ett oversatt språk og begrenset støtte). Du trenger ikke å gjøre noe mer, da gratisabonnementet automatisk implementeres etter den gratis prøveperioden. Hvis du har mer enn 2000 ord, Weglot vil stoppe oversettelsen av nettstedet ditt, og du må oppgradere kontoen din.











