Kvalitetsoversettelse i stor skala med menneskelig redigering, «sett og glem»-oversettelsesregler og samarbeid.

Hvis AI-oversettelsen eller resultatet av den tilpassede språkmodellen din ikke er helt slik du ønsker, kan du bruke menneskelig redigering. Du vil fortsatt få fordelen av hastighet og bruke det som et sterkt grunnlag for nettstedsoversettelsesprosjektet ditt.
Hold de oversatte sidene dine private, og publiser kun det flerspråklige nettstedet ditt når du er helt sikker på at det er klart.

Effekten taler for seg selv, med kunder som rapporterer om oversettelseskvalitet som er enkel å sette opp og glemme, og hundrevis av timer spart.




Profesjonelle oversettelser kan bestilles direkte fra Weglot Dashbord. Med noen få klikk kan du sende de viktigste sidene eller hele nettstedet til oversettelse, og redigeringene er klare innen 24–48 timer.
Eller velg å legge til ditt eget oversettelsesteam eller tospråklige lagkamerater og tilordne dem oversettelser direkte fra oversettelseslisten din. De vil motta en umiddelbar e-post med oppgaven.

Vi forstår viktigheten av pålitelig kundestøtte når det gjelder å administrere ditt flerspråklige nettsted. Weglot , får du tilgang til et reaktivt supportteam som er tilgjengelig for å svare på spørsmålene dine – på både engelsk og fransk!
Det er en grunn til at supportteamet vårt er så høyt rangert. Hvorfor ikke si hei til oss i dag hvis du har et spørsmål?


Opplev kraften av Weglot med vår interaktive demonstrasjon som tar deg gjennom hele prosessen med å oversette et nettsted på bare 2 minutter.

Ingen, Weglot bruker tre av de ledende leverandørene av AI-oversettelser (Google Translate, DeepL og Microsoft) for å tilby det mest nøyaktige første laget med oversettelse for nettstedet ditt.
Weglot velger automatisk den beste oversettelsesleverandøren basert på ditt spesifikke språkpar, og sikrer optimale resultater helt fra starten av.
Med Weglot s AI-språkmodell kan du ta oversettelsene dine enda lenger ved å lage en tilpasset modell (drevet av OpenAI og Gemini) som lærer av ordlistereglene dine, manuelle redigeringer og merkevarepreferanser. Lær mer om vår AI-språkmodell.

Ja. Med Weglot , kan du velge å slå av «vis maskinoversettelse» i innstillingene på dashbordet ditt. Dette betyr at nettstedet ditt aldri vil vise en eneste maskinoversettelse. Du kan deretter bruke teammedlemmer eller profesjonelle oversettere til å redigere maskinoversettelsene som allerede er generert i dashbordet ditt.

Profesjonell oversettelse er tilgjengelig direkte i din Weglot Dashbord. For å sende en tekst eller side for profesjonell oversettelse, bare velg den og legg den til i handlekurven. Når du har gjennomgått bestillingen din og betalt, vil de profesjonelle oversettelsene bli oppdatert og publisert på nettstedet ditt innen 24–48 timer, avhengig av bestillingsstørrelsen. Les mer her .

For de som har en gratis-, start- eller forretningsplan kan du legge til opptil 5 prosjektmedlemmer. Brukere av Pro-planen kan legge til opptil 10, brukere av Advanced-planen 25, og brukere av Extended-planen har opptil 50.
Lær mer om prisene og planene våre.