
En fullstendig oversatt nettside som også automatisk er optimalisert for flerspråklig synlighet. Dominer søkeresultatene, enten det er Google, Claude eller ChatGPT som viser nettsiden din.

Hreflang-tagger hjelper søkemotorer med å forstå språket til en nettside og hvem den skal betjene. Implementering av dem er notorisk vanskelig, men Weglot gjør det for deg!
Weglot oppdager metadataene dine og alt-taggene for bilder og oversetter dem. Rediger deretter oversettelsene for å målrette spesifikke søkeord mot dine nye markeder.
Weglot oppretter automatisk underkataloger eller underdomener for hvert nye språk du legger til på nettstedet ditt. Dette er obligatorisk hvis du vil at Google skal indeksere de oversatte sidene dine.
mer synlighet i AI-oversikter
økning i konverteringsfrekvens
økt rangering av utenlandske søkeord
Weglot oppdager alt på siden din, inkludert meny, widgeter, bunntekst, temaelementer og dynamisk innhold, slik at 100 % av nettstedet ditt er på det/de nye målspråket/språkene.
Selv medieelementer som bilder og videoer kan oversettes fullt ut med Weglot for en fullstendig lokalisert brukeropplevelse.

Oppdag hvordan kundene våre utvider rekkevidden sin, øker engasjementet og får virksomhetene sine til å vokse med Weglot .




Ben Goodey, grunnleggeren av SEO-byrået Spicy Margarita, utførte et uavhengig eksperiment for å se om oversettelse av et nettsted ville forbedre dets flerspråklige synlighet. Oppsettet var bevisst enkelt: oversett en bunke med eksisterende innhold, endre ingenting annet og mål hva som skjer.

nye AI-sitasjoner målt via Bing)
økning i synlighet i Spania (6 % til 23 %)
økning i synlighet i Tyskland (4,5 % til 16,8 %)
Opplev kraften av Weglot med vår interaktive demonstrasjon som tar deg gjennom den sømløse prosessen med å oversette et nettsted – fra den første oppsettet av oversettelsespluginen til å vise et fullstendig flerspråklig nettsted på bare 2 minutter.


Ja. Weglot genererer automatisk oversatte URL-er, legger til hreflang-tagger og oversetter metadata (inkludert sidetitler og beskrivelser) slik at alle språkversjoner av nettstedet ditt er indekserbare og signaliseres riktig til søkemotorer fra dag én.

Ja, betydelig. Weglot s egen analyse av 1,3 millioner AI-sitater fant at oversatte nettsteder ser opptil 327 % mer synlighet i Google AI Overviews sammenlignet med nettsteder som bare er på engelsk. Du kan lære mer om flerspråklig GEO i vårt dedikerte knutepunkt.

Gjennom hreflang-tagger, et teknisk signal som forteller søkemotorer hvilket språk og region hver side er ment for. Weglot håndterer dette automatisk, slik at du ikke trenger å administrere det manuelt.

Nei. Sider på forskjellige språk behandles som separat innhold av Google. Så lenge hreflang-tagger er riktig implementert, noe som Weglot gjør for deg, er det ingen risiko for straff.

Weglot oversetter sidene dine til serversiden, noe som betyr at oversatte sider gjengis fullstendig før de når den besøkendes nettleser. Søkemotorroboter ser komplette, oversatte sider. Dette er avgjørende for SEO: det betyr at hver oversatte side er indekserbar, rangerbar og behandles som en ekte side av Google og andre søkemotorer, ikke en ettertanke på klientsiden.

Underkataloger (f.eks. weglot .com/fr/) anbefales vanligvis for de fleste nettsteder, ettersom de konsoliderer domeneautoriteten. Weglot støtter underkataloger, underdomener og egendefinerte domener avhengig av oppsett og strategi.

Du kan gå live på få minutter med Weglot SEO-resultater avhenger av indekseringshastighet og konkurranse, men det å ha riktig strukturerte flerspråklige sider er en forutsetning, og Weglot tar deg dit uten ingeniørarbeid. Innenfor prøveperioden kan du allerede forvente å se en økning i antall internasjonale besøkende.
Vi forstår viktigheten av pålitelig kundestøtte når det gjelder å administrere ditt flerspråklige nettsted. Weglot , får du tilgang til et reaktivt supportteam som er tilgjengelig for å svare på spørsmålene dine – på både engelsk og fransk!
Det er en grunn til at supportteamet vårt er så høyt rangert. Hvorfor ikke si hei til oss i dag hvis du har et spørsmål?


Skaff deg en gratis revisjon, mal eller en ebook på vei ut for å lære mer om AI-oversettelseskvalitet.