
Nå ditt internasjonale publikum på få minutter gjennom vår Framer integrasjon og automatisering av flerspråklighet.


Like Framer , Weglot er uten kode. Fra integrasjon til administrasjon, nyt et enkelt nettstedsoversettelsesprosjekt som går live i løpet av minutter uten tilpasset kode, klumpete tillegg eller plugins.
Legg til forskjellige språk i Framer nettstedet umiddelbart, med et første lag med AI-oversettelse fra ledende leverandører, inkludert DeepL og Google, når du et globalt publikum på kort tid!
Sett din Framer Nettstedsoversettelsesprosjekt på autopilot. Alt nytt innhold som legges til nettstedet ditt blir automatisk oppdaget, oversatt og vist for deg, noe som gir deg en enkel måte å håndtere nettstedsoversettelse og alt nytt innhold fremover.
Administrer enkelt det oversatte nettstedsinnholdet ditt ved å invitere oversettere eller teammedlemmer til prosjektet ditt. Tildel dem oversettelser, konfigurer tillatelser og gjennomgå og godkjenn resultatet deres, alt i ett grensesnitt.


Weglot håndterer teknisk flerspråklig SEO for å sikre at oversettelsen din er fullført Framer Nettstedet er indeksert internasjonalt. Inkludert automatisk tillagte hreflang-tagger, oversatte metadata og språkspesifikke URL-er.

Lokaliser og rediger oversatt innhold gjennom en forhåndsvisning av nettstedet ditt i sanntid ved hjelp av vår Visual Editor og se nøyaktig hvordan de oversatte sidene dine ser ut i webdesignet ditt. Alle endringer lagres umiddelbart og vises på målspråkene dine.

Med våre nivåbaserte priser kan alle bedrifter – fra små bedrifter og oppstartsbedrifter til bedriftskunder – enkelt finne en plan som passer best til deres behov for nettstedsoversettelse.
Oppdag hvordan kundene våre utvidet rekkevidden sin, økte engasjementet og fikk virksomhetene sine til å vokse med Weglot .






Alt du trenger for å komme i gang med oversettelsesprosjektet for nettstedet ditt.
Ja! Weglot tilbyr en gratis prøveperiode slik at du kan prøve det ut i 14 dager. Med mindre du oppdaterer, kan du fortsette med vår permanente gratisplan.
Weglot oppdager og oversetter automatisk innholdet på nettstedet ditt, samtidig som du får full kontroll over redigering og administrasjon av oversettelser. Lær mer om hvordan Weglot fungerer .
Ja! Weglot følger beste praksis for flerspråklig SEO , inkludert hreflang-tagger, oversatte metadata og en underkatalog- eller underdomenestruktur.
Ja. Begge Framer flerspråklig, innfødt funksjon og Weglot bruk AI-oversettelse. Forskjellen med Weglot er det når du har installert Weglot Alle oversettelsene dine blir automatisk oppdaget og oversatt med AI. Med Framer , må du gå inn side for side for å utløse AI-oversettelsen manuelt.
Dessuten, med Weglot , alt nytt innhold som legges til i din Framer Nettstedet vil bli automatisk oppdaget og oversatt, slik at det sømløst passer inn i publiseringsplanen din og sikrer at ingen ekstra manuelle trinn er nødvendige.
En viktig forskjell mellom Framer og Weglot er det Weglot lar deg lage din egen ordliste som du kan implementere på tvers av nettstedet ditt.
Dette hjelper deg med å sørge for at viktige termer og uttrykk blir oversatt konsekvent på tvers av Framer nettstedet og unngå å oversette det samme innholdet gjentatte ganger.
Weglot har også en AI-språkmodellfunksjon som lar deg legge til egendefinerte regler, laste opp retningslinjer for merkevarebygging og lære fra ordlisten din for å hjelpe deg med å lage AI-oversettelser av merkevarebygging uten ytterligere manuell inndata.
En viktig forskjell mellom Framer s opprinnelige lokalisering og Weglot er det Weglot lar deg lage din egen ordliste og bruke den på hele nettstedet ditt.
Dette sikrer at nøkkelordene, produktnavnene og merkevarefrasene dine blir oversatt konsekvent, uten at du trenger å korrigere eller gjenta de samme redigeringene hver gang.
Weglot inkluderer også en AI-språkmodell som lærer fra ordlisten din, tilpassede regler og retningslinjer for merkevarebygging. Dette hjelper oversettelsene dine med å holde seg i samsvar med merkevaren automatisk, noe som reduserer behovet for kontinuerlig manuell redigering.
Weglot genererer og setter automatisk inn alle de riktige hreflang-taggene i din Framer nettsted. Dette sikrer at søkemotorer vet hvilken språkversjon de skal vise til hvilken bruker, et viktig element i flerspråklig SEO.
Weglot gir full flerspråklig støtte med automatisk tilføyde hreflang-tagger, språklige underkataloger eller underdomener, oversatte metadata, fullstendig nettstedsoversettelse og muligheten til å oversette URL-sluggene dine.
Alle disse elementene sikrer at ditt flerspråklige nettsted indekseres på tvers av søkemotorer og LLM-er.
For øyeblikket er funksjonen ikke tilgjengelig med den native Framer flerspråklig løsning, men med Weglot Du kan gjøre dette hvis du har et Pro-abonnement eller høyere.
Ta kontakt med vårt dedikerte støtteteam, vi er her for å hjelpe – både på engelsk og fransk