
Det er ikke nødvendig å gjenta hvor viktig det er for bedrifter å ha et flerspråklig nettsted for å lykkes. Hvis du fortsatt er i tvil, finner du en rekke ressurser som viser dette på vår egen blogg, samt på eksterne nettsteder.
De fleste nettstedseiere er klar over dette, men det er sant at du kan føle deg fortapt ved tanken på å oversette, kringkaste og vedlikeholde nettstedet ditt på flere språk, og alt dette uten å kunne et eneste ord av språket!
Derfor velger mange nettstedseiere å samarbeide med nettbyråer og frilansere som kan gi dem råd om de riktige verktøyene for å oversette nettstedet deres eller til og med utvikle et flerspråklig nettsted fra A til Å.
Nettbyråer og frilansutviklere kan spille en avgjørende rolle i utviklingen av flerspråklige nettsteder. Deres ekspertise sikrer en sømløs og effektiv oversettelse av din tilstedeværelse på nettet, og hjelper deg med å nå ut til et mangfoldig og globalt publikum. Men selv om fordelene er åpenbare, kan det være en utfordrende oppgave for deg og teamet ditt å velge riktig webbyrå for ditt flerspråklige prosjekt. I denne artikkelen går vi gjennom de viktigste faktorene du må ta hensyn til for å sikre at du tar en informert beslutning.
Når du skal finne den beste italienske restauranten i området eller ditt neste feriemål, sjekker du, som alle andre i dag, kataloger som tilbyr ulike alternativer med vurderinger og kommentarer som hjelper deg med å velge det som passer best til dine behov. Det samme gjelder når du skal finne et webbyrå eller en frilanser. Her er noen eksempler på kataloger over webbyråer eller frilansere som kan hjelpe deg med å finne den som vil samarbeide med deg om ditt flerspråklige nettsideprosjekt:
På den annen side kan vi også foreslå at du bruker nettverket ditt og går på jakt etter anbefalinger. Noen ganger kan anmeldelser være mer autentiske hvis du hører dem personlig.

Nå som du har funnet noen potensielle kontakter du kan kontakte for ditt flerspråklige nettstedprosjekt, må du sørge for at byrået eller frilanseren har erfaring med å jobbe med selskaper som ligner på deg. De bør med andre ord være kjent med din bransje sine nyanser når det gjelder design, brukeropplevelse og innhold. Det er enda viktigere når det gjelder globale nettsteder, siden du må være sikker på at utviklingsteamet kan relevante ordlyder på forskjellige språk.
For å gjøre det, bør du studere porteføljene deres. De fleste byråer har sin egen nettside hvor de viser frem sine siste prosjekter, eller du kan også finne disse på plattformer som Behance eller Awwwards . Hvis lignende selskaper har satt sin lit til dem for sine oversatte nettsider, har de mest sannsynlig gått gjennom den samme byråutvelgelsesprosessen, så dette er generelt en garanti for kvalitet.
Nå til dags er det ikke mange byråer eller frilansere som tydelig markedsfører tjenestene sine, som for eksempel «flerspråklig nettsideutvikling», «innholdslokalisering», «nettstedsglobalisering», «tverrkulturell webdesign» eller andre navn de kan gi til denne aktiviteten. Imidlertid, kl. Weglot , prøver vi å fremheve denne ekspertisen i vår egen katalog over partnerbyråer eller til og med ved å tilby byråene muligheten til å vise frem Weglot Ekspertbyråmerket, som er en garanti for at byråers potensielle kunder finner et selskap som kan dekke deres behov for å gjøre nettstedet sitt flerspråklig.
For eksempel viser Stormfors , 02100 Digital , Partner & Söhne og flere stolt dette merket på sine egne byrånettsteder. I samme ånd fremhever vi en rekke byråer som har fullført sine flerspråklige prosjekter med hell, i form av casestudier , videoanbefaling eller til og med bloggartikler . Du kan stole på oss, de er alle høyt kvalifisert innen flerspråklig nettstedutvikling.
Det finnes ulike måter å tilnærme seg et flerspråklig nettsted på: enten har du allerede et eksisterende nettsted som du ønsker å oversette, eller så har du ikke et nettsted ennå, og du ønsker å utvikle det direkte på flere språk. I det første tilfellet må du sørge for at byrået du har valgt kan overta fra ditt eksisterende nettsted ved å bruke verktøyene som allerede er installert på nettstedet ditt. Hvis du for øyeblikket bruker et spesifikt CMS som WordPress , Shopify eller Webflow , må du finne et byrå som behersker disse verktøyene.
Deretter må dere diskutere hvordan de skal gå frem for å oversette nettstedet ditt og administrere det flerspråklige innholdet. Vil de bruke innfødte oversettelsesfunksjoner, opprette flerspråklige nettsteder eller benytte seg av tredjepartsapper?
Og, viktigst av alt, kjenner de til de skjulte kostnadene som følger med å oversette nettstedet ditt? Vi snakker kort om det her:
I tillegg til visuelle oversettelsestjenester må du også se etter et nettbyrå eller en frilanser med ekspertise og kunnskap om flerspråklig SEO. Mange byråer presenterer seg som SEO-byråer eller SEO-eksperter, men internasjonal SEO er litt annerledes, så du må sørge for at de også kan hjelpe deg på dette området.
Byrået som vil veilede deg gjennom ditt flerspråklige nettstedsprosjekt er her for å foreslå de riktige verktøyene og metodene du kan bruke, men det er viktig at du også kan dra nytte av disse verktøyene på egenhånd. Enten fordi du allerede har brukt dem før, eller du kan be byrået om å lære deg opp i bruken av disse nye verktøyene. I tilfelle Weglot Vi oppfordrer alle byråer og frilansere som bruker verktøyet vårt til å henvise kundene sine til Weglot Academy, slik at de kan forstå dette aspektet ved nettstedet sitt.
Effektiv kommunikasjon er nøkkelen til et vellykket nettstedsutviklings- eller fornyelsesprosjekt, og det samme gjelder for internasjonalisering av et nettsted. Et forslag vi kan gi i den forbindelse er at du undersøker byråets måte å samarbeide med eksisterende kunder på, hvis mulig. Ellers kan du finne noen ledetråder til at de er villige til å samarbeide med deg og ikke bare levere prosjektet til deg, ved å studere verktøyene de bruker. Et godt eksempel på et verktøy som kan brukes av byråer til å samarbeide med sluttkundene sine, er Atarim . På vår side hos Weglot Vi oppdaterer kontinuerlig vår løsning for nettstedsoversettelse for å gjøre det enklere for byråer, team og kunder å samarbeide hånd i hånd om sine flerspråklige prosjekter.
Hvis du ser på webbyrået ditt som en konsulent og dermed en ekte partner som veileder deg i veksten din, betyr det at dere planlegger å samarbeide på lang sikt, noe som er flott! I dette tilfellet er det imidlertid svært viktig at du, som kunde, kan måle relevansen av denne støtten og resultatene av dette samarbeidet. Derfor er de regelmessige rapportene som byrået ditt kan tilby deg så viktige. Weglot , kan du få tilgang til statistikk direkte på dashbordet, som fremhever fremdriften til trafikken din på de forskjellige språkene på nettstedet ditt. Ideelt sett bør du spørre byrået ditt om de ønsker tilgang til den, eller om de foretrekker å sende rapporter for å vise denne statistikken til deg. I tillegg til å dele resultatene, kan det hende du trenger støtte fra webbyrået ditt for vedlikeholdsoppgaver som du kan håndtere selv. Noen verktøy gjør faktisk disse to handlingene, deling av rapporter og administrasjon av vedlikehold, smidigere, og det er for eksempel tilfellet med WP Umbrella .
Et annet forslag vi kan gi, er å velge byråer som aktivt involverer kundene i prosessen. Jo mer kunden vet om prosjektet sitt, jo bedre blir forholdet mellom byrået og kunden.
Å erkjenne viktigheten av et flerspråklig nettsted er det første skrittet mot global forretningssuksess. Etter hvert som mange bedriftseiere sliter med å håndtere innhold på flere språk, blir rollen til webbyråer og frilansere stadig mer sentral. Denne artikkelen er en omfattende guide for bedrifter som søker hjelp på dette området, og gir innsikt i den grundige prosessen med å velge riktig byrå for flerspråklige nettsideprosjekter. Ved å ta hensyn til faktorer som bransjeekspertise, kompetanse på viktige verktøy og effektive samarbeidsstrategier har du nå all den kunnskapen du trenger for å gjøre det riktige valget i jakten på et webbyrå eller en frilanser.
Den beste måten å forstå kraften i Weglot er å se det selv. Test det gratis og uten forpliktelser.
Den beste måten å forstå kraften i Weglot er å se det selv. Test det gratis og uten forpliktelser.
En demo-nettside er tilgjengelig i dashbordet ditt hvis du ikke er klar til å koble til nettstedet ditt ennå.