Weglotは、リード生成入力フォーム、ポップアップ、確認メールなど、主要な顧客コンバージョンポイントがすべて翻訳されるようにします。こうしたコンテンツは自動的に検出、翻訳されてWeglotダッシュボード内で直接編集できるため、顧客を購買ファネルの最終段階まで楽に導くことができます。
ローカライズされたユーザーエクスペリエンスで、国際的なエンゲージメント向上とコンバージョン促進を実現します。
翻訳されたウェブサイト全体の画像とメディアファイルを差し替えて、言葉だけでなく、サイト全体が新しい言語の訪問者に「語りかける」ようにします。
自動リダイレクト機能を有効にして、サイト訪問者のブラウザ言語によって、訪問者が適切な言語のバージョンに行けるようにします。直帰率の改善に効果的です!
訪問数が多かった翻訳ページの概要のほか、潜在的な新市場を示すデータによって、国際マーケティング活動をどこに集中させるべきか見極められます。
Weglotは、リード生成入力フォーム、ポップアップ、確認メールなど、主要な顧客コンバージョンポイントがすべて翻訳されるようにします。こうしたコンテンツは自動的に検出、翻訳されてWeglotダッシュボード内で直接編集できるため、顧客を購買ファネルの最終段階まで楽に導くことができます。
使い勝手の良いWeglotダッシュボードで、ローカライズされたウェブサイトコンテンツを管理しましょう。コンテンツチームは、1つのプラットフォームから、翻訳者の追加、チームメンバーとのコラボレーション、主要ランディングページのプロ翻訳を発注できます。
翻訳されたコンテンツで作り上げたシームレスなユーザージャーニーを継続させましょう。新しいターゲットオーディエンスにわかりやすい翻訳URL構造を使って、簡単にウェブサイトをナビゲートしてもらえるようにしましょう。
文章トーンのオプションで、事前にフォーマルとカジュアルから選択して(言語ペアに適用可能な場合)ローカライズプロセスをスピードアップし、翻訳コンテンツの編集箇所を減らすことができます。例えば、フランス語やスペイン語なら敬称と親称のいずれかに統一します。こうすれば翻訳ページ全体で一貫したブランドボイスを保つことができます。
多言語ウェブサイトを管理する際、信頼できるサポートを受けられることが重要だと私たちは考えています。Weglotのサポートチームは、お客様のご質問に迅速にお答えします。
私たちのサポートチームが高評価を得ているのには理由があります。ご質問のある方は、今すぐお問い合わせください。
G2でユーザーから常にNo.1評価
わずか2分でウェブサイト翻訳の全プロセスをすべてご覧いただける、インタラクティブなデモでWeglotのパワーをご体験ください。
専任のサポートチームにご連絡ください!