
Webflowを利用して制作したウェブサイトに当社のノーコード翻訳ソリューションを統合すると、ウェブサイトをコピーする必要なしに多言語機能を実現できます。


Weglot 、手動でサイトやページを複製することなく、サイトを翻訳して表示するために作成されました。
Weglotを統合する際にはコードや内部設計の帯域幅は不要で、10分以内に完了します。ウェブサイトを即座に立ち上げることができ、サイトの翻訳において手作業で処理を行う必要がなくなります。

AI翻訳(すべてのプランに含まれています)で、多言語サイトを即座に立ち上げましょう。ChatGPTとGeminiを搭載したWeglotカスタムAI言語モデルを使用すると、より正確で手間のかからない結果が得られます。お客様のルール、ブランドガイドライン、用語集に適応するので、すべての翻訳がブランドらしく聞こえます。

Webflow、単一のインターフェースからすべてのウェブサイト翻訳を管理できます。コンテンツのインポート・エクスポートを簡単に行い、翻訳者と共同作業し、承認を割り当て、サイト全体の用語集で一貫性を維持できます。


Weglot多言語ソリューションは、翻訳されたメタデータ、hreflangタグ、翻訳されたURL、新しい市場での可視性のための言語サブドメインまたはサブディレクトリなど、いくつかの主要な多言語SEO機能を自動的に追加します。

Weglot のビジュアルエディタを使用して、本稼働前にWebflow ウェブサイトのプレビューで翻訳を確認します。コピーのどの部分を適応させる必要があるか、または翻訳されたテキストの拡張によりデザインのどの部分が改善されるかを判断してください。サイトデザインの美観を保つ。
当社の顧客がWeglotでどのようにリーチを拡大し、エンゲージメントを高め、ビジネスの成長を後押ししたかをご覧ください。






はい!Weglot 14日間の無料トライアルを提供しています。アップデートをしない限り、永久無料プランをご利用いただけます。
Weglot 、お客様のウェブサイトコンテンツを自動的に検出し、翻訳する一方で、お客様が翻訳を編集・管理するための完全なコントロールを提供します。 Weglot 仕組みについてもっと知る。
はい!Weglot 、hreflangタグ、翻訳メタデータ、サブディレクトリまたはサブドメイン構造など、多言語SEOのベストプラクティスに従っています。
主な違いは以下の通り:
Weglot Webflow にはいくつかの違いがあり、詳細な比較記事を作成しました。
Weglot 、自動的に言語のサブドメインまたはサブディレクトリを作成し(お好みに応じて)、メタデータを翻訳し、Proプラン以上ではURLを翻訳するオプションを提供しています。自動的に処理されるもう一つの複雑な要素は、hreflangタグの実装です。hreflangタグは、お客様のページがターゲットとしている言語をSEOボットに通知します。
はい。Weglotインストールしたら、Webflow のカスタムコードセクションsnippet 簡単なJavaScriptsnippet を追加します。
その後、Weglotビジュアル言語切替エディターを使用して、切替ボタンの位置を移動したり、外観を変更したりできます。このドラッグ&ドロップ機能により、コードの記述は一切不要です。
はい、Webflow 異なり、用語集機能を利用するためにエンタープライズプランが必要という制約はありません。Weglot (無料プランを含む)では、特定の方法で翻訳すべき用語や翻訳すべきでない用語を用語集に追加できます。
この機能は、WeglotカスタムAI言語モデルにも直接リンクしており、お客様の翻訳ルールから学習してAI翻訳を改善します。
英語とフランス語でサポートいたします。