
Atteignez votre public international en quelques minutes grâce à l'intégration de Framer .
Comme Framer, Weglot est une solution sans code. De l'intégration à la gestion, profitez d'un projet de traduction de site web facile, en quelques minutes, sans l'aide de votre équipe informatique ou de modules complémentaires encombrants.
Ajoutez instantanément différentes langues à votre site Framer , avec une première couche de traduction automatique provenant de fournisseurs de premier plan tels que DeepL et Google. Aucun crédit supplémentaire ou achat n'est nécessaire.
Mettez votre projet de traduction de site web Framer en pilote automatique. Tout nouveau contenu ajouté à votre site est automatiquement détecté, traduit et affiché pour vous. Vous disposez ainsi d'un moyen simple de gérer la traduction de votre site web et de gérer la traduction de tout nouveau contenu.
Gérez vos traductions et invitez des traducteurs à votre projet dans un tableau de bord unique. Attribuez-leur des traductions, configurez les autorisations, révisez et approuvez leur travail dans une seule interface.
Weglot met en œuvre lesbonnes pratiques SEO multilingue définies par Google pour garantir l'indexation des versions traduites. Il s'agit notamment des balises hreflang automatiquement implémentées et des métadonnées traduites. Soyez plus visible sur les moteurs de recherche internationaux et préparez-vous à accueillir des visiteurs du monde entier sur votre site Framer .
Servez votre site dans la bonne langue en utilisant des sous-répertoires ou des sous-domaines, avec une redirection automatique basée sur les préférences des visiteurs.
Localisez votre contenu en modifiant les traductions dans la liste des traductions ou en utilisant un aperçu en direct de votre site sur Visual Editor. Vous pouvez ainsi voir comment vos pages traduites s'affichent dans votre conception Web. De plus, toutes les modifications sont instantanément enregistrées et mises en ligne.
Grâce à notre tarification échelonnée, toutes les entreprises - des entrepreneurs débutants et des startups aux grandes entreprises - peuvent facilement trouver le plan qui correspond le mieux à leurs besoins en matière de traduction de sites Web.
Voyez comment nos clients ont élargi leur public, amélioré leur taux d'engagement et boosté leurs activités grâce à Weglot.
Tout ce dont vous avez besoin pour démarrer votre projet de traduction de site web.
Découvrez les mesures concrètes que vous pouvez appliquer dans le cadre d'une stratégie de marketing de contenu de qualité pour prendre le dessus sur l'algorithme et développer le trafic organique de votre site multilingue.
Oui ! Weglot offre un essai gratuit qui vous permet de le tester pendant 10 jours. Ensuite, vous pouvez passer à une formule plus avancée ou continuer à utiliser Weglot autant que vous le souhaitez avec notre forfait gratuit.
Weglot détecte et traduit automatiquement le contenu de votre site web, tout en vous offrant un contrôle total sur les modifications et la gestion des traductions. En savoir plus sur le fonctionnement de Weglot.
Oui ! Weglot suit les bonnes pratiques du SEO multilingue. Il traduit notamment les balises hreflang et les métadonnées dans la langue cible et prend en charge une structure de sous-répertoire ou de sous-domaine.
Contactez notre service client dédié, nous sommes là pour vous aider – en anglais et en français.