Gagnez en visibilité sur les moteurs de recherche internationaux

À vous un site web intégralement traduit et automatiquement optimisé pour le SEO multilingue.

Image du produit squeletteModèle

Un bouquet de fonctionnalités SEO pour vous aider à gagner en visibilité à l'international

Une URL par langue

Traduction des métadonnées

Balises hreflang

Traduction côté serveur

Traduction de l'intégralité du site

Weglot prend en charge les questions techniques liées à votre SEO multilingue

Une URL par langue

Une URL dédiée à chaque langue

Weglot crée automatiquement des sous-répertoires ou des sous-domaines pour chaque nouvelle langue ajoutée à votre site web. C'est indispensable pour que Google indexe vos pages traduites.

Balises hreflang

Ajoute automatiquement des balises hreflang

Les balises hreflang aident les moteurs de recherche à identifier la langue d'une page web et à qui elle s'adresse. Les intégrer est notoirement difficile, mais Weglot le fait pour vous !

Traduction des métadonnées

Traduction des métadonnées

Weglot détecte vos métadonnées et les balises alt de vos images pour les traduire. Éditez ensuite ces traductions pour cibler des mots-clés spécifiques à vos nouveaux marchés.

Traduction côté serveur

Un site web respectant les bonnes pratiques SEO de Google

Weglot traduit vos pages côté serveur. Cela signifie que le contenu de votre site est traduit avant d'être envoyé au navigateur web du visiteur. La traduction côté serveur suit bonnes pratiques de Google car elle permet aux robots de Google de détecter et d'indexer vos traductions directement dans le code source.

Référencement multilingue Weglot
Intégration facile
Traduction de l'intégralité du site

Un site traduit à 100 % pour une meilleure expérience utilisateur

Weglot détecte l'intégralité de votre page, et notamment son menu, ses widgets, son pied de page, les éléments de son thème et ses contenus dynamiques, de sorte que 100 % de votre site soit traduit dans la ou les nouvelles langues cibles. Des pages partiellement traduites peuvent perturber les robots des moteurs de recherche (sans parler des visiteurs humains !).

Comment le SEO multilingue peut améliorer votre visibilité internationale

x4
de trafic sur le site allemand
Source : Napta
x2
visites sur le site web
Source : BigBlue
Le principal bénéfice que nous avons constaté est l'augmentation du trafic sur le site allemand. Il a crû de 120 % par rapport à l'année précédente, ce que nous attribuons en grande partie à l'amélioration des traductions.
Rich Ball
Responsable marketing, REVIEWS.io
barre de gradient
Collaboration d'équipe
Interface centralisée

Collaborez pour optimiser votre stratégie SEO multilingue

Comme le SEO classique, le SEO multilingue exige de rechercher et d'identifier les termes de recherche et mots-clés les plus pertinents dans chaque langue. Via votre interface Weglot, vous pouvez collaborer directement avec des experts en SEO, des spécialistes du contenu et des traducteurs pour développer votre stratégie SEO.

Contrôle de l’édition des traductions

Dites bonjour à votre nouveau service client

Nous connaissons l'importance d'un service client fiable pour vous aider à gérer votre site web multilingue. Avec Weglot, vous avez accès à une équipe client réactive qui se tient à votre disposition pour répondre à vos questions.

Notre service client mérite sa bonne réputation. Pourquoi ne pas prendre contact dès maintenant si vous avez une question ?

Systématiquement classé n° 1 par les utilisateurs sur G2

Weglot G2 Spring 2024 SupportDites bonjour à votre nouveau service client

Démonstration interactive du produit 

Découvrez la puissance de Weglot dans notre démo interactive qui vous immerge dans le processus de traduction d'un site web en seulement 2 minutes.

Icône FAQ

Questions fréquentes

Comment modifier les métadonnées ?
Flèche vers le haut
Weglot détecte automatiquement tout le contenu de votre site web et l'ajoute à votre liste de traductions, sans oublier le contenu qui n'est pas « visible » sur votre site, comme les métadonnées. Vous pouvez facilement éditer ce contenu de la même manière que pour vos traductions : soit via votre liste de traductions, soit via le Visual Editor.
Qu'est-ce qu'un sous-domaine/sous-répertoire linguistique ?
Flèche vers le haut
Si, par exemple, votre site web d'origine est www.exemple.fr, un sous-répertoire se présentera sous la forme www.exemple.fr/uk (pour la version britannique) et un sous-domaine donnera www.uk.exemple.fr.
Comment vérifier si mes balises hreflang sont correctement configurées ?
Flèche vers le haut
Weglot ajoute automatiquement des balises hreflang à vos pages traduites. Si vous souhaitez vérifier qu'elles sont correctement déployées, vous pouvez utiliser notre outil gratuit de vérification des balises hreflang.
Icône des questions

Vous avez d'autres questions ?

Contactez notre service client dédié, nous sommes là pour vous aider !

Contactez-nous
Essayez gratuitement