
WPML 是一款历史悠久的 WordPress 翻译插件,因其功能多样、具备多语言 SEO 功能以及低廉的年费而深受用户喜爱。
对于小型项目来说,它效果不错,但WPML对WordPress后台的资源需求可能会导致扩展变得困难。
如果您在使用 WPML 扩展网站规模时遇到困难,或许是时候考虑更换方案了。
在本文中,您将了解为什么Weglot 是您网站的理想Weglot 、如何快速迁移您的翻译内容,以及迁移完成后应采取哪些措施。
WPML 和Weglot 功能Weglot 这也正是迁移过程如此简单的原因之一。两者均提供基于人工智能的翻译、集中化的翻译管理,以及外包给专业译者的功能。
但Weglot 拥有其他WordPress翻译插件难以企及的几项强大功能。以下是用户将Weglot WPML替代方案时所能获得的优势:
许多企业已经从 WPML 迁移到了Weglot例如WordPress 代理机构 Baltazare。正如 Baltazare 的创始人 Guillaume Vergano 所解释的:
“和许多 WordPress 代理机构一样,我们最初也是使用 WPML 插件来创建多语言网站,但很快我们就发现需要一个更简单、更易用且更高效的解决方案。”
Baltazare 已利用Weglot 创建了 20 多个多语言 WordPress 网站,还有更多网站正在筹备中。
目前尚无从 WPML 迁移至Weglot 的自动化方法Weglot 但整个过程快速且简单。
以下是一段简短的视频介绍:
“
以下是一个分步指南,即使是非技术用户也能按照它来迁移自己的多语言 WordPress 网站。
请不要让您的现有工作白费,只需导出您的 WPML 翻译即可。订阅Weglot高级套餐及以上套餐的用户,可在迁移后使用翻译导入功能重新上传这些翻译。
请进入 WPML 的“翻译管理”模块,使用 XLIFF 导出选项导出各语言的翻译文件。
接下来,请从 WordPress 中移除 WPML,以避免两个插件同时管理您的多语言 URL 结构。
请按照以下步骤操作:
现在,您可以在您的Weglot 安装并配置Weglot 。
首先在 WordPress 中找到该插件,安装并启用它。如下图所示:

接下来,请创建一个Weglot 。
创建并复制系统提供的 API 密钥,然后将其添加到 WordPress 管理后台的Weglot设置面板中。

请选择您网站的源语言(即当前网站使用的语言)和目标语言(即您希望翻译成的语言)。
最后,请选择子目录(yoursite.com/fr)或子域名(fr.yoursite.com)的 URL 结构。虽然子目录通常更有利于多语言 SEO,因为它能集中链接权重,但请选择您在 WPML 中使用的格式。
安装并配置完成后Weglot 开始利用人工智能翻译您的内容。
虽然Weglot 自动完成此操作,但您也可以导入现有的 WPML 翻译。具体操作方法如下:
如果您发现Weglot 因任何原因Weglot 某个页面,请使用“翻译 > URL”页面中的URL扫描功能。
您可以要求Weglot 您的网站,并手动输入它遗漏的任何网址。

此功能对于翻译距离首页有多层之遥的页面尤为有用。
您可以使用Weglot visual editor 翻译列表visual editor 查看并完善翻译内容,或者通过控制面板邀请团队成员或专业翻译人员参与。
以下是上下文Visual Editor :

如果您要导入 WPML XLIFF 翻译文件,请在进行人工审核之前完成导入,这样可以自动填充现有翻译内容,从而大幅缩短编辑时间。
如果您曾在 WPML 中使用术语表来控制特定词汇或短语的翻译方式,也可以将这些术语导入Weglot。
这样做将确保品牌术语、产品名称及其他重要短语今后能保持一致的翻译。
在Weglot 导航至您的项目,然后依次点击“术语表”>“操作”>“导入”。 下载Weglot ,添加您的术语,然后重新上传。
无论您是更换主题、主机服务商还是插件,任何对网站的大规模调整都可能影响其性能。
请使用以下checklist 迁移至Weglot ,且您的网站仍能正常运行。
迁移到Weglot 影响您网站的性能。但如果出现任何异常情况Weglot 的支持团队将随时为您提供帮助,全程协助您完成迁移过程。
迁移成功后,Weglot 将为您带来Weglot 翻译速度和Weglot 翻译质量。
以下是我们推荐的开始使用该软件的三种方法。
与WPML的“自动翻译所有内容”模式相比,后者需要经过多步骤的配置过程,Weglot 的自动内容检测功能只需点击一下按钮Weglot 。

Weglot 的内容检测技术会在您点击发布后,自动翻译所有内容,包括帖子、电商商品以及弹出窗口。
由于Weglot 与所有内容管理系统 (CMS)Weglot 包括您通过外部来源(例如潜在客户收集表单或电子邮件回复)添加到网站上的任何内容。
自动内容检测和翻译功能意味着您可以快速在多个市场推出产品。
例如,法国化妆品品牌Weglot在本地市场推出新产品,既无需给内部团队或第三方翻译人员增加负担,又能确保即使产品页面发生微小改动,也能在所有语言版本中同步更新。
使用WeglotAI 驱动网站翻译功能,优化您从 WPML 导入的翻译内容。
Weglot DeepL、Google 翻译和 Microsoft 翻译等领先的翻译服务提供商,针对您的具体语言对选用最佳翻译模型,以确保最高准确度。
借助WeglotAI 语言模型,进一步优化这些翻译。该模型由 OpenAI 和 Gemini 提供技术支持,能够根据您的翻译指南、语气风格、目标受众、术语表以及自定义规则进行学习,从而提供与品牌风格一致的翻译。
如果您需要深入编辑并手动调整翻译内容Weglot Visual Editor 让您在浏览网站时直接进行上下文编辑。
您可以自行调整,也可以点击下图中显示的双星图标,让 AI 为您提供改进建议:

对于隐私政策、使用条款及其他法律内容等页面,如果您更倾向于采用人工审核的翻译版本 Weglot 您将翻译工作外包给 Textmaster——一家领先的专业翻译平台。
一旦翻译好的内容返回,Weglot 将其添加到您的网站上。
无论您采用何种方式审阅或编辑翻译内容,都可以在Weglot控制面板中进行管理:

无缝的编辑工作流程意味着任何人都可以编辑您的翻译,即使他们无法访问您的 WordPress 仪表盘。
例如,资源管理平台 Napta 会聘请自由职业的 SEO 专家来润色其翻译内容。Napta 首先用源语言撰写并优化内容,然后交由Weglot 。
SEO专家随后可以结合具体语境进一步优化内容,从而提升本地流量。成效十分显著,Napta的德国流量增长了4倍。
Weglot 为您Weglot 工具,助您制定完整的本地化策略,从而为国际受众提供个性化内容。
该插件会自动翻译您所有面向客户的内容和媒体文件,包括潜在客户生成表单、弹出窗口和电子邮件确认函等转化环节,您无需再在多个插件之间来回切换。
Weglot 您的网站上添加语言切换器,因此访客无需额外设置即可轻松在不同语言之间切换。此外,您还可以启用自动重定向功能,确保客户根据其浏览器的语言设置,始终看到网站的正确版本。
例如,斯堪的纳维亚家居香氛品牌Weglot拓展其在欧洲市场的业务。通过网站本地化并使用客户的母语进行沟通,该团队的国际收入增长了39%。
对Volant而言,内容翻译不仅仅是为了提高可访问性。它还帮助他们更有效地讲述品牌故事,并与各市场的客户建立联系。
如果 WPML 的复杂性导致您的网站运行缓慢,并阻碍您向新市场拓展,不妨考虑切换到Weglot。
已经完成迁移的客户表示Weglot 使用、更可靠且性能更优。难怪已有超过 60,000 个 WordPress 网站和代理机构信赖我们,委托我们为其网站提供翻译服务。
准备好亲身体验从 WPML 迁移到Weglot 是多么简单了吗?立即开始14 天免费试用。
要Weglot 强大功能Weglot 最好的方式Weglot 亲自体验。立即免费试用,无需任何承诺。
若您尚未准备好连接自己的网站,控制面板中已提供演示网站。