Webbplatsöversättning

Hur man lägger till en WooCommerce kopplare (en flerspråkig butik i 3 steg)

Hur man lägger till en WooCommerce kopplare (en flerspråkig butik i 3 steg)
Uppdaterad den
27 februari 2025
25 mars 2026

Vill du översätta din WooCommerce och börja sälja internationellt? Utan att använda ett översättningsplugin finns det bara två sätt att byta språk i din WooCommerce . Dessa är:

  • Du kan ändra standardspråket i din butik. Att byta webbplatsens standardspråk tar några sekunder. Från din WordPress-panel går du till Inställningar > Allmänt. Leta reda på listrutan Webbplatsspråk och välj det språk du vill ha.

    Enkelt, ja. Men det gör faktiskt inte så mycket - och det gör definitivt inte din webbplats helt flerspråkig. Om du ändrar webbplatsens standardspråk översätts helt enkelt det "inbyggda" innehållet, t.ex. knappen "Lägg i varukorgen", "Mitt konto" osv. till det nya språket. Du kan till exempel ändra standardspråket från engelska till spanska. Allt huvudinnehåll på din webbplats förblir på engelska, men de inbyggda element som vi pratade om är nu på spanska.
  • Du kan byta webbplatsens backend till ett annat språk. Det här liknar processen ovan, men det är bara till hjälp om de som arbetar med din webbplats är mer bekväma med ett annat språk än det som din webbplats normalt är på. Till exempel om din webbplats är på engelska men ditt team mestadels består av tysktalande. Men återigen, det här ändrar inte det faktiska innehållet på din webbplats. 

Om du vill skapa en helt flerspråkig WooCommerce (dvs. en webbplats som finns på mer än ett språk) måste du använda ett WordPress-översättningsplugin för att översätta din WooCommerce . 

Och det är vad vi tar upp i det här inlägget –hur du förvandlar din WooCommerce till en helt flerspråkig webbplats i tre steg med hjälp av det flerspråkiga pluginet Weglot. Och det finns goda nyheter: Weglot inlett ett officiellt samarbete med WooCommerce erbjuda en helt integrerad lösning för att översätta din webbutik via WooCommerce !

Obs!Weglot översätta hela din WooCommerce utan utvecklare eller API-anslutningar. Och det kan översätta hela din webbplats på några minuter. Se hur enkelt (och snabbt) det är med en 14-dagars gratis provperiod.

Steg-för-steg-guide: Hur du gör din Woocommerce flerspråkig med Weglot

Steg 1: Lägg till Weglot din WooCommerce

WooCommerce bara några minuter att lägga Weglot din WooCommerce . Gå först till WooCommerce och sök efter Weglot . Klicka sedan på ”Lägg till i butik” och klicka på knappen ”Lägg gratis order” på kassan. 

Du måste sedan välja vilken butik du vill lägga till Weglot i.

Steg 2: Skapa ett Weglot

Registrera dig för ett Weglot . Det är här du kommer att hantera översättningarna av din e-handelsbutik. När du har skapat ett konto får du en unik API-nyckel. Lägg bara till detta i fliken Weglot i sidofältet för din WordPress-admin.

Steg 3: Välj dina språk

Nästa steg är att välja ditt ursprungliga språk (det språk som webbplatsen för närvarande är på) och lägga till nya språk genom att välja "destinationsspråk" och sedan spara ändringarna. 

Weglot kan översätta ditt innehåll till mer än 110 olika språk, inklusive höger-till-vänster-språk som arabiska och hebreiska och anpassade språk som amerikansk engelska och fransk-kanadensiska.

När du har valt alla dina önskade språk och klickat på Spara Weglot omedelbart Weglot översätta hela din WooCommerce med hjälp av en första nivå av automatisk översättning. 100 % av din e-handelsbutik identifieras och översätts, inklusive:

  • Din kassasida
  • Navigationsmeny
  • Alla menyer 
  • Alla sidfötter, sidhuvuden och widgetar
  • Alla produktsidor och beskrivningar
  • Alla recensioner
  • Och allt annat innehåll som för närvarande är live på framsidan av din webbplats
  • Alla blogginlägg

Weglot visar sedan din nyöversatta e-handelsbutik under en unik språkunderkatalog (eller underdomän, beroende på vad du föredrar). 

Lokalisering av butik (valfritt)

Du kan nu komma åt, hantera och redigera din butiks översättningar via din Weglot Dashboard, som du kan komma åt direkt från din WordPress-webbplats.

Som nämnts översätts din WooCommerce för närvarande med hjälp av maskinöversättning. Weglot de bästa maskinöversättningsleverantörerna på marknaden, Google Translate, DeepL och Microsoft Translator, för att ge dig en omedelbart översatt butik. 

De som vill ta saker och ting till nästa nivå kanske vill överväga någon form av webbplatslokalisering för att förbättra och förhöja kundernas användarupplevelse. 

Lokalisering av webbplatser ger dina nya målgrupper samma upplevelse som de som besöker din butik på modersmålet. Det innebär till exempel att du ägnar särskild uppmärksamhet åt språkliga nyanser, ser till att det finns en valutaomvandlare och till och med översätter mediefiler

Detta kan enkelt göras via din översättningslista eller Weglot Visual Editor, där du kan uppdatera översättningar live och redigera maskinöversättningarna till den webbplatsöversättningskvalitet som passar dina behov. 

Weglot låter dig redigera dina översättningar själv, med lagkamrater, genom att lägga till dina översättare eller så kan du beställa professionell översättning via din Weglot Dashboard.

Anpassa din språkomkopplare

Med Weglot kan du också välja hur kunderna använder språkomkopplaren på din webbplats. Språkomkopplaren är den lilla rullgardinsmenyn som du använder för att välja vilket språk du vill ha på webbplatsen.

Du kan anpassa detta från din WordPress-backend i Weglot . 

‍Menvi rekommenderar att du slår på "Auto Switch". När detta är aktiverat omdirigeras besökare automatiskt till den översatta version av din webbplats som matchar deras webbläsarspråk.

Detta är en stor vinst för WooCommerce . Låt oss säga att en fransktalande besökare hittar din webbplats, kanske via en annons på sociala medier, men annonsen leder dem till den engelska webbplatsen. De kanske inte stannar kvar för att upptäcka språkväxlaren, men Weglot automatiskt Weglot språket i deras webbläsare och omdirigerar dem till din franska webbplats.

Weglot optimerar för flerspråkig SEO  

Weglot din WooCommerce enligt Googles bästa praxis för flerspråkig SEO. Det innebär följande:

  • Weglot skapar automatiskt separata språk-URL:er. Till exempel är vår huvudsida mysite.com, men en tysk version skulle vara mysite.com/de/. 
  • Weglot meddelar sökmotorer att du har översatta versioner av din webbplats tillgänglig. Weglot lägger till taggar i din källkod som talar om för sökmotorer att du har översatta versioner av din webbplats tillgänglig. 
  • Weglot översätter din webbplats SEO-taggar och metadata. Du kan också redigera dessa översättningar för att passa din specifika SEO-strategi.

Här är några exempel på verklig publiktillväxt som våra kunder har sett efter att ha använt Weglot.

  • Volant är ett hållbart onlinevarumärke för dofter till hemmet som ville expandera sin engelska butik till internationella marknader. Till en början gjorde de det hårda arbetet, kopierade sitt innehåll och översatte det till tyska och svenska. Men de insåg snabbt att den här processen inte var hållbar och inte skulle låta dem växa så snabbt som de ville. Med Weglot kunde de översätta över 100 000 ord till 9 språk på bara en månad. Mycket tack vare dessa översättningar har Volants webbplats dubbelt så många besökare online och en 39-procentig ökning av de internationella intäkterna.(Läs hela fallstudien här.)
  • Ron Dorff är ett populärt fransk-svenskt sportklädesmärke som förlitar sig mycket på onlineförsäljning. Efter att ha använt Weglot för att översätta sin populära webbplats till engelska såg de en 70% ökning av den internationella försäljningen och en 400% ökning av trafiken jämfört med året innan.(Läs hela fallstudien här.)

En snabb sammanfattning: Fördelarna med att använda programvara för att skapa en flerspråkig Woocommerce

I det här inlägget har vi tittat på två sätt att byta språk i din WooCommerce utan att använda programvara. Båda alternativen är mycket begränsade – de låter dig ändra backend på din WordPress-webbplats och inbyggda element som knappen ”Lägg i varukorgen”. Men det är allt.

Om ditt mål är att ha en helt flerspråkig e-handelsbutik måste du använda WordPress-pluginet Weglot, som gör att du kan översätta WooCommerce .

Weglot enkelt läggas till din WooCommerce via WooCommerce . När det har lagts till och kopplats till ditt Weglot kan du få en helt flerspråkig webbplats på några minuter.

Plus att du kan det:

  • Hantera och redigera dina översättningar
  • Anpassa positionen och utseendet på din språkomkopplare 
  • Bli hittad av internationella besökare tack vare flerspråkig SEO 


Starta din 14-dagars kostnadsfria testperiod idag (utan förpliktelser). 

riktningsikon
Upptäck Weglot

Gå med över 110 000 varumärken som redan översätter sina webbplatser med Weglot

Översätt din webbplats direkt med AI, justera med mänsklig redigering och publicera på bara några minuter.

I den här artikeln går vi igenom:
Raket-ikon

Redo att komma igång?

Det bästa sättet att förstå Weglot styrka Weglot att testa det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.

Det bästa sättet att förstå Weglot kraft Weglot att se det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.

En demowebbplats finns tillgänglig i din instrumentpanel om du inte är redo att ansluta din webbplats ännu.

Läs artiklar du kanske också gillar

Inga resultat hittades.
FAQ-ikon

Vanliga frågor

Inga resultat hittades.

Blå pil

Blå pil

Blå pil