
Sukces Twojego wielojęzycznego sklepu często zależy od drobnych, ale kluczowych elementów — a przełącznik języka Shopware jest jednym z najważniejszych. To brama, która zmienia Twój jednojęzyczny sklep w przyjazną przestrzeń dla międzynarodowych klientów, oferując im komfort i pewność zakupów w preferowanym języku.
Jednak nieodłączny sposób robienia tego w Shopware 6 nie jest najbardziej intuicyjny.
Ten samouczek zawiera wszystkie niezbędne informacje dotyczące wdrażania przełącznika języków w Shopware. Omówiono w nim wymagania techniczne, sposoby optymalizacji komfortu użytkowania i wiele innych kwestii. Po jego przeczytaniu Twój sklep będzie gotowy do obsługi klientów w dowolnym języku.
Mówiąc najprościej, przełącznik języka pozwala odwiedzającym zmienić język wyświetlania witryny internetowej za pomocą kilku kliknięć. Z perspektywy użytkownika wygląda to jak przycisk lub menu rozwijane, ale w rzeczywistości koordynuje ono złożoną serię procesów technicznych, takich jak ładowanie przetłumaczonych treści, dostosowywanie wyświetlania walut, wdrażanie odpowiednich sygnałów SEO dla każdej wersji językowej i wiele innych.

W zasadzie przełącznik języka to centrum sterowania Twojego wielojęzycznego sklepu. Nie tylko zmienia widoczny tekst, ale też dba o to, żeby informacje o produktach, ceny, szczegóły wysyłki i procesy płatności były zgodne z wybranym językiem i regionem.
Sposób, w jaki klienci wchodzą w interakcję z Twoim sklepem, zależy w dużej mierze od tego, jak dobrze potrafią poruszać się między językami. Dobrze zaprojektowany przełącznik języków służy jako pomost między Twoimi treściami a międzynarodowymi odwiedzającymi i może stworzyć natychmiastową więź, która mówi: „Jesteś tu mile widziany”.
Gdy klienci mogą łatwo znaleźć i przełączyć się na preferowany język, są bardziej skłonni do odkrywania produktów, angażowania się w treści i ostatecznie dokonywania zakupów. W rzeczywistości trzy czwarte konsumentów woli kupować produkty z informacjami w swoim ojczystym języku.
W związku z tym przełącznik języka musi być nie tylko funkcjonalny, ale także naturalny i intuicyjny. Oznacza to, że opcje językowe powinny być prezentowane w ich oryginalnej formie — na przykład „Deutsch” zamiast „German” — a przełącznik powinien być spójny w całym sklepie.

Każda interakcja powinna przebiegać płynnie i mieć określony cel, aby nie zakłócać procesu zakupowego, a raczej go wspierać. To sprawia, że przełącznik języka staje się kluczowym elementem międzynarodowego sukcesu.
Techniczna realizacja przełącznika języków odgrywa również kluczową rolę w widoczności Twojego sklepu w wyszukiwarkach. Wyszukiwarki potrzebują jasnych sygnałów, aby zrozumieć relacje między różnymi wersjami językowymi treści. Prawidłowa realizacja zapewni te sygnały poprzez różne elementy techniczne.
Podstawą jest struktura adresów URL - każda wersja językowa sklepu wymaga własnego, odrębnego wzorca adresu URL, który wyszukiwarki mogą łatwo indeksować.

Działa to w parze ze znacznikami hreflang. Te złożone i niemal przerażające komponenty wyraźnie informują wyszukiwarki, na jaki język jest ukierunkowana każda wersja. Jeśli zaimplementujesz to poprawnie, tagi zapewnią, że Twoje treści pojawią się we właściwych wynikach wyszukiwania dla każdego rynku językowego.
Wpływ SEO rozciąga się również na metadane. Każda wersja językowa potrzebuje własnych zoptymalizowanych meta tytułów i opisów, które pomogą Twojemu sklepowi wyświetlać się bardziej trafnie w lokalnych wynikach wyszukiwania. Takie kompleksowe podejście do wielojęzycznego SEO może znacznie poprawić widoczność na różnych rynkach.
Związek między dostępnością językową a satysfakcją klienta jest często bardzo głęboki. Gdy klienci mogą z łatwością poruszać się po sklepie w preferowanym języku, tworzy to poczucie zaufania i znajomości kluczowe dla sukcesu. Wykracza to poza tłumaczenie, aby pomóc stworzyć doświadczenie zakupowe, które wydaje się naturalne i nieodłączne dla języka i kultury każdego klienta.
Rozważ dwa sposoby, w jakie wpływa to na ścieżkę zakupową, szczególnie dla klienta, który przegląda w języku, który jest odpowiedni i znajomy:
Ta pewność często przekłada się na wyższe współczynniki konwersji i niższą liczbę porzuceń koszyka. Ostatecznie właściwe tłumaczenie pomaga wyeliminować wszelkie przeszkody na drodze do konwersji, ponieważ klienci napotykają mniej niepewności związanych z językiem podczas realizacji transakcji.
Wdrażając przełącznik języka w sklepie Shopware, masz do wyboru dwa podstawowe podejścia: skorzystanie z podstawowej funkcji Shopware lub wdrożenie dedykowanego rozwiązania zewnętrznego.
Każde podejście ma różne implikacje dla wielojęzycznych możliwości sklepu, ale prawdopodobnie w pierwszej kolejności przyjrzysz się temu, co zapewnia Shopware .
Shopware zapewnia podstawową funkcjonalność wielojęzyczną poprzez ustawienia kanału sprzedaży. Będzie to pierwszy sposób, w jaki spróbujesz wdrożyć wiele języków w swojej witrynie. Chociaż to natywne podejście może wydawać się atrakcyjne, istnieją ograniczenia, o których należy pamiętać.

Główną przeszkodą jest to, że proces nie jest łatwy do znalezienia w dokumentacji Shopware . Istnieją twórcy treści, którzy oferują przewodniki, ale trudno jest znaleźć odpowiednie informacje na temat najnowszej wersji Shopware.
Ogólnie rzecz biorąc, aby wdrożyć przełącznik języków przy użyciu własnej funkcji Shopware, przejdź do ustawień kanału sprzedaży z pulpitu nawigacyjnego. Tutaj możesz skonfigurować różne wersje językowe dla swojego sklepu i ustawić podstawową funkcjonalność przełącznika. Proces ten zazwyczaj obejmuje:
Podejście to wiąże się jednak z kilkoma wyzwaniami:
Istnieje lepszy sposób, aby uczynić Twój sklep wielojęzycznym i dodać przełącznik języka Shopware. Przejdźmy teraz do tego aspektu.
Weglot może zaoferować bardziej kompleksowe rozwiązanie w zakresie dodawania możliwości wielojęzycznych do sklepu Shopware. Jako dedykowana wtyczka tłumaczeniowa dla wszystkich stron internetowych, w tym Shopify, WordPress, Magento (obecnie Adobe Commerce) i innych, Weglot podchodzi do zmiany języka z holistycznej perspektywy, biorąc pod uwagę wszystkie aspekty międzynarodowego doświadczenia zakupowego.

Łączy w sobie automatyzację z precyzyjną kontrolą nad wielojęzycznymi treściami. Weglot wykrywa zawartość sklepu (taką jak opisy produktów i kasy) przy użyciu pierwszej warstwy wysokiej jakości tłumaczenia maszynowego. Następnie Weglot tłumaczy witrynę z kombinacji wiodących dostawców, w tym DeepL i Google Translate.
Dla użytkowników Shopware, Weglot oferuje kilka możliwości:
Po rozpoczęciu korzystania Weglot przełącznika języków w Shopware możesz również wykorzystać inne zalety i funkcje tego rozwiązania. Weglot wiele aspektów w tle:
Skupienie się na doświadczeniach użytkownika pomaga utrzymać zaangażowanie i zmniejszyć utrudnienia w procesie zakupowym. Centralnym elementem wszystkich funkcji Weglot jest przełącznik języków. Przyjrzyjmy się, jak go wdrożyć.
Proces wdrażania przełącznika języków za pomocą Weglot prosty i nie ogranicza funkcjonalności. Pierwszym krokiem jest utworzenie Weglot i wykonanie prostych czynności w sklepie Shopware. Obejmują one:
Po ukończeniu tej sekcji i podłączeniu sklepu, można rozpocząć pracę z tłumaczeniami witryny w panelu Weglot :

Jeśli spojrzysz na front-end swojej witryny, zobaczysz, że w prawym dolnym rogu znajduje się przełącznik języka Shopware, który jest zgodny z typowymi praktykami stosowanymi w handlu elektronicznym. Wracając do Weglot , możesz dalej optymalizować przełącznik języka na stronie Ustawienia > Przełącznik języka:

Na przykład, można użyć niestandardowego CSS do pracy nad wyglądem przełącznika. W sekcji Wygląd języków można pracować z flagami i prezentacją każdego kraju na liście. Możesz przeciągać i upuszczać nowe języki w wybranej kolejności, a kliknięcie każdego z nich pozwoli ci dostosować nazwę języka lokalnego i flagę.
Dostępny jest również edytor przełączników, który umożliwia dostosowanie przełącznika do wyglądu witryny. Wszystkie te modyfikacje są wprowadzane w czasie rzeczywistym, co pozwala na dokładne dostosowanie przełącznika do wymagań użytkownika.
Projekt przełącznika języków Shopware będzie miał kluczowe znaczenie dla jego skuteczności. Weglot doskonałą podstawę, a zastosowanie odpowiednich zasad projektowania może pomóc w optymalizacji przełącznika pod kątem konkretnych odbiorców.
W eccommerce natychmiastowa widoczność przełącznika ma kluczowe znaczenie - klienci nigdy nie powinni być zmuszeni do szukania opcji językowych. Najbardziej efektywnym miejscem jest zazwyczaj prawa strona, na górze (gdzie użytkownicy naturalnie szukają ważnych elementów nawigacyjnych) lub na dole, na uboczu.
Intuicyjne przełączanie języka wymaga również zwrócenia szczególnej uwagi na hierarchię wizualną i projektowanie interakcji. W związku z tym Twój język powinien być natychmiast rozpoznawalny, zachowując jednocześnie harmonię z ogólnym projektem. Pomagają w tym subtelne, ale wyraźne wskazówki wizualne, takie jak wyświetlanie ikony kuli ziemskiej obok bieżącego języka.

Najlepsze praktyki wymagają, aby tekst był przejrzysty i czytelny, a nazwy języków przedstawione w ich rodzimej formie, aby stworzyć natychmiastowe połączenie z użytkownikami.
W przypadku użytkowników mobilnych należy rozważyć, w jaki sposób przełącznik języka integruje się z istniejącym responsywnym projektem. Na przykład pozycje na komputerach stacjonarnych mogą nie być odpowiednie dla użytkowników mobilnych.

Ponieważ handel mobilny stanowi ponad 60 procent sprzedaży, optymalizacja przełącznika języka dla urządzeń mobilnych ma zasadnicze znaczenie. Użytkownicy mobilni napotykają wyjątkowe wyzwania podczas korzystania z przełączników języka, od ograniczonej przestrzeni ekranu po wymagania dotyczące interakcji dotykowej.
Podczas gdy wersje desktopowe mogą wyświetlać pełną nazwę języka z ikoną flagi, interfejsy mobilne często wymagają bardziej kompaktowych rozwiązań:
Kluczem jest utrzymanie widoczności bez zaśmiecania interfejsu użytkownika, ponieważ użytkownicy mobilni wchodzą w interakcję ze sklepem inaczej niż użytkownicy komputerów stacjonarnych. Dotykowe i haptyczne sprzężenie zwrotne wymaga szczególnych rozważań projektowych, takich jak cele dotykowe, które muszą mieć wygodny rozmiar i odpowiednie odstępy.
Możesz nawet rozważyć użycie pełnoekranowego przełącznika języków zamiast typowego menu rozwijanego, ponieważ może ono sprawiać problemy na ekranach dotykowych. Ta dostępność jest czymś, co wiele sklepów pomija, ale obecnie jest to wymóg. W rzeczywistości Twoi międzynarodowi klienci będą mieli różne umiejętności, a Twój przełącznik języków powinien być dostosowany do wszystkich.
Dobrą wiadomością jest to, że nieodłączny projekt przełącznika Weglot uwzględnia aspekty dostępności. Połączenie z usługami takimi jak accessiBe i wykorzystanie własnych przepisów Shopware dotyczących dostępności zapewni ci spokój ducha.
Zanim zakończymy, chcemy mieć pewność, że rozumiesz praktycznie wszystko na temat wdrażania przełącznika języków Shopware. Poniższe pytania i odpowiedzi powinny pomóc Ci uzupełnić braki w wiedzy!
Podczas gdy Shopware oferuje natywne możliwości wielojęzyczne za pośrednictwem ustawień kanału sprzedaży, korzystanie z Weglot zapewnia bardziej usprawnione podejście. Weglot automatyzuje zarówno proces dodawania języka, jak i początkowego tłumaczenia treści. To z kolei znacznie skraca czas konfiguracji i przyszłych prac konserwacyjnych. Co więcej, w przypadku Shopware będziesz musiał dostarczyć tłumaczenia, a dzięki Weglot otrzymasz w pełni przetłumaczoną maszynowo witrynę, nad którą będziesz mieć pełną kontrolę nad edycją.
Dzięki Weglot wpływ na wydajność sklepu Shopware jest minimalny dzięki wydajnej implementacji kodu i dostarczaniu CDN. Optymalizacja platformy zapewnia szybki czas ładowania i płynne przełączanie języków bez uszczerbku dla szybkości sklepu.
Tak, Weglot szerokie możliwości dostosowywania przy zachowaniu dobrych praktyk technicznych. Możesz dostosować wygląd przełącznika do estetyki swojego sklepu, korzystając z ekranu Ustawienia > Przełącznik języka w Weglot . Zmiany te zostaną zastosowane natychmiast, ale możesz również użyć edytora przełącznika, aby wprowadzić zmiany podczas przeglądania przełącznika języka w interfejsie użytkownika swojej witryny.
Może się to wydawać nieistotne, ale przełącznik języka Shopware będzie miał kluczowe znaczenie dla sukcesu wielojęzycznej strony internetowej. Ta niewielka, ale podstawowa funkcja ma zasadnicze znaczenie dla komfortu użytkowania witryny przez odwiedzających.
Shopware samo w sobie zapewnia podstawowe funkcje wielojęzyczności, ale nie oferuje tłumaczenia ani żadnych przyjaznych dla użytkownika funkcji. Natomiast Weglot tłumaczenie maszynowe, pełną kontrolę nad edycją, wielojęzyczne SEO oraz przełącznik języków, który można dostosować bez konieczności pisania kodu.
Jeśli chcesz bez problemu dodać przełącznik języków Shopware do swojego sklepu, wypróbuj 10-dniową bezpłatną wersję próbną Weglot i przekonaj się, jak łatwo można dotrzeć do międzynarodowych klientów.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go bezpłatnie i bez żadnych zobowiązań.
Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go za darmo i bez żadnych zobowiązań.
Jeśli nie jesteś jeszcze gotowy, aby połączyć swoją stronę internetową, w panelu administracyjnym dostępna jest strona demonstracyjna.