웹사이트 번역

글로벌 SEO: 성공적인 글로벌 전략 수립을 위한 팁

글로벌 SEO: 성공적인 글로벌 전략 수립을 위한 팁
업데이트 날짜
2025년 3월 4일
2026년 3월 25일

고객이 전 세계에 있다면 고객에게 도달할 수 있는 웹사이트가 있어야 합니다. 글로벌 검색 엔진 최적화(SEO)를 사용하면 해외 시장의 잠재 고객에게 도달할 수 있도록 콘텐츠를 만들고 최적화할 수 있습니다. 이렇게 하면 해외 사용자가 자국에서 검색할 때 웹사이트를 찾을 수 있고, 검색 결과 페이지에서 콘텐츠의 순위가 높아져 전환율을 높일 수 있습니다.

↪f_200D↩글로벌 SEO 전략이란 무엇인가요?

글로벌 SEO(또는 국제 SEO) 전략은 여러 국가와 언어의 검색 엔진에 맞게 웹사이트의 콘텐츠를 최적화하는 데 사용되는 접근 방식과 전술입니다. 이 전략은 검색 엔진이 여러 국가의 적절한 사용자에게 적절한 콘텐츠를 적시에 제공하도록 장려하는 것을 목표로 합니다.

국제 SEO와 글로벌 SEO란 무엇인가요?

글로벌 SEO와 해외 SEO는 종종 별개의 개념으로 논의되지만, 실제로는 본질적으로 동일합니다. '글로벌 SEO'를 전 세계 잠재고객을 대상으로 하는 획일적인 접근 방식이라는 생각은 오해의 소지가 있습니다. 진정한 글로벌 잠재고객이란 존재하지 않습니다. 모든 효과적인 글로벌 전략은 현지의 뉘앙스를 고려해야 하며, 기본적으로 국제적인 SEO가 되어야 합니다.

영어권 시장을 타겟팅하는 경우에도 검색 행동, 언어 선호도, 문화적 맥락의 지역적 차이로 인해 현지화된 접근 방식이 필요합니다. 전 세계 잠재고객에게 도달하는 데 성공하려면 지역별 특성에 세심한 주의를 기울여야 하며, 모든 효과적인 SEO 전략은 본질적으로 국제적인 성격을 띠고 있습니다.

글로벌 SEO와 로컬 SEO란 무엇인가요?

로컬 SEO와 글로벌 SEO는 디지털 전략에서 근본적으로 다른 목적을 가지고 있습니다. 로컬 SEO는 위치별 키워드, Google 비즈니스 프로필, 지역 리뷰 관리를 통해 인근 고객을 위한 온라인 입지를 최적화하는 데 중점을 두므로 실제 위치로 고객을 유치하고자 하는 비즈니스에 적합합니다.

반면 글로벌 SEO는 언어별 최적화, 문화적 적응, 지역별 검색 엔진 고려를 통해 지리적 장벽을 허물고 전 세계 고객에게 도달할 수 있도록 합니다. 이를 위해서는 글로벌 디지털 입지를 확장하려는 비즈니스에 필수적인 hreflang 태그를 구현하고, 시장별 URL 구조를 만들고, 다양한 문화와 언어에 걸쳐 공감할 수 있는 콘텐츠를 개발해야 합니다.

글로벌 SEO 전략이 중요한 이유는 무엇인가요?

이커머스 요소가 없는 현지 오프라인 비즈니스를 운영하지 않는 한, 전 세계에서 고객이 찾아올 가능성이 높습니다. 전 세계 고객에게 상품과 서비스를 제공하는 경우 비즈니스의 위치는 중요하지 않습니다.

제대로만 한다면 지리적 위치에 관계없이 고객을 유치할 수 있으므로 글로벌 관점에서 비즈니스를 생각하는 것이 중요합니다.

해외 검색 엔진에 표시되고 원하는 검색어에 대해 높은 순위를 차지하는 것은 웹사이트를 현지 언어로 번역하는 것만으로 달성할 수 있는 것이 아닙니다.

다른 언어를 사용하는 독자가 웹 콘텐츠에 액세스할 수 있도록 하는 것도 중요하지만, 그것만으로는 전 세계 고객에게 도달하기 위한 포괄적인 글로벌 SEO 전략을 구축할 수 없습니다. 

글로벌 SEO 전략 수립

그렇다면 글로벌 SEO를 '어떻게' 할까요?

비즈니스 웹사이트의 해외 진출에는 두 가지 방법이 있습니다. 각 대상 국가에 로컬 도메인을 사용하여 국가별 버전의 웹사이트를 보유하거나 하나의 글로벌 웹사이트.

이를 국가 코드 최상위 도메인(CCTLD) 및/또는 하위 도메인/서브디렉토리라고 합니다.

첫 번째 경우에는 미국 기반 웹사이트는 .com 사이트로 만들고 일본에는 .jp 도메인을, 스페인어(스페인)에는 .es 도메인을 사용하여 중복 사이트를 만들 수 있습니다. 하지만 이 경우 여러 도메인을 관리하고 작은 변경을 할 때마다 여러 사이트를 업데이트해야 하므로 비용이 많이 들고 복잡해질 수 있습니다.

글로벌 SEO 전략의 또 다른 옵션은 타겟팅하려는 시장의 언어로 번역된 다국어 웹사이트를 하나 만드는 것입니다.

Weglot 웹사이트 로컬라이제이션과 다국어 SEO에 도움이 되는 다목적 도구입니다. 다음은 전 세계 고객을 대상으로 글로벌 SEO 전략을 수립하는 데 도움이 되는 몇 가지 주요 팁입니다: 

해외 사용자를 위한 웹사이트 최적화 SEO 모범 사례

글로벌 SEO 전략을 다루기 전에 먼저 전반적인 콘텐츠 마케팅 노력과 SEO 성과를 살펴보는 것이 중요합니다. 웹사이트의 상태가 양호하고 검색 엔진과 실제 사이트 방문자에게 최적화되어 있는지 평가해야 합니다.

더 큰 그림과 전반적인 SEO 모범 사례를 살펴보면 다음과 같은 질문을 스스로에게 던질 수 있습니다:

  • 웹사이트가 독자에게 유익하고 교육적이며 가치 있는 콘텐츠를 제공하나요? 어떤 언어로든 웹사이트의 콘텐츠가 유용하지 않다면 방문자는 다시 방문하지 않을 것입니다.
  • 페이지 로딩 속도가 빠르나요? 페이지 로딩 속도가 느리면 검색 엔진에서 페이지의 우선순위가 낮아지고 전체 SEO 순위가 떨어질 수 있습니다.
  • 웹사이트의 이미지가 압축 및/또는 최적화되어 있나요? 이미지 크기가 너무 크거나 메모리를 너무 많이 차지하면 페이지가 너무 느리게 로드될 수 있습니다. 또한 서버의 공간을 너무 많이 사용하여 대역폭을 방해할 수 있습니다.
  • 사이트를 탐색하기 쉬운가요? 검색 엔진이 웹사이트를 크롤링하는 데 사용할 수 있도록 사이트에 업데이트된 사이트맵 파일이 있어야 하지만, 더 나은 사용자 경험을 위해 사람 방문자가 쉽게 길을 찾을 수 있도록 해야 합니다.
  • 웹사이트가 반응형 또는 모바일에 최적화되어 있나요? 요즘은 모바일 기기로 웹 서핑을 하는 것이 일반적이기 때문에 검색 엔진은 모바일에 최적화되지 않은 웹사이트에 불이익을 줍니다.
  • 웹사이트에 액세스할 수 있나요? 즉, 이미지와 동영상에 적절한 대체 설명과 태그가 포함되어 있나요? 최신 접근성 모범 사례를 사용하고 있나요? 접근성이 떨어지는 웹사이트는 때때로 SEO 페널티를 받아 우선 순위가 떨어질 수 있습니다.

글로벌 SEO 전략을 위한 타겟 오디언스 분석

글로벌 SEO 전략을 추진하기 전에 몇 가지 배경 조사를 해야 합니다.

경쟁

경쟁업체가 제공하는 콘텐츠 유형, 특히 진출하려는 현지 시장에 이미 발판을 마련하고 있는 경쟁업체를 확인하세요. 경쟁사의 URL, 이미지, 오퍼를 살펴보고 어떤 키워드로 순위를 매기고 있는지 파악하세요. 

참신한 아이디어는 더 많은 유기적 트래픽을 유도하는 데 도움이 될 수 있으며, 새로운 콘텐츠가 기존 콘텐츠보다 더 우수하다면 순위를 높일 수 있습니다.

시장 조사는 기회를 평가하는 데 도움이 됩니다. 특정 국가의 Google 검색 결과에 무엇이 표시되는지 알아보는 방법도 있어 어떤 종류의 콘텐츠와 경쟁하고 있는지에 대한 인사이트를 얻을 수 있습니다. 여러 지역의 검색 결과를 확인하는 방법에 대한 가이드가 있으니 걱정하지 마세요. 

검색 엔진

또한 타겟 시장에서 어떤 검색 엔진이 중요한지 면밀히 살펴봐야 합니다. Google이 검색 시장 점유율 1위를 차지하고 있지만, 지역마다 특정 국가에 강세를 보이는 검색 엔진이 있을 수 있습니다.

예를 들어 중국 고객에게 도달하려면 Google이 아닌 Baidu에서 높은 순위를 차지해야 합니다. 한국에서는 네이버를 사용하고, 러시아에서는 Yandex에 최적화해야 합니다. 각 검색 엔진마다 알고리즘이 조금씩 다르기 때문에 검색 엔진의 작동 방식을 알아보고 순위 결정 요인이 무엇인지 파악해야 합니다.

링크 구축

마지막으로, 타겟 시장에 적합한 링크 구축 전략도 필요합니다. 글로벌 SEO 전략을 최적화하려면 특정 지역, 언어 및/또는 검색 엔진에 대해 높은 권위 등급을 가진 사이트에서 백링크를 확보해야 합니다. 즉, 어떤 디렉토리, 발행물 또는 웹사이트가 가장 좋은 백링크 기회를 제공할 수 있는지 조사해야 합니다.

글로벌 SEO 전략을 위한 키워드 연구

해외 SEO를 위한 키워드 조사는 기존의 SEO 관행을 기반으로 하지만 글로벌 시장에 대한 추가적인 고려가 필요합니다. 다른 SEO 전략과 마찬가지로 비즈니스와 관련성이 높은 키워드를 선택하고 사이트에 적합한 트래픽을 유도해야 합니다. 하지만 해외 SEO는 각 목표 시장에 맞는 적절한 키워드 번역과 현지화라는 추가적인 분석 계층이 필요합니다.

충분한 트래픽을 확보할 수 있을 만큼 검색량이 많지만 경쟁이 치열하지 않아 순위를 매길 수 없고 SEO 노력을 낭비할 수 없는 키워드가 필요합니다.

모든 유형의 SEO와 마찬가지로 콘텐츠의 키워드 배치를 고려해야 합니다. 페이지 제목, 페이지 설명, 대체 텍스트, 앵커 텍스트 및 헤더 텍스트 섹션에 전략적으로 배치된 키워드는 일반적으로 일반 텍스트로 작성된 키워드보다 해당 페이지의 SEO 순위를 더 높일 수 있습니다.

다른 SEO와 마찬가지로 사용자의 검색 의도를 살펴보는 것도 중요합니다. 전 세계적으로 음성 검색과 자연어 구문 검색이 점점 더 보편화되고 있으며, 이는 사용자가 예상한 의도에 맞는 사이트로 연결되는 경우가 점점 더 많아지고 있다는 것을 의미합니다.

사용자가 원하는 정보를 제공하는 기사 작성과 같은 유용한 콘텐츠를 만들어야 합니다.

전 세계 시청자를 위한 유용한 콘텐츠 만들기

전 세계 고객을 위한 콘텐츠 제작은 단순한 번역 그 이상입니다. 콘텐츠는 브랜드의 글로벌 아이덴티티를 유지하면서 현지 시청자의 공감을 불러일으켜야 합니다.

콘텐츠가 다양한 시장에서 가치를 전달할 수 있도록 하는 방법은 다음과 같습니다:

각 지역의 사용자 의도에서 시작하세요. 검색의 핵심 목적은 국가별로 비슷할 수 있지만, 사용자가 검색어를 입력하는 방식과 기대하는 정보는 크게 다를 수 있습니다. 예를 들어, '아파트 임대 팁'을 검색하는 미국인과 '아파트 임대 조언'을 검색하는 영국 사용자는 본질적으로 같은 정보를 찾고 있지만 기대하는 정보는 다를 수 있습니다.

문화적 맥락 는 언어만큼이나 중요합니다. 예시, 비유, 사례 연구가 다른 문화권에서 어떻게 인식될지 고려하세요. 미식축구에 대한 언급은 미국에서는 잘 통할 수 있지만 '풋볼'이 축구를 의미하는 국가의 청중에게는 혼란을 줄 수 있습니다. 마찬가지로 특정 색상, 숫자 또는 기호는 문화권에 따라 다른 의미나 의미를 전달할 수 있습니다.

국제적인 접근성을 위해 콘텐츠를 구성하세요:

  • 번역하기 쉬운 명확하고 간단한 언어 사용
  • 관용구, 속어 및 문화권별 참조는 각 시장에 맞게 조정하지 않는 한 피하세요.
  • 가능한 경우 지역별 데이터 및 예시를 포함하세요.
  • 다양한 날짜 형식, 통화 및 측정 단위를 고려하세요.
  • 문화적으로 적절하고 포용적인 시각 자료 사용

URL 구조에 대한 언어별 장기 계획 수립하기

글로벌 SEO 전략은 콘텐츠에만 국한되지 않습니다. 사이트가 로봇 친화적인지도 확인해야 합니다.

훌륭한 글로벌 SEO 전략은 최적화하려는 각 언어로 된 SEO 친화적이고 사람들에게 친숙한 URL과 함께 깔끔하고 올바르게 구성되고 자주 업데이트되는 사이트맵을 갖추고 있어야 합니다.

해외 SEO를 위한 URL 구조 옵션

해외 SEO에 최적화할 때는 올바른 URL 구조를 선택하는 것이 중요합니다. 검색 엔진이 타겟 고객을 이해하고 사이트의 순위를 적절하게 매기는 데 도움이 됩니다. 다음은 고려해야 할 주요 옵션입니다:

  • 국가 코드 최상위 도메인(ccTLD)
    • 예: www.example.fr
    • 장점 명확한 지역 타겟팅, 사용자 신뢰
    • 단점: 별도의 도메인이 필요하며 기존 도메인 권한이 손실됩니다.
  • 서브도메인
    • 예: fr.example.com
    • 장점: 간편한 설정, 지역 호스팅 가능
    • 단점: 신중한 흐레플랑 구현 필요
  • 서브디렉토리
    • 예: www.example.com/fr/
    • 장점 도메인 권한 유지, 관리 용이
    • 단점: 덜 명확한 지역 타겟팅
  • 언어 매개 변수가 있는 일반 최상위 도메인(gTLD)
    • 예: www.example.com/?lang=fr
    • 장점 간단한 구현, 도메인 권한 유지
    • 단점: 덜 명확한 지역 타겟팅, 잠재적인 URL 혼동 가능성
  • 다양한 도메인 이름
    • 예: www.examplefrance.com
    • 장점 브랜딩 및 SEO에 대한 완벽한 제어
    • 단점: 처음부터 시작, 기존 도메인 권한 없음

각 옵션에는 장점과 단점이 있습니다. 최선의 선택은 특정 비즈니스 요구 사항, 타겟 시장 및 리소스에 따라 달라집니다. 결정을 내릴 때는 SEO 영향, 사용자 경험, 관리 복잡성 등의 요소를 고려하세요.

봇과 사람이 페이지의 내용을 쉽게 알 수 있도록 URL에 키워드를 포함시키는 것도 좋은 방법이며, 서로 다른 언어로 된 서로 다른 페이지가 서로 링크되도록 하는 것이 좋습니다(예: 프랑스어 버전은 영어 버전으로 링크하는 등의 방식).

Weglot 은 웹사이트의 메타데이터를 자동으로 업데이트합니다. Weglot 설치되면 완성된 사이트에서 "소스 검사" 기능을 사용할 수 있습니다. 코드 섹션 상단의 "헤드" 태그 바로 위에 있는 웹사이트의 코드는 사용자의 브라우저(및 검색 엔진)에 웹사이트가 어떤 페이지에 표시되는지 알려줍니다.

인내심을 가지세요!

SEO는 마술 지팡이가 아니며 하룻밤 사이에 이루어지지 않습니다. 검색 엔진이 사이트를 제대로 색인화하려면 시간이 걸리며, 사이트가 목록화되면 사이트가 선택한 SEO 키워드에 대해 순위를 매길 수 있는 지속성, 영향력, 평판을 갖추기까지 어느 정도 시간이 걸립니다.

글로벌 SEO도 로컬 SEO만큼이나 경쟁이 치열할 수 있으므로 현지화된 콘텐츠 최적화를 통한 훌륭한 글로벌 SEO 전략은 장기적으로 원하는 결과를 얻고 Google 검색에서 상위권에 노출되는 데 도움이 됩니다.

해외 SEO 전략을 위한 필수 도구

성공적인 해외 SEO 전략을 실행하려면 적절한 도구 조합이 필요합니다. 다음은 전 세계 고객에게 효과적으로 도달하는 데 도움이 되는 필수 도구에 대한 종합적인 개요입니다:

  • Weglot: 자동 번역, SEO 메타데이터, 흐레플랑 태그 및 서버 측 구현을 처리합니다. SEO 혜택이 내장된 빠르고 확장 가능한 번역이 필요한 웹사이트에 적합합니다.
  • Ahrefs: 여러 국가와 언어에 걸친 키워드 조사 기능을 제공하며, 포괄적인 경쟁사 분석 기능을 제공합니다.
  • SEMrush: 국가별 키워드 데이터를 제공하고 다양한 지역의 검색량을 분석할 수 있습니다.
  • Google Search Console: 국제 사이트의 성능을 모니터링하고 언어 타겟팅 관련 문제를 식별합니다.
  • Google 애널리틱스: 국가 및 언어 세그먼트를 설정하여 여러 시장의 성과를 추적할 수 있습니다.

Weglot 국제 SEO의 많은 측면을 자동으로 처리하지만, 이러한 전문 연구 및 모니터링 도구와 결합하면 보다 포괄적이고 효과적인 글로벌 SEO 전략을 수립하는 데 도움이 될 수 있습니다.

AI 검색 분야에서 빠르게 일어나고 있는 변화에 대응해 저희가 SEO 전략을 어떻게 조정했는지 확인해 보세요:

주목해야 할 국제 SEO의 기타 기술적 측면

이제 기술적 SEO를 살펴보겠습니다. 여기에는 hreflang 태그 추가 및 언어 전환기 구현과 같은 작업이 포함됩니다.

이러한 기술적 문제는 잘 모르는 경우 구현하기가 까다로울 수 있으므로 주의하세요.

서버 측 번역 설정

웹사이트 콘텐츠가 방문자에게 표시되기 전에 번역하는 방법에는 두 가지가 있습니다.

첫 번째는 클라이언트 측 번역(자바스크립트 snippet 사용)으로, 원본 콘텐츠가 사이트 방문자에게 전송됩니다. 이후 해당 콘텐츠는 방문자의 현지 언어로 번역된 내용으로 대체됩니다.

클라이언트 측 번역은 특정 상황에서 유용할 수 있지만, Google 봇이 원본 콘텐츠만 '보기' 때문에 번역의 색인을 생성하기 어렵습니다.

두 번째 접근 방식은 서버 측 번역으로, 서버가 방문자에게 페이지를 보내기 전에 번역이 원본 콘텐츠를 대체합니다.

서버 측 번역은 페이지의 소스 코드에 임베드되므로 Google 봇이 이를 더 쉽게 감지하고 색인을 생성할 수 있습니다. 서버 측 번역을 사용하면 SEO 태그(메타데이터, 대체 태그 등)가 소스 코드에서 자동으로 번역된다는 의미이기도 합니다.

서버 측 번역의 이점을 고려할 때 가능한 한 웹사이트 콘텐츠를 번역하는 데 서버 측 번역을 사용하는 것이 좋습니다.

Hreflang 태그 추가

자, 이제 개발자가 아니라면 조금 더 어려워질 수 있는 부분입니다.

Hreflang 태그는 페이지의 소스 코드에 있는 작은 코드 요소로, 페이지의 언어와 해당 지역을 Google에 알려주는 역할을 합니다.

웹 페이지에 hreflang 태그를 구현하면 언어 및 지역 설정이 일치하는 사용자에게 해당 페이지를 제공하는 데 도움이 될 수 있습니다.

그러나 이러한 기능을 추가하는 것은 특히 초보자에게는 복잡하고 시간이 많이 소요될 수 있습니다.

HTML 페이지의 "head" 섹션, HTTP 헤더 또는 사이트맵에 hreflang 태그를 삽입해야 합니다. 여기서 일관성을 유지하는 것이 중요하며 hreflang 태그를 배치할 때 한 가지 옵션만 선택해야 합니다. 그렇지 않으면 검색 엔진이 잘못 해석할 수 있습니다.

자세한 정보(및 번거로움 없이 hreflang 태그를 구현할 수 있는 옵션)는 hreflang 태그에 대한 궁극적인 가이드를 참조하세요.

사용자가 쉽게 언어를 전환할 수 있도록 지원

IP 주소가 반드시 검색 중인 국가나 콘텐츠를 보고자 하는 언어를 나타내는 것은 아니라는 점을 기억하세요.

예를 들어 스페인에 거주하는 프랑스어 사용자나 브라질에 거주하는 독일어 사용자라면 원하는 언어로 콘텐츠를 전환할 수 있는 옵션이 없는 스페인어 또는 브라질 포르투갈어 버전의 웹사이트에 접속하는 것이 실망스러울 수 있습니다.

이 문제를 방지하려면 사용자의 브라우저 언어 설정에 따라 웹사이트의 기본 언어를 설정하세요.

방문자가 선호하는 언어로 웹사이트를 전환할 수 있도록 언어 전환기를 설치할 수도 있습니다.

이렇게 하면 사용자가 콘텐츠를 더 쉽게 소비할 수 있으므로 웹사이트에 더 오래 머무를 수 있습니다. 이렇게 증가된 '체류 시간'은 웹사이트 순위를 높일 수도 있습니다.

앞서 설명한 모든 기술적 단계가 어렵게 느껴진다면 Weglot 다국어 번역 솔루션으로 선택하면 많은 단계를 생략할 수 있습니다!

우선, Weglot 서버 측 번역과 hreflang 태그 구현을 Weglot 처리해 줍니다. 또한 웹사이트에 사용자 정의 가능한 언어 전환기를 설치하는 데도 도움을 줄 수 있습니다.

여기에서 14일 무료 체험판으로 웹사이트에 Weglot 사용해 보세요.

해외 SEO 구현 간소화

좋은 해외 SEO 전략은 전 세계 사람들에게 판매하는 데 도움이 될 수 있습니다. 실제 구현이 쉽다고 해도 고려해야 할 요소가 많이 있습니다. 

충분한 조사를 해야 합니다. 한 언어에서 사용량이 많은 키워드라고 해서 다른 언어에서도 사용량이나 중요도가 같다는 의미는 아닙니다.

언어가 같더라도 국가나 지역에 따라 검색량이 크게 다를 수 있으므로 키워드 조사가 중요합니다.

한 번에 너무 많은 신규 시장에 도전하지 마세요. 30개 시장에 저품질 카피로 웹을 도배하는 것보다 한두 개 시장에 추가로 브랜드를 구축하고 고품질 제품과 문화적으로 적합한 콘텐츠로 명성을 쌓는 것이 더 낫습니다. 느리고 꾸준한 것이 경쟁에서 승리합니다!

오늘날의 글로벌 시장에서는 해외 고객을 대상으로 한 마케팅이 필수적이며, 해외 SEO는 제품이나 서비스를 고객에게 알리는 방법입니다. 

Weglot 14일 무료 체험판을 다운로드하고 SEO에 최적화된 번역 솔루션의 혜택을 누리세요.

무료 다운로드: 4단계로 해외 SEO 성과를 높이는 방법

방향 아이콘
Weglot을 만나보세요

Weglot으로 사이트를 번역 중인 11만 개 이상의 브랜드와 함께하세요

AI로 웹사이트를 바로 번역하고, 사람이 직접 수정해서 다듬은 다음, 몇 분 안에 바로 시작할 수 있어요.

이 글에서는 다음 내용을 알아볼게요:
로켓 아이콘

시작할 준비 되셨나요?

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

Weglot 힘을 이해하는 가장 좋은 방법은 직접 확인해 보는 Weglot . 무료로, 아무런 의무 없이 테스트해 보세요.

아직 웹사이트를 연결할 준비가 되지 않았다면 대시보드에서 데모 웹사이트를 이용할 수 있습니다.

좋아할 만한 다른 글도 읽어보세요.

찾는 항목이 없어요.
자주 묻는 질문 아이콘

자주 묻는 질문

찾는 항목이 없어요.

파란색 화살표

파란색 화살표

파란색 화살표