
Descubre cómo Weglot convierte tu web en multilingüe con 4 sencillos pasos.
No importa la tecnología que estés usando, sigue nuestra guía de integración y elige entre más de 100 idiomas para tu web.
Weglot detectará y traducirá automáticamente, el contenido de tu web utilizando los principales proveedores de traducción automática neuronal.
Tu sitio web se mostrará en subdominios o subdirectorios lingüísticos, para que solo te ocupes de gestionar el contenido de tu web original.
Edita tú mismo las traducciones automáticas predeterminadas, hazlo con tus compañeros de equipo o envíalas para que los traductores profesionales puedan revisarlas con un solo clic.
Una única solución con todo lo necesario para lograr un flujo de trabajo eficiente en la traducción de tu web.
Desde la integración hasta la gestión, implementa fácilmente el proyecto de traducción de tu web sin ayuda de un desarrollador o equipo de informáticos. Lee nuestra ficha técnica.
No pierdas el tiempo haciendo el trabajo a mano. Todo nuevo contenido que se añada a tu web, se detecta y traduce automáticamente.
Agiliza tu proyecto de traducción de sitios web con una primera capa de traducción automática a través de los principales proveedores: Microsoft, DeepL y Google. Consulta nuestro informe sobre El estado de la traducción automática para sitios web.
Utiliza las herramientas de postedición de Weglot para realizar ediciones humanas de las traducciones automáticas, para añadir tus propios traductores u otros miembros del equipo al panel de control o para encargar una traducción a un traductor profesional directamente desde Weglot.
En lugar de crear diferentes webs para nuevos mercados, Weglot convierte tu web actual en multilingüe bajo subdominios o subdirectorios. Navega fácilmente mediante un selector de idiomas.
Edita tus traducciones a través de tu propia lista o utiliza nuestro editor para traducir el contenido de tu sitio web directamente dentro del diseño y la propia estructura del mismo. Además puedes ver fácilmente el aspecto que tendrá la web una vez traducida.
Consigue que tu público te encuentre con un software de traducción que sigue las mejores prácticas de SEO multilingüe establecidas por Google (incluidos metadatos traducidos, URL específicas de cada idioma y etiquetas).
Gestiona fácilmente el flujo de trabajo de tu proyecto de traducción a través de una única interfaz. Revisa las traducciones, metadatos de SEO y los archivos multimedia en un único lugar, incluso contenidos de aplicaciones/de terceros.
Define y añade términos, frases y nombres de marcas comerciales y productos a tu glosario multilingüe y mantén la coherencia del proyecto. Evita la tarea repetitiva de editar los mismos términos.
Mejora el porcentaje de rebote con la función de redireccionamiento que permite mostrar automáticamente las páginas en el idioma del visitante, según tenga configurado su navegador.
Traduce todos los pasos esenciales para la conversión al idioma de tus clientes, incluidos los formularios de generación de clientes potenciales, las ventanas emergentes y las confirmaciones por correo electrónico.
Cuenta con nuestro equipo formado por expertos siempre que necesites ayuda o tengas alguna pregunta, estamos a solo un mensaje de ti. También puedes usar nuestro centro de asistencia especializada donde daremos respuesta a tus dudas.
Sin necesidad de modificar el funcionamiento de su sitio web. Weglot es compatible con cualquier tecnología y herramientas web de gestión de contenidos (CMS).
Consulte a nuestro equipo de asistencia. ¡Estamos a su entera disposición!