دليل

إدارة الترجمة WPML

صورة منتج Weglot
بقلم
تمت المراجعة من قبل
تم التحديث في
يناير 13, 2025

إفصاح كامل: WPML هو مكون إضافي رائع للترجمة في WordPress. نحن نكتب سلسلة من المنشورات لكي المستخدمين لكي تحقيق أقصى استفادة من بعض الميزات الشائعة في WPML. Weglot أيضًا أداة رائعة لترجمة موقع WordPress الخاص بك، ولكن في بعض الأحيان كل ما تحتاجه هو القليل من المساعدة لكي في الاتجاه الصحيح مع WPML، وهذا ما ستفعله ما المنشورة بالنسبة لميزة إدارة الترجمة في WPML.

كانت WPML واحدة من أوائل ملحقات الترجمة لـ WordPress، وقد قاموا بعمل رائع في دفع مساحة WordPress متعددة اللغات إلى الأمام.

يقدم WPML مجموعة متنوعة من الأدوات المختلفة لكي ترجمة موقع WordPress الخاص بك، وتعمل الوظيفة الإضافية WPML Translation Management كمحور لكي العديد من هذه الميزات معًا.

يتيح لك اختيار المحرر الذي تستخدمه لكي ترجمات المحتويات الفردية، كما يتيح لك الاستعانة بمصادر خارجية لترجمة لكي خدمات ترجمة لكي أو مستخدمي ترجمة.

في هذا المنشور، سنناقش كيفية عمل ميزة إدارة الترجمة في WPML أكثر ثم نشارك طريقة بديلة لكي الترجمات على WordPress قد يفضلها بعض مستخدمي WordPress.

كيف تعمل إدارة الترجمة WPML

أولاً، إدارة الترجمة WPML فقط كجزء من حزمة CMS متعددة اللغات من WPML، لذا لن تتمكن لكي هذه الوظيفة إذا كنت تستخدم حزمة المدونة متعددة اللغات.

بمجرد شراء الحزمة المناسبة من wpml.org، ستحتاج لكي المكون الإضافي WPML Translation Management المنفصل لكي .

بعد ذلك، ستحتاج لكي معالج الإعداد لكي بعض خيارات الترجمة الأساسية، مثل ما إذا كنت تريد لكي موقعك بنفسك، بمساعدة المستخدمين، أو عن لكي ترجمة احترافية.

بعد ذلك، ستظهر لك لوحة تحكم حيث يمكنك رؤية محتوى موقعك وإدارة ترجمات كل جزء من المحتوى. يمكنك إما العمل عن طريق إنشاء نسخة "مكررة"، أو يمكنك استخدام محرر الترجمة المتقدم الجديد لكي كل سلسلة على حدة.

سيكون لكي أيضًا لكي مبدل اللغة WPML، ولكن لاحظ أن ذلك يأتي مع بعض القيود. على سبيل المثال، لا يمكنك إنشاء مبدل عائم بشكل افتراضي.

يتيح محرر الترجمة المتقدم الجديد إمكانية الترجمة التلقائية، ولكن فقط أساس كل جزء على حدة. أي أنه لا يمكنك ترجمة موقعك بالكامل باستخدام الترجمة التلقائية. بالإضافة إلى ذلك، تحصل على 2000 كلمة مجانًا، وبعد ذلك ستحتاج لكي لكي الترجمة التلقائية لكي يتجاوز هذه الحصة، بدءًا من 0.99 دولارًا لكل 1500 كلمة.

إذا كنت ترغب لكي لكي أو خدمات ترجمة خارجية، يمكنك أيضًا استخدام لوحة تحكم إدارة الترجمة في WPML لمساعدتك في إدارة هذه المهام.

من المهم لكي أن إدارة الترجمة WPML مخصصة فقط للمحتوى الخاص بك - مثل المنشورات والصفحات. لكي محتوى آخر - مثل المحتوى من السمات والمكونات الإضافية - ستحتاج لكي الملحق WPML String Translation المنفصل.

Weglot: بديل لكي الترجمة لكي

توفر لك إدارة الترجمة WPML مجموعة متنوعة من الطرق لكي ترجمات موقعك، ولكنها ليست فقط لكي .

Weglot هو ملحق ترجمة شهير لـ WordPress يتيح لك إدارة ترجماتك بطريقة مختلفة عن WPML.

يوفر العديد من المزايا نفسها - مثل الاستعانة بمصادر خارجية للترجمة لكي خدمات ترجمة لكي أو فرق من المترجمين - مع السماح لك أيضًا باستخدام الترجمة التلقائية على مستوى الموقع ولوحة تحكم موحدة للترجمة، بدلاً من لوحة تحكم واحدة للمحتوى ولوحة أخرى لسلسلة السمات والمكونات الإضافية.

لا يوجد صواب أو خطأ هنا، ولكن قد يفضل بعض المستخدمين نظام إدارة ترجمة أبسط أكثر مثل ذلك الذي Weglot .

كيف تعمل إدارة الترجمة في Weglot

بمجرد تثبيت Weglot وتفعيله Weglot موقع WordPress الخاص بك، Weglot الترجمة الآلية لكي جميع محتويات موقعك إلى اللغة (اللغات) التي تريدها. لذلك، في غضون بضع دقائق تثبيت المكون الإضافي، سيكون لديك بالفعل موقع WordPress متعدد اللغات يعمل بشكل جيد، مزود بمحول لغة في الواجهة الأمامية.

من هناك، يمكنك إدارة ترجمات موقعك من لوحة تحكم Weglot السحابية، وهي المكافئ التقريبي لإدارة الترجمة WPML.

على عكس WPML Translation Management، يمكنك إدارة جميع ترجماتك من واجهة واحدة، على الرغم من أن Weglot يوفر لك طريقتين مختلفتين لكي الترجمات (وكلاهما يتزامن تلقائيًا).

بالإضافة لكي المحتوى النصي، تتيح لك لوحة التحكم Weglot أيضًا إدارة ترجمة الوسائط وترجمة بيانات SEO لكي في تصنيف المحتوى المترجم في Google.

محرر قائمة الترجمات

أحد الخيارات لكي الترجمات هو واجهة قائمة الترجمات Weglotوالتي لكي إلى حد ما لكي الترجمة المتقدم لكي WPML. ومع ذلك، في حين أن محرر الترجمة المتقدم من WPML فقط لكي واحد من المحتوى، فإن واجهة إدارة الترجمة Weglotتتيح لك التبديل بين أجزاء المحتوى وإدارة سلاسل أخرى أيضًا:

يمكنك أيضًا استخدام خيارات البحث والتصفية لكي سلاسل الترجمة في أي مكان على موقعك، بما في ذلك محتوى السمات والمكونات الإضافية. يكتشفWeglot محتوى السمات والمكونات الإضافية دون الحاجة إلى أي توافق مدمج، وستظهر هذه السلاسل تلقائيًا في لوحة تحكم إدارة Weglot .

Visual Editor

بالإضافة لكي قائمة الترجمات، يتيح لك Weglot إدارة ترجماتك من خلال Visual Editor.

يفضل بعض المستخدمين هذا النهج المرئي لأنه يتيح طريقة أكثر والنقر" لكي ترجمات موقع WordPress الخاص بك.

باستخدام هذا المحرر، سترى معاينة حية لموقعك. لكي أي من الترجمات، كل ما عليك فعله هو تمرير مؤشر الفأرة فوق النص الذي تريد لكي والنقر على أيقونة القلم الرصاص:

يفتح ذلك واجهة منبثقة حيث يمكنك تحرير الترجمة. أي تغييرات تجريها هنا ستتم مزامنتها تلقائيًا مع موقع WordPress المباشر الخاص بك وواجهة قائمة الترجمات:

يمكنك أيضًا استخدام Weglot لكي العناصر القابلة للترجمة لكي ترىأكثر ما لكي .

استعين بمصادر خارجية لخدمات الترجمة لكي

بالإضافة إلى إدارة الترجمات بنفسك، تساعدك إدارة الترجمة WPML أيضًا لكي الاستعانة بمصادر خارجية لكي الترجمة لكي .

تقدم واجهة قائمة الترجمات Weglotنفس النهج، حيث تتيح لك إضافة أكثر أو أكثر بسهولة لكي مهام لكي التي تقوم بتعهيدها لكي :

يمكنك بعد ذلك عرض سلة الترجمة الخاصة بك لكي بالضبط المبلغ لكي وتأكيد طلبك:

بمجرد تسليم الترجمات، سيتم إضافتها تلقائيًا لكي – دون الحاجة لكي إضافتها لكي بنفسك.

أضف مستخدمين "مترجمين" لكي الترجمات

تتيح لك إدارة الترجمة WPML أيضًا إضافة مستخدمي الترجمة لكي ، مما يتيح لك العمل مع مترجمين مستقلين أو مترجمين آخرين.

Weglot نفس النهج من خلال ميزة أعضاء المشروع. يمكنك إضافة مستخدمين آخرين لكي مع أذونات مختلفة:

  • المترجم
  • المدير
  • المالك

أدوات إدارة الترجمة المفيدة الأخرى

أخيرًا، يوفر Weglot بعض الميزات الفريدة الأخرى التي تساعدك لكي إدارة ترجماتك لكي .

على مثل، يمكنك إجراء بحث واستبدال لكي تغيير جزء معين من النص لكي في جميع أنحاء موقعك:

يمكنك أيضًا إضافة مسرد مصطلحات، مما يتيح لك إخبار Weglot لكي يترجم كلمة مالكي بطريقة معينة. أو يتيح لك أيضًا استبعاد عبارات معينة من الترجمة – مثل اسم علامتك التجارية:

اختر نهج إدارة الترجمة الأنسب لك

تساعدك إدارة الترجمة WPML على إدارة ترجمات محتوى WordPress الخاص بك، ولكن ليس ترجمات سلاسل النصوص الخاصة بالقالب والمكونات الإضافية (تحتاج إلى WPML String Translation لذلك). يمكنك ترجمة المحتوى يدويًا، وإدارة فريق من المترجمين على موقعك، أو الاستعانة لكي الترجمة لكي . يمكنك أيضًا استخدام الترجمة التلقائية على أساس كل جزء على حدة، ولكن ليس للموقع بأكمله.

بشكل عام، يوفر لك هذا أسلوبًا شاملاً لكي ترجمة موقعك، ولكنه قد لا يكون الأسلوب المناسب لكل موقع ويب متعدد اللغات.

Weglot طريقة بديلة لكي ترجمات WordPress، من خلال لوحة تحكم موحدة تجمع كل المحتوى متعدد اللغات تحت سقف واحد. يمكنك استخدام النهج المرئي أو قائمة الترجمات جنبًا إلى جنب، لكي .

بالإضافة إلى ذلك، Weglot لك Weglot استخدام الترجمة التلقائية على مستوى الموقع لكي الوقت لكي كما ستتمكن لكي صادر لكي للترجمة لكي خدمات الترجمة لكي أو إضافة مستخدمين متخصصين في الترجمة لكي ، تمامًا كما يتيح لك WPML.

إذا كنت ترغب لكي فقم بالتسجيل للحصول على نسخة تجريبية مجانية لمدة 10 أيام لكي جميع ميزات إدارة الترجمة Weglot.

محتويات هذا الدليل:
ما مدى موثوقية ترجمة الذكاء الاصطناعي لموقعك؟
درجة الدقة
هل تريد معرفة درجة دقة موقعك واللغات المترجمة؟ استخدم أداتنا المجانية للحصول على تقدير واضح ونصائح خاصة بك.

اكتشف أكثر العمل مع Weglot

أيقونة الأسئلة الشائعة

الأسئلة الشائعة

لم يتم العثور على أي عناصر.
البدء

استعد لكي

يمكنك الوصول إلى جمهور جديد في دقائق التضحية بوقت فريقك. يمكن لأي شخص تثبيته.