
Web sitelerinin %52'sinde İngilizce dili kullanılıyor, ancak küresel nüfusun %75 'inin İngilizce bilmediği düşünüldüğünde, çeviri çözümleri büyümek isteyen her marka için bir zorunluluk.
İki popüler WordPress çeviri eklentisi WPML ve TranslatePress. Bu araçlar, çok dilli siteler oluşturmak isteyen web sitesi sahipleri için başvurulan çözümler olarak ortaya çıkmıştır. Ancak, web sitesi çevirisi dünyasına yeni başlayanlar için en iyi çözümü seçmek kolay bir iş değil.
Bu makalede, WPML ile arasındaki farkları inceleyeceğiz TranslatePress, kurulum, kullanıcı deneyimi, çeviri seçenekleri ve fiyatlandırma gibi faktörleri analiz eder. Her iki eklenti de oldukça etkili olsa da, karar site sahibi olarak ihtiyaçlarınıza ve tercihlerinize bağlıdır.
Ek bir bonus olarak, WordPress web siteleri için web sitesi çevirisine en kapsamlı yaklaşımı sağlayan, çok daha fazla özellik ve işlevsellik sunan çözümümüz Weglot'u da tanıtacağız. Hadi başlayalım!
İlk olarak, öne çıkan iki çeviri eklentimize kısa bir genel bakış yapalım:

WPML, profesyonel kullanım için tasarlanmış esnek bir WordPress çeviri eklentisidir. 65'ten fazla dili destekleyen WPML, çok kullanıcılı çeviri süreçleri gibi gelişmiş çeviri yönetimi özellikleri sunar. Bu da onu karmaşık projelerde işbirliği yapması gereken daha büyük ekipler için uygun hale getirir.
WPML'nin en güçlü özelliklerinden biri, profesyonel web sitesi çeviri hizmetleriyle doğrudan bağlantı kurarak çevrilen içerik için yüksek bir kalite standardı elde etmeyi kolaylaştırmasıdır.

TranslatePress Mantıksal arayüzü sayesinde hem teknoloji meraklıları hem de teknoloji meraklı olmayanlar için kullanıcı dostu bir eklentidir. Aracın yapay zeka özelliği, otomatik çeviriler ve ardından insan geliştirme imkanı sağlar. TranslatePress Kullanıcıların kısa kodlardan, formlardan ve sayfa oluşturuculardan çıkan çıktılar dahil olmak üzere tüm bir sayfayı 132 dile çevirmesini sağlar.
WPML ve hangi alanlarda yapılır TranslatePress Başarılı mı yoksa beklentilerin altında mı kalacaksın? Doğru bir karşılaştırma yapabilmeniz için her iki eklentinin bir özeti burada.
WPML'nin kurulumu, özellikle teknik uzmanlığı olmayanlar için karmaşık olabilir. Birden fazla bileşenin yüklenmesi, ayarların yapılandırılması ve WordPress temanızla ve diğer eklentilerle uyumluluğun sağlanması gerekir. WPML, WooCommerce ile entegre olur. WooCommerce ile entegre olur ve kullanıcıların tüm Woo ürünlerini, kategorilerini ve özelliklerini çevirmelerini sağlar.

Buna karşılık, TranslatePress daha kullanıcı dostu bir kurulum sürecine sahip. Yazılım, diğer WordPress eklentileri gibi yüklenip etkinleştirilebilir, ek bileşen gerektirmez. TranslatePress kutudan çıktığı gibi çoğu WordPress teması ve eklentisiyle çalışacak şekilde tasarlanmıştır; bunlar arasında WooCommerce. Ancak makine çevirisini etkinleştirmek için bir Google hesabı oluşturmanız ve API için Google Translate Google Cloud Console'da bulunuyor.
Ancak, şunu belirtmek gerekir TranslatePress Sadece WordPress'te çalışıyor, bu yüzden diğer İçerik Yönetim Sistemleri kullananlar (CMS) Shopify veya Drupal gibi başka yerlere bakmak zorunda kalacak.
WPML'nin arayüzü, gezinmek için çok sayıda menü, ayar ve seçenekle bazı kullanıcılar için bunaltıcı olabilir. Bu karmaşıklık, teknik olmayan kullanıcıların çevirileri etkili bir şekilde yönetmesini zorlaştırır. Ayrıca, tüm çeviriler WordPress kontrol paneli üzerinden yapılmak zorunda olduğundan, kullanıcılar tasarımlarının pratikte nasıl çalıştığını görmek için ön uçta değişiklik yapamazlar. WPML kullanıcı desteği ve dokümantasyon sunar, ancak bazı kullanıcılar desteğin kalitesi ve yanıt verebilirliği ile ilgili sorunlar bildirmiştir.
Karşılaştırıldığında, TranslatePress kullanıcıların içeriği doğrudan web sitelerinin ön kısmından çevirmesine olanak tanıyan daha sezgisel bir arayüze sahiptir. Bu görsel yaklaşım, çevirilerin bir web sitesi tasarımı bağlamında nasıl görüneceğini görmeyi kolaylaştırır.
WPML 65 gibi makul bir sayıda dili destekler ve hem makine hem de insan çevirisi sunar. Kullanıcılar çevirileri profesyonel uzmanlara yaptırarak yüksek kaliteli bir sonuç elde edebilirler. Bununla birlikte, çeviri otomatikleştirilebilse de, bunun sayfa bazında yapılması gerekir ve bu nedenle bazı manuel girişler gerektirir. Sitenize düzenli olarak yeni içerik ekliyorsanız bu oldukça zaman alıcı olabilir.
TranslatePress 132 dili destekler ve hem manuel hem de otomatik çeviri seçenekleri sunar. Ancak, otomatik çeviri kurulumu için ek çalışma gerektirir. Eklenti, popüler makine çevirisi hizmetleriyle entegre olur; Google Translate ve DeepL – ancak sadece Google Translate ücretsiz versiyonda mevcuttur.
Ayrıca, TranslatePress Kullanıcılar, kendi çevirilerinin sahibi olur ve bu çeviriler sunucularının veritabanında yerel olarak saklanır. Ancak, otomatik çeviri özellikleri ücretli gerektirir API belirli bir sınır aşıldığında kullanılır.
WPML ve TranslatePress Web sitesi içeriğini çevirmek için farklı yaklaşımlar kullanın, bu da farklı seviyelerde tamlık sağlar.
WPML, çevrilebilir dizeleri bulmak için sitenizin veritabanını tarar ve metin içeriğini, meta verileri, resimleri ve daha fazlasını çevirmesine olanak tanır. Ancak, WordPress'in en iyi uygulamalarına uygun olarak kodlanmamışlarsa bazı dizeleri gözden kaçırabilir.
Öte yandan, TranslatePress ön uçta render edilen HTML'yi tarar, böylece sitenizde gösterilen herhangi bir içeriği, kısakodlardan, açılır pencerelerden ve sayfa oluşturuculardan çıkan çıktıları da dahil olmak üzere çevirmesini sağlar.
Doğruluk açısından, her iki eklenti de makine ve manuel çeviri seçenekleri sunuyor. Ancak, TranslatePressGörsel çeviri editörü – çevirileri bağlamda görmenize olanak tanır – daha doğru bir son sonuç elde edebilir. Kullanıcılar, çevirilerinin mevcut tasarım alanlarına uyduğundan ve kullanıcı deneyimini iyileştirerek bundan emin olabilir.
WPML orijinal içerikte yapılan değişiklikleri otomatik olarak güncellemese de her iki eklenti de dinamik içeriği iyi bir şekilde işler.
WPML'nin etkisi ve TranslatePress Sahadaki performans kullanıcılar için önemli bir endişe kaynağıdır. En mükemmel çevrilmiş sayfalar bile yükleme süreleri yavaş olursa okunamaz.
WPML'nin modüler tasarımı, yalnızca gerekli bileşenleri yüklemenize izin vererek performans üzerindeki etkiyi en aza indirmeyi amaçlamaktadır. Bununla birlikte, bazı kullanıcılar, özellikle kapsamlı çeviri gereksinimleri olan büyük sitelerde yavaşlama bildirmiştir.
Tek bir eklenti olarak, TranslatePress Genellikle site hızı üzerinde daha az etkiye sahiptir, ancak diğer eklentiler veya site temalarıyla uyumluluk sorunları olabilir. Çeviriler sitenizin veritabanında saklanır, bu da sunucu kaynaklarını ve veritabanı sorgularını etkileyebilir, ancak performans üzerindeki etkisi daha az şiddetlidir.
Her iki eklentinin de olası yavaşlamaların üstesinden gelmek için önbellekleme ve performans optimizasyonu önerileri sunduğunu ve her ikisinin de sayfaları en uygun 2 saniyelik zaman ölçeğinin altında yüklemeyi başardığını belirtmek gerekir. Bununla birlikte, bazı kullanıcılar WPML'nin önbellekleme mekanizmalarının her zaman beklendiği gibi çalışmamasıyla ilgili sorunlar bildirmiştir.
Hem WPML hem de TranslatePress Çok dilli siteler için SEO özellikleri sunar, ancak biraz farklı yaklaşımlarla.
WPML, kullanıcıların başlıklar, açıklamalar ve sluglar dahil olmak üzere SEO meta verilerini manuel veya otomatik olarak çevirmelerine olanak tanır. Ayrıca hreflang etiketlerini destekler ve içeriğinizin farklı dil sürümleri için ayrı URL'ler oluşturur.
TranslatePress SEO meta verileri, slug ve daha fazlasının çevrilmesini sağlayan bir SEO Paketi Eklentisi sunar. WPML gibi, hreflang etiketlerini destekler ve her dil için alt dizinler kullanarak ayrı URL'ler oluşturur.
Arama motoru görünürlüğü ve sıralaması açısından her iki eklenti de arama motorlarının kolayca tarayabileceği ve dizine ekleyebileceği çok dilli bir deneyim sağlamayı amaçlamaktadır. Ancak, gerçek SEO etkinliği büyük ölçüde sitenizin içeriği, navigasyonu ve backlink profili gibi faktörlere bağlı olacaktır.
WPML'nin üç ana fiyatlandırma kademesi vardır:
Yıllık lisans güncellemelere, yeni özelliklere ve desteğe erişimi içerir. WPML ücretsiz bir sürüm veya deneme süresi sunmaz, ancak 30 günlük para iade garantisi vardır.
TranslatePress tek bir dil için temel çeviri özellikleriyle ücretsiz bir sürüm sunar. Premium planları şunlardır:
Paranın karşılığını almak açısından TranslatePress' ücretsiz sürüm ve daha düşük maliyetli premium planlar daha dar bütçeye sahip olanlara hitap edebilirken, WPML daha çok çok dilli site oluşturmak isteyenlere hitap edecek.
WPML ve TranslatePress popüler WordPress çeviri eklentileridir, ancak her ikisinin de kullanıcılar için süreci zorlaştırabilecek sınırlamaları vardır.
WPML, DeepL, Google Translate ve Microsoft Translator gibi makine motorlarıyla entegre olarak otomatik çeviriler gerçekleştirir. Ancak, tüm içeriği tek seferde değil, bölümler halinde çevirir, bu da zaman alıcı olabilir. Kullanıcı arayüzü de yeni başlayanlar için karmaşık ve sezgisel olmayabilir, bu da çevirileri etkili bir şekilde yönetmeyi zorlaştırabilir.
TranslatePress WPML ile karşılaştırıldığında özellikler açısından daha az kapsamlıdır. Bazı kapsamlı özelleştirme seçeneklerinden yoksun ve yalnızca WordPress için tasarlanmış, bu da çekiciliğini sınırlıyor. Ayrıca profesyonel çeviri hizmetleriyle entegre olmak için Çevirmen Hesapları Eklentisi gerekiyor, ayrıca her şey WordPress arayüzünde yönetiliyor, yani iş birlikçilerine WordPress hesabınıza erişim sağlamanız gerekiyor. Doğal olarak, sitenizin arka planına erişim izni verirken dikkate alınması gereken güvenlik riskleri vardır.
Bu sınırlamalar, WPML ve TranslatePress Başarısız kalıyor. İşte burada Weglot Web sitelerini çevirmek isteyen kullanıcılar için hepsi bir arada çözüm olarak sunuluyor.

Weglot web sitesi çevirisine kapsamlı bir yaklaşım sunar ve bu da WPML'ye en iyi alternatif olur ve TranslatePress. Bazılarına bir göz atalım WeglotTemel Özellikleri:

İşte yan yana bir karşılaştırma Weglot, TranslatePress, ve WPML belirli özellikler ve avantajlara dayanarak bulundu.
TranslatePress küçük alanlar için iyi bir çözümdür. Kullanıcı dostu arayüzü ve popüler eklentiler ile temalarla entegrasyonu, onu erişilebilir bir seçenek haline getiriyor. Detaylı bir özellik analizini bizim Weglot vs. TranslatePress Karşılaştırma rehberi.
WPML'nin kullanımı oldukça karmaşık olabilir, bu da onu WordPress'in teknik olarak nasıl çalıştığına dair en azından temel bir anlayışa sahip olanlar için daha uygun hale getirir. İçeriği sayfa bazında çevirme yöntemi de diğer yöntemlere göre çok daha fazla zaman alıcıdır ve tamamen çok dilli bir WordPress sitesini korumak için her zaman belirli bir düzeyde manuel çalışma gerekeceği anlamına gelir.
Weglot , kullanım kolaylığı, otomatik çeviri yetenekleri, tam düzenleme kontrolü, minimum kurulum gereksinimleri, çok dilli SEO kurulumu ve mükemmel site performansı ile öne çıkıyor. WordPress, Shopify ve daha fazlası dahil olmak üzere birden fazla platformda hızlı ve etkili bir çözüm arayan tüm kullanıcılara uygundur. Kullanıcılar sadece eklentimizin inanılmaz özelliklerini değil, aynı zamanda müşteri desteğimizi de övüyorlar:
"Eklenti, yüksek kaliteli çeviriler üreten mükemmel bir ürün. Herhangi bir sorum veya sorunum olduğunda, müşteri hizmetleri mükemmeldi."
- kdric WordPress.org üzerinde
Uluslararası müşterilere ulaşmak için Weglot kullanan 70.000'den fazla web sitesi ile eklentimiz 5 yıldız üzerinden 4,8 gibi etkileyici bir puan kazanmıştır.

Çok dilli bir web sitesi oluşturmak için güvenilir ve kullanıcı dostu bir çözüm arıyorsanız, Weglot en iyi seçeneğinizdir.
Gelişmiş araçlar, kullanım kolaylığı ve rekabetçi fiyatlandırma, Weglot 'u piyasadaki diğer çeviri platformlarına en iyi alternatif haline getiriyor.
Weglot'un otomatik içerik tespiti ve çevirisi bizi kalabalıktan ayırıyor ve işletmelere genellikle manuel süreçler için harcanan sayısız saat kazandırıyor. Platformumuz, İngiliz İngilizcesi veya Brezilya Portekizcesi gibi özel diller de dahil olmak üzere 110'dan fazla dili desteklemektedir. Web sitenize yeni içerik eklendikçe, Weglot bunu algılar ve çevirir, böylece çok dilli varlığınızın ana sitenizle güncel kalmasını sağlar.
Maliyet açısından Weglot , her büyüklükteki işletmeye hitap eden esnek bir fiyatlandırma modeli sunar. Web siteleri için 2.000 kelime veya altındaki ücretsiz bir planla, herhangi bir küçük işletme veya başlangıç Weglot'un avantajlarından yararlanabilir. Ölçeklenebilir ücretli planlarımız, platformu kendileriyle birlikte büyüyecek bir çözüm arayan daha büyük işletmeler için cazip bir seçim haline getiriyor.
Dilin çevrimiçi başarıya engel olmasına izin vermeyin! Çok dilli bir WordPress web sitesine sahip olmanın ne kadar hızlı ve kolay olduğunu kendiniz görmek için Weglot 14 günlük ücretsiz deneme sürümünüzü başlatın.
Weglot'un gücünü anlamanın en iyi yolu, onu bizzat görmektir. Hiçbir taahhüt olmadan ücretsiz deneyin.
Weglot'un gücünü anlamanın en iyi yolu, onu bizzat görmektir. Hiçbir taahhüt olmadan ücretsiz deneyin.
Web sitenizi henüz bağlamaya hazır değilseniz, kontrol panelinizde bir demo web sitesi mevcuttur.