
Framer güçlü tasarım yetenekleri, lansman öncesinde bir web sitesinin çerçevesini çizmesi gereken geliştiriciler veya ajanslar için idealdir. Ancak, Framer , etkili yerelleştirme, uluslararasılaştırma ve içerik çevirisi gibi ek bir katman olmadan mümkün değildir. Bu olmadan, Framer kendi ana dilinde gezinmeyi tercih eden çoğu internet kullanıcısı için erişilebilir olmayacaktır.
Bu eğitimde, Framer çevirmek için bilmeniz gerekenleri inceleyeceğiz. Bu, temel zorlukları anlamayı, sitenizin tasarım bütünlüğünü ve performansını koruyan çok dilli bir deneyim uygulamayı ve aradaki her şeyi içerecektir.
Belki çok açık görünmeyebilir, ancak Framer web sitenize çok dilli özellikler kazandırmak, sitenizin ve işletmenizin potansiyelini en üst düzeye çıkarmak için çok önemlidir. Rakamlar bunu açıkça ortaya koymaktadır. İnternet kullanıcılarının büyük çoğunluğu, kendi ana dillerinde gezinmeyi ve alışveriş yapmayı tercih etmektedir.
Bu kişilerin neredeyse yarısı, tercih ettikleri dili sunmayan bir web sitesinden asla alışveriş yapmıyor.
Web sitenizin içeriğinin çevrilmesi birkaç önemli faydayı ortaya çıkarabilir
Weglot REVIEWS.io'ya bir göz atın. Weglot kullanarak çok dilli bir yaklaşım uyguladıktan sonra, hem trafik hem de dönüşümlerde büyük artışlar oldu.

Birden fazla dil sunmak, web sitesini daha erişilebilir hale getirir, bu da sitenin kullanıcı tabanını genişletir ve hedef pazarlarındaki etkileşim metriklerini iyileştirebilir. Framer de aynısını yapabilir.
Weglot'u denemeye hazır mısınız? 14 günlük ücretsiz denemenizi başlatın.
Framer , çeviri ve yerelleştirme konusunda bazı özel zorluklar ortaya çıkarabilir. Örneğin, animasyonlu öğeler ve sofistike etkileşimler içeren dinamik, etkileşimli web siteleri oluşturmanıza yardımcı olma konusunda mükemmeldir.

Ancak, site öğelerinin 'anında' oluşturulması nedeniyle tipik çeviri yöntemlerinin bunu tespit etmesi ve işlemesi zordur. Doğru yaklaşım olmadan, statik içeriğinizi çevirebilirken, etkileşimli öğelerin orijinal dile bağlı kaldığını görebilirsiniz.
Dahası, metin uzunlukları diller arasında farklılık Framer , çeviri Framer içindeki piksel mükemmel düzenlerinizi bozabilir. Örneğin, Almanca İngilizce'den çok daha uzun olabilir.

İçeriğinizi çevirmek, tasarımınızın görsel bütünlüğünü korurken bu farklılıklara uyum sağlamak anlamına gelir. Bu, Kullanıcı Arayüzü (UI) öğeleriniz için de önemlidir. Burada, dil değiştiriciniz tasarımınızı bozmadan erişilebilir kalmalı ve gezinme yolları tüm dil sürümlerinde tutarlı olmalıdır.

Son olarak, teknik hususlar da göz önünde bulundurulmalıdır. Öncelikle, özel kod parçacıkları, bu tür öğeleri tanımlayıp çevirebilen bir çözüme ihtiyaç duyar. Ayrıca, birçok Framer Tek Sayfalı Uygulama (SPA) olarak çalışır. Bu, içeriğin geleneksel sayfa yenilemeleri olmadan dinamik yükleme kullandığı durumdur.
Bunların her ikisi de bir çeviri aracı için ek karmaşıklık yaratabilir çünkü yeni içeriğin ne zaman ortaya çıktığını algılaması ve deneyimi bozmadan çevirmesi gerekir.
Framer sitenizi nasıl çevireceğinizi düşünürken, her biri farklı avantajları ve sınırlamaları olan birkaç seçeneğiniz vardır. Bu görevi yerine getirmenin ilk yolu, desteklemek istediğiniz her dil için içeriği manuel olarak kopyalamaktır. Bu, çeviri kalitesini tamamen kontrol etmenizi sağlar, ancak birçok pratik zorluk da beraberinde getirir:
Bir çözüm, birkaç popüler hizmetin çeviri widget'ını kullanmaktır. Aşağıdaki gibi ücretsiz tarayıcı çeviri araçlarını gömebilirsiniz Google Translate gibi ücretsiz tarayıcı Framer araçlarını Framer widget olarak yerleştirebilirsiniz. Bu, ilk bakışta kullanışlı görünebilir, ancak bu yaklaşımın bazı ciddi sınırlamaları vardır:
Cevap, Framer gibi kod gerektirmeyen CMS için tasarlanmış bir web sitesi çeviri aracı kullanmaktır. Bu, otomasyonu hız ve kalite kontrolü ile birleştirir ve Framer ile doğrudan entegre Framer otomatik içerik algılama, AI ve insan çevirilerini birleştirme yeteneği, uygun teknik uygulama ve çok daha fazlasını Framer .
Weglot , Framer çevirmek için bir numaralı yöntemdir. AI çevirisini otomasyon ve hızla birleştirerek, teknik bilgi gerektirmeden 10 dakikadan kısa bir sürede tamamen çok dilli bir Framer sunar.

Genel çözümlerin aksine, Weglot dinamik içerik ve tek sayfalık uygulamalarlaWeglot , bu da onu Framer benzersiz mimarisine tam olarak uydurur:
Ayrıca, orijinal sitenizi güncellediğinizde, Weglot bu içeriği otomatik olarak algılar ve çevirir, böylece sitenizin her zaman %100 çevrilmiş olmasını sağlar.
On dakikanız ve bir Framer varsa, Weglot anında uygulayabilir ve çok dilli bir web sitesi başlatabilirsiniz. Bir hesap açmanız gerekecek ve Weglot 14 gün Weglot ücretsiz olarak deneyebilirsiniz.
Bu süreden sonra, ücretli planlar aylık 17 $'dan başlar veya web siteniz 2.000 kelime veya altındaysa ücretsiz bir planla devam edebilirsiniz. Hesabınızı aldıktan sonra, çok dilli web sitenizi kurmaya başlayabilirsiniz.
Hesabınızı oluşturduktan sonra, gerekli kurulum adımlarında size yol gösteren bir işe alım sihirbazına yönlendirileceksiniz.
İlk olarak, projenize bir isim verin ve Web Sitesi Teknolojisini seçin. Framer için, açılır menüden esnek Diğer seçeneğini seçin.

Ardından, iki açılır menüden orijinal ve hedef dillerinizi seçin:

Buna tıkladığınızda alan adınızı ve URL yapınızı ayarlayabilirsiniz. Canlı siteler için, gerçek alan adınızı kullanarak web sitenizin URL'sini buraya girmek isteyeceksiniz:

Weglot oluşturup Framer iz için yapılandırdıktan sonra, bu öğeleri birbirine bağlamanız gerekir. Kurulum sihirbazının son ekranında bir JavaScript snippet görüntülenir:

Ardından, Framer inize gidin ve sol taraftaki açılır menüden Site Ayarları > Genel'i açın:

On this screen, scroll to the Custom Code text field and past the JavaScript snippet into the End of <head> tag section:

Buradan değişikliklerinizi kaydedin ve gerekirse Framer yayınlayın. Framer SPA olarak çalışıyorsa, Weglot sitenizin Çalışma Alanı içinde Ayarlar > Uygulama Ayarları'na gidin, Dinamik Ekle'ye tıklayın, metin alanına "body" yazın ve değişikliklerinizi kaydedin. Bu, Weglot Framer tüm dinamik içeriği Weglot ve çevirmesini sağlayacaktır.
Son olarak, Framer izi ziyaret edin ve Weglot değiştiricisini görebildiğinizi kontrol edin. Eğer görebiliyorsanız, Framer resmi olarak çok dillidir!
Temel uygulama sitenizi birden fazla dilde çalışır hale getirirken, çok dilli sitenizi optimize etmek web sitenizi daha da geliştirebilir.
Yapay zeka dil modelinizi Weglot Kontrol Panelinizde yapılandırmak, yapay zeka çevirilerinizin doğruluğunu artıracaktır. "Ayarlar "ınızdaki "Dil Modeli" bölümünde yer alan "Yapılandır" düğmesine tıklamanız yeterlidir.
Buraya web sitenizin açıklamasını ekleyebilirsiniz. Weglot bunu zaten önceden oluşturmuştur; ancak, uygun gördüğünüz şekilde özelleştirebilirsiniz. Ardından, web sitenizin ses tonunu ve son olarak da hedef kitleyi seçin.
Daha sonra açmak veya kapatmak için iki seçenek daha vardır: " Önceden var olan sözlük kurallarını kullan" ve "Manuel çevirileri kullan." Bu seçeneklerin her ikisi de açıldığında, AI çeviri modelinin AI çevirilerini eğitmek için daha fazla bağlama sahip olacağı ve doğruluğunuzu daha da artıracağı anlamına gelir.
Ne kadar çok düzenleme yaparsanız, model o kadar akıllı hale gelir ve yapay zeka çevirilerinizi zamanla geliştirir.

Sözlüğünüze her zaman belirli bir şekilde çevrilmesini istediğiniz terimler gibi ayarla ve unut çeviri kuralları eklemek, minimum girdi ile web sitenizin çevirilerinde tutarlılık sağlayacaktır. Sözlüğünüzü oluşturduktan sonra, aynı kurallar sitenizin tamamında uygulanacaktır.
Kontrol panelinizde, Ayarlar > Dil Değiştirici ekranına giderseniz, bu öğe için bazı görünüm seçeneklerini özelleştirebilirsiniz. Bu, görüntüleme stilini (açılır menü veya bayraklar), değiştiricinin konumunu ve renk şemasını içerir:

Framer için, çevirilerinizi optimize ederken dikkat etmeniz gereken bazı ek unsurlar vardır. Örneğin, tüm dillerde metin içeren animasyonları, en azından değişen metin uzunluklarını test etmek için test edin. Bu, etiketler, yer tutucular ve doğrulama mesajları dahil olmak üzere sitenizdeki tüm formlar ve giriş alanları için de geçerlidir. Son olarak, etkileşimli ve dinamik bileşenlerinizin çeviri sonrasında işlevselliğini koruduğunu iki kez kontrol edin.
Bu yazıyı bitirmeden önce, Weglot Framer kullanma konusunda sıkça sorulan birkaç soruyu ele alalım. Bunların bir kısmı makaledeki konuların özetidir, ancak her iki çözümü kullanma konusunda yeni bilgiler de edinebilirsiniz.
Weglot ile ilk kurulum 10 dakikadan az sürer. Siteniz, yapay zeka dil modeliniz ve sözlüğünüz ile daha da geliştirebileceğiniz yapay zeka çevirisi ile hemen çevrilecektir.
Weglot performansı olumsuz etkilemez. Çeviri süreci web sitenizin dışında gerçekleşir ve çeviriler optimum hız için bir CDN aracılığıyla gelir. Sayfa yükleme sürelerinde gözle görülür bir değişiklik görmeyeceğinizden eminiz!
Weglot özgün tasarımı, Framer sıklıkla rastlayacağınız türden dinamik içerikleri yönetmenizi sağlar. Weglot bir SPA Weglot yapılandırırsanız, sayfa yenilenmeden dinamik olarak yüklenen içerikleri algılayıp çevirebilir.
Evet, Weglot belirli içerikleri çeviriden hariç tutmanıza izin verir. Bunu Weglot kontrol panelinizin Ayarlar > İçerik Dışlama ekranında bulabilirsiniz. İçinde, orijinal dilde kalması gereken CSS seçicileri veya sınıfları belirtebilirsiniz.
Weglot , tercihinize bağlı olarak alt dizinleri veya alt alan adlarını kullanarak dile özgü URL'leri otomatik olarak uygulayacaktır. Bu, arama motorları için dil sürümleri arasında uygun bir ayrım yaratırken, siteniz alan adı otoritesini korumaya devam edebilir.
Küresel kitleniz için erişilebilir, ilgi çekici bir deneyim yaratmak, Framer web sitenizi farklı dillerde kullanıma sunmak kadar önemlidir. Weglot ile, sitenizi öne çıkaran tasarım mükemmelliğini ve etkileşimini korurken, uluslararası pazarlara kapı açabilirsiniz.
Süreç oldukça basittir: Weglot oluşturun, dillerinizi yapılandırın, Framer basit bir komut dosyası ekleyin ve yeni pazarlara ulaşmaya hazır olun. Çevirileri iyileştirebilir, belirli pazarlar için optimize edebilir ve farklı bölgelerde ve dillerde başarınızı takip edebilirsiniz.
Framer sitenizi küresel hale getirmeye hazırsanız, Weglot 14 gün boyunca Weglot deneyin. Bu sürenin ardından, aylık 17 dolardan başlayan ücretli bir plan satın alabilirsiniz.
Weglot'un gücünü anlamanın en iyi yolu, onu bizzat görmektir. Hiçbir taahhüt olmadan ücretsiz deneyin.
Weglot'un gücünü anlamanın en iyi yolu, onu bizzat görmektir. Hiçbir taahhüt olmadan ücretsiz deneyin.
Web sitenizi henüz bağlamaya hazır değilseniz, kontrol panelinizde bir demo web sitesi mevcuttur.