Angell Mobility wollte einen neu gestalteten Klassiker - das erste Elektrofahrrad von MINI - mit der Welt teilen und brauchte eine einfache, nahtlose Lösung, um eine mehrsprachige Website für die treue Fangemeinde der Marke MINI zu erstellen.
Angell Mobility, ein innovativer Designer und Entwickler von Smartbikes, wusste, was sein nächstes Projekt sein würde: die Verschmelzung seiner Spitzentechnologie und seines schlanken Designs mit einer klassischen Marke. So schlossen sie sich mit der BMW Group, dem Eigentümer der Marke MINI, zusammen, um exklusiv das erste Elektrofahrrad von MINI zu entwickeln und zu präsentieren.
Das Ergebnis: ein vernetztes E-Bike, das Angells charakteristisches Carbon und Aluminium mit der für MINI typischen verspielten Ästhetik verbindet.
Angell Mobility hat 1959 Einheiten entwickelt, eine Zahl, die als Hommage an das Jahr gewählt wurde, in dem der geliebte Mini Cooper zum ersten Mal hergestellt wurde.
Ursprünglich wollte Angell für jedes Zielland eigene Shopify-Shops einrichten, um die MINI-E-Bikes zu vertreiben. Nachdem sie jedoch zahlreiche Tools und Apps ausprobiert hatten, wurde ihnen schnell klar, wie zeitaufwändig und komplex dies sein würde. Bei mehreren Shops müssten sie von einer App zur nächsten wechseln, was sie daran hinderte, das erste Elektrofahrrad von MINI international zu vermarkten.
Sie wandten sich an ihren digitalen Partner Stellar, eine führende Shopify & Shopify Plus-Agentur auf dem französischen Markt, um nach der idealen Lösung zu suchen: eine schnelle, benutzerfreundliche Möglichkeit, eine Webseite zu erstellen, die zahlreiche Sprachversionen aufnehmen kann. Nachdem Stellar bereits mehrere Lösungen für die Übersetzung von Webseiten, die mit Shopify kompatibel sind, ausgiebig untersucht hatte, empfahl sie Weglot aufgrund seiner Einfachheit und leichten Skalierbarkeit.
Stellar ist stets bestrebt, seine Kunden umfassend und detailliert zu beraten und dabei die technischen Anforderungen und strukturellen Entscheidungen zu berücksichtigen, die jedes Projekt erfordert. Da das Projekt einen effizienten Weg zur Verwaltung übersetzter Inhalte in mehreren Sprachen bei gleichzeitiger Einrichtung eines für internationales Wachstum konzipierten Shops benötigte, zögerte die Agentur nicht, Weglot zu empfehlen.
Die Funktionen - einschließlich der schnellen Server, die es ihnen ermöglichten, strategische Übersetzungen innerhalb von Minuten zu bearbeiten - stimmten mit den vielen Erfahrungen überein, die sie mit Weglot gemacht hatten, das genau das bot, wonach sie gesucht hatten.
Mit einer skalierbaren Lösung für die Übersetzung der Webseite entschied man sich für einen einzigen internationalen Shop, der in 4 lokalisierten Sprachversionen verfügbar war, um das erste E-Bike von MINI zum internationalen Erfolg zu führen.
Stellar wollte ein Tool, das so einfach zu bedienen und dennoch robust ist, dass es wenig bis gar keine Einarbeitung erfordert.
Weglot war die richtige Wahl, da es umfangreiche Möglichkeiten zur Bearbeitung von Übersetzungen bot: den visuellen Editor, mit dem Stellar und Angell die Übersetzungen sofort in einer Live-Vorschau der Webseiten von MINI und Angell Mobility bearbeiten konnten; die Übersetzungsliste, in der sie Übersetzungen leicht finden und feinabstimmen konnten; die Bearbeitung der Übersetzungen pro URL; den Import und Export von Übersetzungen über CSV-Dateien und vieles mehr - alles in einem Dashboard. Die Slug-Übersetzungsfunktion war auch ein großer Vorteil für die Umsetzung internationaler SEO-Strategien.
Sie fanden auch, dass das Weglot Dashboard intuitiv zu bedienen ist, so dass es auch für technisch nicht versierte Personen leicht zu bedienen ist. Die Oberfläche ist so übersichtlich und einfach, dass jeder die von Weglot erstellten Übersetzungen bearbeiten kann.
Und trotz der technischen Unterschiede zu ihren üblichen Projekten konnte Stellar einen reibungslosen, mehrsprachigen Weg für ihre Kunden schaffen, damit sie schnell zwischen den Webseiten von Angell und MINI e-bike navigieren konnten.
Weglot bot eine zuverlässige technische Umgebung für die Übersetzungen, so dass wir unsere Aufmerksamkeit und unsere Bemühungen auf andere Bereiche konzentrieren konnten.
Weglot ermöglichte es ihnen, neue Sprachen einzusetzen und zu testen - und damit neue Märkte zu erschließen -, und zwar sofort, dank der ersten Schicht hochwertiger automatischer Übersetzungen. Angell fügte seiner französischen Webseite unter Subdomains problemlos Englisch, Deutsch und Italienisch hinzu, was zu einem erheblichen Anstieg der Besucherzahlen auf der Webseite und zu 50 % der Verkäufe aus dem Ausland führte.
Außerdem war Angell in der Lage, gezielte Medientests für bestimmte Länder und sogar bestimmte Städte durchzuführen. So konnten sie schnell Erkenntnisse gewinnen, die in ihre internationalen Marketingkampagnen einflossen.
Ihr Übersetzungsteam hatte volle Autonomie bei der Verwaltung der Inhalte und konnte jede Sprachversion auf einer granularen Ebene lokalisieren. Sie mussten sich nicht um die Synchronisierung der Inhalte in den verschiedenen Sprachen kümmern. Alle Änderungen, die sie vornahmen, wurden sofort von Weglot übersetzt und konnten dann nach ihren Vorstellungen angepasst werden.
Außerdem gefiel ihnen, dass sie Produktkataloge und zahlreiche Inhaltsfelder innerhalb von Sekunden bearbeiten konnten, was eine ständig aktualisierte, übersetzte und lokalisierte Webseite für MINI E-Bikes ermöglichte.
Nach einer ersten Markteinführung in Frankreich wurde das MINI E-Bike 1 in nur wenigen Wochen zu einem internationalen Projekt - ein Kunststück, das Weglot mit ermöglicht hat.