ترجمة المواقع الإلكترونية

بدائل ترجمة WordPress لكي Translate

بدائل ترجمة WordPress لكي Translate
Rayne Aguilar
بقلم
Rayne Aguilar
 إليزابيث بوكــورني
تمت المراجعة من قبل
إليزابيث بوكــورني
تم التحديث في
26 أغسطس 2025

إذا سبق لكي حاولت لكي محتوى – مثل منشور مدونة أو WooCommerce – باستخدام Loco Translate، فستعلم بالفعل أن ذلك مستحيل. ذلك لأن Loco Translate يستهدف سلاسل الواجهة والمحتوى المحددة في المكونات الإضافية أو السمات أو مكونات WordPress الأساسية. توجد المنشورات والصفحات والمنتجات في قاعدة بيانات WordPress، وهي خارج نطاق Loco تمامًا.

هذا ليس خطأً ولا عيباً، بل هو ببساطة نتيجة لكي تم بها برمجة Loco، والغرض من هذا المكون الإضافي. تعمل مكونات الترجمة الإضافية بثلاث طرق مختلفة – الملفات وقاعدة البيانات والسحابة – مع مزايا لكي طريقة، لذا ليس من الواضح دائماً أي نوع أو علامة تجارية تحتاج إليها.

سيوضح هذا الدليل الفروقات، مع مقارنة متعمقة بين المكونات الإضافية الرائدة للترجمة، لكي الأداء لكي واختيار الحل المناسب.

أهم النقاط

  • ماالفرق بين Loco Translate ومكونات الترجمة الكاملة؟  
    • يقوم Loco Translate بتحرير ملفات PO/MO التي تحتوي على سلاسل نصية للقالب والإضافة.
    • ملحقات الترجمة الكاملة مثل WPML وWPML Weglot تترجم محتوى قاعدة البيانات بما في ذلك المقالات، والصفحات، والمنتجات.
  • تضيف ملحقات الترجمة ذات قاعدة البيانات الثقيلة استعلامات متعددة لكل تحميل صفحة، مما يفسر سبب إبلاغ المستخدمين عن بطء في الخلفية بعد التثبيت.
  • يعتمد أفضل مكون إضافي للترجمة بالنسبة لك على المكان الذي تريد تخزين الترجمات فيه، بالإضافة إلى الجداول الزمنية والميزانية الخاصة بك.
  • الاستضافة المشتركة تحد فعليًا من حلول ترجمة قواعد البيانات، مما يجعل الخيارات المستندة إلى السحابة حلاً منطقيًا.
  • بنية Weglotالسحابية تعني عدم وجود أي تأثير على أداء WordPress الخاص بك - يتم تقديم الترجمات من شبكة CDN الخاصة بنا، وليس من خادمك.

ثلاثة نماذج لتخزين الترجمة تغيّر كل شيء

تستخدم مكونات WordPress الإضافية للترجمة ثلاث بنى تخزين متميزة: قائمة على الملفات، وقائمة على قواعد البيانات، وقائمة على السحابة. لكي هذه لكي بشكل دقيق وستتمكن لكي المنصة التي تلبي احتياجاتك على أفضل وجه.

1. الترجمة المستندة إلى الملفات

الصفحة الرئيسية لشركة Loco Translate

كما رأينا، تقوم الأدوات القائمة على الملفات مثل Loco Translate بتخزين كل شيء في ملفات PO/MO على خادمك. يمكنك الحصول على تحكم كامل، وعدم التأثير على الأداء، وسير عمل متوافق مع Git. ولكن لا يمكن للملفات تخزين المحتوى الديناميكي، وبالتالي لا تتم ترجمة منتجك أو صفحاتك المقصودة.

ومع ذلك، هذا هو عالم Loco Translate – مثالي لسلسلة السمات، ومستحيل للمدونات. يظل المكون الإضافي هو المعيار الذهبي لتحرير PO/MO، لأنه مجاني وموثوق به، وهو بالضبط ما يحتاجه ما لتوزيع السمات، على الرغم من أن جميع السلاسل تتطلب ترجمات يدوية.

2. الترجمة المستندة إلى قاعدة البيانات

الصفحة الرئيسية لـ WPML

أدوات قواعد البيانات مثل WPML و TranslatePress، أو Polylang تنشئ محتوى مكررًا أو جداول مخصصة في WordPress. يمكن أخيرًا ترجمة منشوراتك ومنتجاتك، ولكن كل تحميل للصفحة يؤدي الآن إلى استعلامات إضافية لقاعدة البيانات. كلما أضفت أكثر زادت ثقل قاعدة البيانات.

WPML هو ملحق WordPress متعدد اللغات راسخ، يقدم خصائص متقدمة لإدارة الترجمة الاحترافية. بسعر يبدأ من 99 يورو/سنة للترجمة الكاملة للموقع الإلكتروني، يقدم WPML توافقًا واسعًا وإدارة ترجمة احترافية، رغم أن سلاسل Reddit حذرت من تباطؤ لوحة التحكم.

TranslatePress بواجهة الترجمة المرئية سهلة الاستخدام والتوافق مع مختلف السمات والمكونات الإضافية، بما في ذلك WooCommerce. بسعر 99 يورو في السنة، توفر محرر واجهة مرئية، يجمع بين الترجمة بالذكاء الاصطناعي والتحسين اليدوي.

Polylang نسخة يدوية مجانية أو 99 يورو سنويًا للترجمة الآلية) يدعم أكثر من 70 لغة مع تحسين محركات البحث التقني القوي.

3. الترجمة المستندة إلى السحابة

الصفحة الرئيسية لـ Weglot

الأدوات غير المرتبطة بقاعدة البيانات تزيل التعقيدات. Weglot هو مكون إضافي لترجمة مواقع الويب قائم على السحابة يخزن الترجمات خارجيًا ويقدمها عبر CDN. يتم اكتشاف المحتوى وترجمته وعرضه في دقائق.

يستغرق الإعداد أقل من 5 دقائق، بما في ذلك الترجمة الكاملة للموقع، بما في ذلك كل ما يلتقطه Loco Translate. يتم ترجمة المحتوى المستقبلي باللغة الأصلية تلقائيًا، ويمكن إجراء تحسينات يدوية من خلال Visual Editor أمامي.

بالنظر إلى أن كل شيء قائم على السحابة، فإن الترجمات مباشرةً خارج WordPress، ومع ذلك، فإن Weglot تتوافق مع اللائحة العامة لحماية البيانات وإطار خصوصية البيانات بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة (DPF).

جدول المقارنة بين نماذج تخزين الترجمة

الهندسة المعمارية الأدوات الرئيسية الأفضل لـ المقايضات
ملف Loco Translate مطورو القوالب/المكونات الإضافية، وسير عمل Git لا توجد ترجمة للمحتوى
قاعدة البيانات WPML
TranslatePress
Polylang
المنظمات ذات المتطلبات الصارمة لإقامة البيانات عبء الأداء الزائد، والإعداد المعقد، والقيود الزمنية
السحابة Weglot أي موقع يحتاج إلى ترجمة تلقائية وبنية ترجمة كاملة يتم تخزين الترجمات خارجيًا

كيف تؤثر كل طريقة ترجمة على سرعة موقعك الإلكتروني

الترجمة المستندة إلى الملفات لا تضيف أي استعلامات إلى قاعدة البيانات. يقوم Loco Translate بقراءة ملفات PO مرة واحدة أثناء إنشاء الصفحة، ثم يستمر WordPress في العمل بشكل طبيعي. يظل وقتك لكي Byte كما هو تمامًا.

المكونات الإضافية القائمة على قواعد البيانات تروي قصة مختلفة. تضيف المكونات الإضافية لقواعد البيانات استعلامات تتناسب لكي حجم لكي وعدد اللغات. كما رأينا، تشير العديد من تقارير المستخدمين إلى أن WPML يمكن أن يجعل المواقع تعمل ببطء. Polylang يكون TranslatePress Polylang أخف من WPML، لكن الترجمات لا تزال تضيف عبئًا على قاعدة البيانات.

في الاستضافة المشتركة النموذجية، يمكن أن يكون لهذه الاستعلامات تأثير ملحوظ على أوقات تحميل الخلفية، خاصة مع WooCommerce تضاعف اختلافات المنتجات عدد الاستعلامات.

كما تتأثر أيضًا مؤشرات Core Web Vitals. تقفز درجات Largest Contentful Paint (LCP) عندما يحتاج عندما لكي ثوانٍ إضافية لكي المحتوى المترجم. يتأثر Time لكي (TTI) سلبًا بسبب صعوبة الخادم في التعامل مع عبء الاستعلامات. تساعد المكونات الإضافية للذاكرة المؤقتة الواجهة الأمامية، ولكن غالبًا ما تظل لوحات التحكم بطيئة.

تتجنب الحلول المستندة إلى السحابة WordPress تمامًا، لذا لا تؤثر على الأداء مطلقًا. Weglot أدوات الترجمة مثل Weglot HTML المعروض لكي خوادم لكي ، وتستقبل المحتوى المترجم، وتقدمه من شبكة CDN. لا يتعين لكي تثبيت WordPress الخاص بك لكي الترجمات مطلقًا.

قبل تثبيت أي مكون إضافي للترجمة قائم على قاعدة البيانات، قم بعمل نسخة احتياطية وقم بقياس أوقات التحميل الحالية. إذا كنت قد وصلت بالفعل إلى حدود الاستضافة، فإن الحلول السحابية هي خيارك فقط .

جدول مقارنة المكونات الإضافية للترجمة

إضافة الهندسة المعمارية تأثير سرعة الموقع السعر المبدئي التخزين تغطية المحتوى خيارات التصدير
Loco Translate مستند إلى ملف لا يوجد مجاناً/84 يورو في السنة ملفات أوامر الشراء/الإدارة القوالب/المكونات الإضافية التصدير الكامل لأمر الشراء/الأمر الشرائي
WPML قاعدة البيانات ثقيل 99 يورو/سنة قاعدة بيانات WP كل شيء تصدير XML
TranslatePress قاعدة البيانات معتدل مجاناً/99 يورو في السنة جداول مخصصة كل شيء تصدير SQL
Polylang قاعدة البيانات خفيف مجاناً/99 يورو في السنة نشر النسخ المكررة الوظائف/الصفحات/القوائم تصدير ووردبريس
Weglot السحابة لا يوجد مجاناً/150 يورو في السنة الخوادم الخارجية كل شيء تصدير XLIFF

جودة الترجمة ومراقبتها

أحد أكبر المخاوف بشأن ترجمة الذكاء الاصطناعي هي الدقة، خاصة بالنسبة للمصطلحات ذات العلامات التجارية أو المحتوى الدقيق.

ومع ذلك، Weglot نموذج اللغة AIالمدعوم من OpenAI و Gemini جودة ترجمة لا تحتاج إلى تدخل يدوي. قم بتدريب نموذج الترجمة المخصص الخاص بك باستخدام هوية علامتك التجارية وتعديلات الترجمة السابقة، لكي ترجمات تلقائية تتطابق تمامًا مع نبرة وأسلوب علامتك التجارية.

يتعلم نموذج لغة الذكاء الاصطناعي من Weglotمن إرشادات علامتك التجارية، ونبرة الصوت، والجمهور المستهدف، والمصطلحات المصطلحية، والتعديلات اليدوية، وأي تعليمات مخصصة تحددها.

مع Weglot، يمكنك أيضًا اختيار لكي فقط الترجمات الفورية بالذكاء الاصطناعي من DeepL أو Google Translate أو Microsoft Translator (الخيار الافتراضي المتاح أيضًا في الخطط المجانية).

سواء باستخدام الترجمة بالذكاء الاصطناعي أو نموذج اللغة بالذكاء الاصطناعي، WeglotVisual Editor تحسين الترجمات على الواجهة الأمامية، والتحقق من ملاءمة المحتوى باللغة الأجنبية لتصميماتك.

Weglot Visual Editor
Visual EditorWeglot

بالإضافة إلى ذلك، تتيح لك ميزة المسرد لكي الترجمات في الحالات التي يكون فيها أكثر كلمة/عبارة واحدة دقيقة، أو عندما لا عندما ترجمة الكلمات. هذه طريقة سريعة لكي ترجمة موقعك الإلكتروني بشكل متسق على مستوى الموقع بأكمله. (هناك أيضًا خيار لكي طلب ترجمة احترافية مباشرة من خلال لوحة التحكم إذا كنت ترغب في ذلك).

ميزة مسرد مصطلحات Weglot
ميزة مسرد مصطلحات Weglot

يتيح لك WPML الاختيار بين الترجمة الآلية والترجمة البشرية، حيث يقدم ترجمات تلقائية مدعومة بذكاء اصطناعي خاص به بالإضافة إلى DeepL أو Google أو Microsoft. يمكنك إدارة الترجمات عبر لوحة تحكم مركزية حيث يمكنك تعيين مراجعين لكي أو فريق مترجمين خاص بك. يتضمن WPML ميزة مسرد مصطلحات في لوحة لكي اتساق المصطلحات الخاصة بالعلامة التجارية أو المصطلحات الحساسة.

TranslatePress
TranslatePress

TranslatePress يؤكد على مزيج من الذكاء الاصطناعي والتحكم اليدوي، مع ترجمة آلية فورية على مستوى الموقع visual editor مباشر للواجهة الأمامية visual editor التحسين العملي. يمكنك تحرير أي جزء من النص مباشرة على واجهة موقعك، على الرغم من أنه أقل سهولة من Visual Editor Weglot Visual Editor. يتوفر مسرد مصطلحات، على الرغم من أن هذا يتطلب أيضًا أكثر من إصدار Weglot.

Polylangمجانية تمامًا، ولكن الترجمة الآلية من خلال DeepL متاحة في الخطط المدفوعة. على عكس الأدوات الأخرى، لا توجد ذاكرة ترجمة أو ميزة مسرد مصطلحات، ولكن يمكنك تعديل أي ترجمات آلية يدويًا.

كما ذكرنا سابقًا، يمنحك Loco Translate تحكمًا كاملاً في سلاسل القوالب والإضافات من خلال محرر ملفات PO/MO الخاص به. إنه حل رائع للمطورين الذين يحتاجون إلى تحكم دقيق في كل ترجمة، لكنه لا يمكنه المساس بالمحتوى الفعلي الخاص بك.

قدرات تحسين محركات البحث عن محركات البحث

يعد تحسين محركات البحث (SEO) عاملاً مهمًا لمن يرغبون لكي المنشورات والصفحات، خاصةً أولئك الذين يديرون مواقع التجارة الإلكترونية. إذا فشلت صفحاتك الدولية لكي في محركات البحث الخارجية، فسيكون من الصعب للغاية على العملاء المحتملين لكي عليك. فيما يلي ترتيب بدائل Loco Translate المميزة لدينا في البحث العضوي:

Weglot

تنفرد Weglot بميزة تحسين محركات البحث المؤتمتة بالكامل من جانب الخادم، مما يضمن تضمين جميع العناصر المترجمة لمحركات البحث دون خطوات يدوية. تقوم الأداة بإنشاء عناوين URL مخصصة خاصة بكل لغة (عبر دلائل فرعية أو نطاقات فرعية)، مما يضمن فهرسة كل ترجمة بشكل مستقل لتحقيق أقصى قدر من الوصول إلى محركات البحث. تأتي Weglot مع ما يلي:

  • إضافة علامات hreflang داخل رؤوس الصفحات لتحسين الاستهداف الإقليمي.
  • ترجمة من جانب الخادم، مع تضمين جميع النصوص المترجمة وعلامات التعريف مباشرة في شفرة المصدر، مما يجعلها مرئية بالكامل لكي .
  • الترجمة التلقائية لجميع العناصر ذات الصلة بتحسين محركات البحث: العناوين، والأوصاف الوصفية، والسمات البديلة للصور، والروابط، والبيانات المهيكلة.
  • توافق كامل مع جميع إضافات تحسين محركات البحث الرئيسية.

WPML

يوفر WPML خاصية تحسين محركات البحث متعددة اللغات على نطاق واسع، ويتيح عناوين URL، وعلامات التعريف، وترجمة النصوص البديلة الخاصة بكل لغة. كما أنه يتعامل تلقائيًا مع وسوم hreflang، ويعمل مع أفضل ملحقات تحسين محركات البحث (Yoast، و Rank Math، و All in One SEO)، ويترجم البيانات الوصفية للفئات/التصنيفات.

يقوم WPML بفحص العناوين/الأوصاف المترجمة للتأكد من طولها الأمثل لكل لغة ويحافظ على العناصر النائبة لـ SEO في الترجمة التلقائية، مما يجعل SEO التقني أكثر . ومع ذلك، لا تزال النتائج المثلى تتطلب أكثر الإعداد أكثر والاهتمام المستمر مقارنة لكي Weglot.

TranslatePress

إضافة حزمة SEO TranslatePress
إضافة حزمة SEO TranslatePress

TranslatePress جميع ميزات تحسين محركات البحث (SEO) الرئيسية من خلال إضافة SEO Pack (مجانية مع الخطط المدفوعة):

  • ترجمة روابط عناوين URL، والعناوين/الأوصاف التعريفية، والعلامات البديلة للصور.
  • الإضافة التلقائية لعلامات hreflang ودعم خرائط مواقع XML متعددة اللغات عبر إضافات تحسين محركات البحث.
  • يتيح لكي بيانات SEO لكي مرئي وتخزين الترجمات محليًا، على الرغم من أن التكوين اليدوي قد يكون ضروريًا في بعض الأحيان.

Polylang

الصفحة الرئيسية لـ Polylang

Polylang ميزات تحسين محركات البحث (SEO) مثل عناوين URL المعتمدة على اللغة (الدليل الفرعي أو النطاق الفرعي أو النطاق)، ودعم hreflang المدمج، وترجمة البيانات الوصفية، والتوافق مع المكونات الإضافية الرائدة لتحسين محركات البحث.

ومع ذلك، فإنه يفتقر إلى الأتمتة الأعمق الموجودة في Weglot WPML، مثل الترجمة التلقائية للسلاغ، أو الفحص التلقائي لطول الحقول الوصفية، مما يترك أكثر العمل أكثر للمستخدم.

كم تكلفة ملحقات ترجمة WordPress للترجمة؟

تختلف التكلفة باختلاف المزود. عادةً ما ترتبط الخطط المدفوعة لكي الكلمات، مع رسوم شهرية أو سنوية نموذجية. انتبه إلى التفاصيل الصغيرة هنا، وتحقق من أسعار المزود لكل ترجمة إذا تجاوزت حد خطتك. لكي لكي تقدم حلول مثل Weglot مستويات أعلى مع حدود أعلى لعدد الكلمات، حتى لا تفاجأ عند حلول موعد الاشتراك.

فيما يلي تفاصيل الخطط الكاملة المتاحة لكل إضافة من إضافاتنا المميزة.

إضافة نطاق السعر عدد الترجمات الترجمات الإضافية
Loco Translate مجاناً
Pro 84 يورو/سنة (+ ضريبة القيمة المضافة)
أعمال 240 يورو/سنة
وكالة 360 يورو/سنة
مجانًا: 2,000 ترجمة
برو: 5,000 ترجمة
أعمال: 25,000 ترجمة
وكالة: 125,000 ترجمة
محترف: 1,000 مقابل 1.39 يورو/شهر
أعمال: 5,000 مقابل 3.99 يورو/شهر
وكالة: 25,000 مقابل 5.99 يورو/شهر

WPML مدونة متعددة اللغات: 39 يورو/السنة
نظام إدارة المحتوى متعدد اللغات: 99 يورو/السنة
وكالة متعددة اللغات: 199 يورو/السنة
مدونة متعددة اللغات: يدوي، لا يوجد حد
نظام إدارة المحتوى متعدد اللغات: 90,000 نقطة اعتماد*
وكالة متعددة اللغات: 180,000 نقطة اعتماد*

*2 نقطة اعتماد = 1 كلمة عبر DeepL
يجب على المستخدمين الاشتراك في خدمة WPML للدفع حسب الاستخدام:
2000 رصيد مجاني بالإضافة إلى خيارات الرصيد المدفوع مسبقًا بدءًا من 50 يورو مقابل 40 ألف رصيد. عروض أسعار الموقع بالكامل متاحة.
TranslatePress مجانًا
شخصي: 99 يورو/سنة
أعمال: 199 يورو/سنة
مطور: 349 يورو/سنة
مجاناً: 500,000 كلمة (من خلال GTranslate)
شخصي: 50,000 كلمة
أعمال: 200,000 كلمة
مطور: 500,000 كلمة
3 باقات متوفرة:

100,000 كلمة: 24 يورو
200,000 كلمة: 48 يورو
500,000 كلمة: 120 يورو
Polylang
Polylang مجانيPolylang : 99 يورو/سنة
Business Pack: 139 يورو/سنة
Agency Pack: 289 يورو/سنة
مجاناً يدوي، لا يوجد حد
الخطط المدفوعة: 500,000 حرف/شهرياً
DeepL الرسوم: 20 يورو لكل 1 مليون حرف
Weglot مجانًا
مبتدئ: 150 يورو/سنة
أعمال: 290 يورو/سنة
محترف: 790 يورو/سنة
متقدم: 2,990 يورو/سنة
مجاناً: 2,000 كلمة
المبتدئين: 10,000 كلمة
الأعمال: 50,000 كلمة
المحترفين: 200,000 كلمة
خطة الترقية لكي الحدود

خيارات الترحيل والتصدير

هناك مسألة غالبًا ما يتم تجاهلها وهي تتعلق بعمليات ترحيل المواقع في المستقبل أو تغييرات المكونات الإضافية للترجمة. ما لكي المترجمة في مثل هذه الحالات؟ إليك ما ستحصل عليه مع كل نهج من نُهج الترجمة.

  • من ملفات PO الخاصة بـ Loco Translate: ترجماتك موجودة بالفعل في ملفات PO/MO المحمولة، لذا فإن إرسالها إلى أي مكان آخر أمر سهل للغاية. يمكن لـ WPML استيرادها مباشرة لسلسلة السمات، على الرغم من أن TranslatePress لكي التنسيق عبر WP-CLI. Polylang أيضًا استيراد ملفات PO/MO لسلسلة السمات والمكونات الإضافية، مع الحفاظ على الاتساق إذا كنت تنتقل من Loco.

يتجاهل Weglot ملفات PO تمامًا نظرًا لأنه يترجم المخرجات المعروضة، لكنك تحتفظ بهذه الملفات حيث تظل ترجمات القالب/الإضافة سليمة.

  • قاعدة البيانات لكي الترحيل لكي : يخزن WPML الترجمات في جداول مخصصة. يمكنك تصديرها عبر أداة XLIFF المدمجة، ثم استيرادها لكي Weglot ميزة تحميل TMX. يقوم TranslatePress بتصدير ملفات SQL من جداول الترجمة، وهي عملية أكثر فوضوية أكثر .

Polylang منشورات مكررة لكل لغة، مما يعني أنه يمكنك استخدام أدوات التصدير/الاستيراد القياسية في WordPress – وهي أبسط من الجداول المخصصة، ولكنك ستحتاج لكي علاقات اللغة عندما .

  • السحابة لكي : Weglot تصدير XLIFF/TMX يحتوي على جميع ترجماتك، بما في ذلك التجاوزات اليدوية وقواعد المسرد. تعمل هذه التنسيقات القياسية في الصناعة مع معظم أدوات ذاكرة الترجمة.

اتخاذ قرارك بشأن ملحق ترجمة WordPress الخاص بك

يعتمد طريقك إلى الأمام حقًا على وضعك الفريد. نظرًا لأنك تبحث على الأرجح عن بديل لـ Loco Translate - أداة تترجم إلى ما هو أبعد من توزيع الأكواد - ضع في اعتبارك ما يلي:

  • ميزانية محدودة + وقت لكي إذا كان لديك موقع صغير وميزانية محدودة ووقت متاح، يمكنك ترجمة المحتوى يدويًا مجانًا باستخدام قاعدة بيانات أو خيار السحابة، مع الاحتفاظ بـ Loco Translate – إذا لزم الأمر – لإدارة السلاسل.
  • هل تحتاج إلى ترجمات غدًا + ميزانية شهرية؟ Weglot كل شيء على الفور، بما في ذلك المحتوى الجديد، مع Visual Editor لك لكي حسب الحاجة. تستغرق أداة الترجمة الخاصة بنا أقل من 5 دقائق لكي وترجمة موقع بالكامل.
  • توزيع القوالب أو الإضافات؟ التزم بـ Loco Translate إذا كان هذا هو احتياجك الأول لإضافة ترجمة. تظل ملفات PO/MO هي المعيار لشفرة GPL، وسير عمل Git، وعمليات إرسال Wordpress.org.
  • هل تواجه مشاكل في الاستضافة المشتركة؟ الحلول السحابية مثل Weglot فقط إذا كان خادمك لا يستطيع التعامل مع أكثر استعلامات أكثر .
  • حجم محتوى المؤسسة؟ تقوم حلول قواعد البيانات ذات المواقع الفرعية المنفصلة بتوزيع الاستعلامات عبر عناوين URL مختلفة، وإدارة الحمل. تقدم المنصات السحابية نفس الشيء.

لكي مكون إضافي لترجمة المواقع الإلكترونية قائم على السحابة يلبي متطلبات لكي الناشئة لكي ابدأ اليوم Weglot المجانية لمدة 14 يومًا.

أيقونة اتجاه
اكتشف Weglot

انضم إلى أكثر من 110,000 علامة تجارية بترجم مواقعها بالفعل مع Weglot

ترجم موقعك فوراً باستخدام الذكاء الاصطناعي، و قم بتعدّيله بلمسة بشرية، وإجعله جاهز في دقائق.

في هذه المقالة، سنتاول:
رمز الصاروخ

هل أنت مستعد للبدء؟

أفضل طريقة لكي قوة Weglot لكي بنفسك. جربها مجانًا وبدون أي التزام.

أفضل طريقة لكي قوة Weglot لكي بنفسك. جربها مجانًا وبدون أي التزام.

يتوفر موقع ويب تجريبي في لوحة التحكم الخاصة بك إذا لم تكن مستعدًا لكي موقع الويب الخاص بك بعد.

اقرأ مقالات قد تعجبك إيضاً

أيقونة الأسئلة الشائعة

الأسئلة الشائعة

لم يتم العثور على أي عناصر.

سهم أزرق

سهم أزرق

سهم أزرق