Témoignages authentiques d'entreprises qui utilisent Weglot pour se développer à l'international et communiquer en plusieurs langues sur différents marchés.
Vous avez une WooCommerce multilingue, mais vous vous demandez comment traduire facilement votre page WooCommerce ?
Bien que WordPress soit une excellente plateforme de site web qui offre de nombreuses fonctionnalités, les capacités multilingues ne sont pas l'une d'entre elles.
Par conséquent, vous devrez traduire votre caisse vous-même ou à l'aide d'un plugin de traduction.
Deux options sont disponibles pour traduire votre page WooCommerce :
Un plugin de traduction comme Weglot (pour les débutants)
Traduction manuelle de chaînes de caractères (connaissances techniques intermédiaires requises)
Voici comment traduire votre page de paiement en utilisant chacune de ces méthodes :
Comment traduire votre page WooCommerce
Par rapport à la traduction manuelle, l'approche la plus simple et la plus rapide pour traduire votre WooCommerce et vos pages de paiement consiste à utiliser notre solution Weglot . Elle offre trois niveaux différents de fonctionnalités de traduction :
Une première couche de traduction automatique de haute qualité utilisant un mélange exclusif de traductions d'apprentissage automatique qui est constamment amélioré.
Une couche collaborative où vous invitez votre personnel à participer à votre projet de traduction Weglot pour des révisions en équipe et pour affiner la traduction.
Une dernière couche de traduction et de révision professionnelle en commandant des traductions à des partenaires de confiance de Weglot , directement depuis le tableau de bord de Weglot !
Créez un compte Weglot pour commencer. Ensuite, suivez les étapes suivantes pour traduire votre panier, votre caisse et toute autre page à l'aide de Weglot:
Première étape : sélectionner les langues d'origine et de destination :
Après avoir installé et configuré Weglot, accédez aux Weglot et sélectionnez la langue d'origine de votre WooCommerce (par exemple, l'anglais).
Choisissez la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre boutique (par exemple, l'espagnol).
Cliquez sur "Enregistrer" pour finaliser les paramètres linguistiques.
Deuxième étape : créer des pages statiques pour le panier et la caisse :
Allez dans votre tableau de bord WordPress.
Naviguez vers Pages > Ajouter un nouveau.
Créez deux nouvelles pages ; nommez-les "Cart" et "Checkout".
Laissez-les vides ; WooCommerce les WooCommerce automatiquement avec le contenu nécessaire.
Troisième étape : attribuer des pages dans WooCommerce :
Allez dans WooCommerce Paramètres > Avancé.
Dans la section « Mise en page », attribuez les pages « Panier » et « Paiement » que vous avez créées à leurs types WooCommerce respectifs.
Enregistrez vos modifications.
Quatrième étape : Vérifier les traductions sur le front-end
Visitez la page d'accueil de votre WooCommerce .
Vous devriez voir un sélecteur de langue ajouté dans le coin inférieur droit de l'écran.
Utilisez le sélecteur de langue pour basculer entre la langue d'origine et la ou les langues traduites.
Naviguez jusqu'aux pages du panier et de la caisse pour vérifier qu'elles sont traduites correctement.
Conseil: utilisez visual editor le Weglot pour prévisualiser le rendu de vos traductions sur votre site web. Cela vous permettra de vérifier si vous devez modifier la conception de votre panier ou de votre page de paiement afin de les adapter aux traductions.
Cinquième étape : Ajouter des membres à l'équipe (facultatif)
Depuis le tableau de bord Weglot , ajoutez des membres à votre projet Weglot ou commandez des traductions professionnelles.
Sixième étape : Traduire les médias dans les pages du panier et de la caisse (facultatif)
Si vous avez des images ou même des vidéos dans vos pages de panier et de paiement, utilisez les fonctions de traduction des médias de Weglotpour spécifier des URL de remplacement pour ces médias.
Par exemple, si vous avez une image contenant du texte en anglais, vous pouvez fournir une URL de remplacement pointant vers la même image - mais contenant du texte en français - pour qu'elle soit montrée aux clients francophones.
Comment traduire votre page WooCommerce à l'aide de la traduction manuelle des chaînes
Si vous préférez traduire votre page de paiement manuellement, vous pouvez le faire à l'aide de la traduction de chaînes. Cette méthode utilise Poedit et nécessite une bonne connaissance des structures de fichiers dans WordPress et WooCommerce.
Suivez ces instructions détaillées pour traduire manuellement votre page WooCommerce à l'aide de Poedit :
Visitez le site web de Poedit.
Téléchargez la version appropriée pour votre système d'exploitation (Windows, macOS ou Linux).
Installez Poedit sur votre serveur en suivant les instructions d'installation. Accédez au serveur de votre site web via FTP ou un gestionnaire de fichiers fourni par votre hébergeur et naviguez jusqu'au répertoire des plugins WordPress.
Recherchez le fichier .po correspondant à la langue souhaitée. Vous le trouverez généralement dans wp-content\plugins\woocommerce\i18n\languages. S'il n'existe pas, téléchargez le fichier woocommerce.pot pour créer un nouveau fichier de traduction.
Ouvrez le fichier WooCommerce pot WooCommerce dans POEdit.
POEdit vous prompt de choisir une langue pour votre traduction. Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire la page de paiement et Poedit créera un nouveau fichier .po pour la langue sélectionnée.
Utilisez la barre de recherche dans Poedit pour trouver des chaînes spécifiques liées à la page de paiement, telles que "Détails de facturation", "Passer commande", etc.
Cliquez sur une chaîne pour la sélectionner. Dans la partie inférieure de la fenêtre, vous verrez un champ pour entrer la traduction.
Après avoir traduit les chaînes de caractères nécessaires, sauvegardez votre traduction. Poedit génère un fichier .po (que vous pouvez éditer) et un fichier .mo (que WordPress utilisera pour les traductions).
En utilisant un client SFTP, naviguez jusqu'à wp-content/languages/plugins/.
Créez un dossier nommé «woocommerces'il n'existe pas encore et téléchargez les fichiers .po et .mo dans ce dossier.
Accédez à la page WooCommerce sur l'interface publique de votre site web et vérifiez que les chaînes traduites s'affichent correctement.
Si des chaînes ne sont pas traduites, retournez à POEdit pour revérifier et mettre à jour les traductions si nécessaire.
Bien que la méthode manuelle POEdit soit complète et permette de contrôler le processus de traduction, elle peut prendre du temps et n'est pas la solution la plus avancée disponible.
Pour les utilisateurs à la recherche de fonctionnalités plus avancées, un pluginWooCommerce dédié WooCommerce tel que Weglot des fonctionnalités supplémentaires et une automatisation.
Commencez à traduire vos pages WooCommerce et de panier WooCommerce avec Weglot
La traduction de votre WooCommerce , en particulier des pages du panier et du paiement, est essentielle pour répondre aux besoins des clients qui parlent différentes langues. Ces pages cruciales peuvent faire la différence entre une commande finalisée et un panier abandonné.
La traduction manuelle est complexe, lente et coûteuse. Optez plutôt pour Weglot, une solution rapide, avancée et économique. S'intégrant parfaitement à WordPress, Weglot fournit des traductions de haute qualité dans plus de 110 langues, sans aucun codage. Collaborez facilement avec votre équipe et des agences externes pour parfaire vos traductions.
Rejoignez plus de 70 000 sites web qui utilisent Weglot. Inscrivez-vous pour un essai gratuit et découvrez dès aujourd'hui comment Weglot traduire sans effort votre WooCommerce et vos pages de paiement.
Découvrez Weglot
Rejoignez plus de 110 000 marques qui traduisent déjà leurs sites avec Weglot
Traduisez votre site web instantanément grâce à l'IA, peaufinez le texte avec une révision humaine et mettez-le en ligne en quelques minutes.
L'intégration a été facile et le service client est incroyablement efficace. Je recommande vivement Weglot à tous ceux qui cherchent une solution simple et économique pour traduire leur site !