
Si vous avez l'intention d'utiliser des campagnes publicitaires Facebook pour atteindre des publics parlant des langues différentes, vous devrez diffuser des publicités dans toutes ces langues. Diffuser des publicités dans une seule langue n'a tout simplement pas de sens : au mieux, vous pourrez intéresser un public qui parle cette langue, mais au prix de l'aliénation de tous les autres.
La fonction de flux publicitaire multilingue de Facebook est conçue pour répondre à ce besoin, en aidant les entreprises à mettre en place des publicités Facebook dans plusieurs langues. Mais si vous n'êtes pas familiarisé avec la création de publicités sur Facebook, l'option de ciblage linguistique qui rend cela possible peut être un peu difficile à trouver.
Suivez donc ce guide étape par étape qui vous montrera comment cibler les publicités Facebook en fonction de la langue et explorera les moyens de diffuser des publicités Facebook multilingues efficaces.
(La localisation linguistique est l'une de ces tactiques, et vous en apprendrez plus à ce sujet en lisant la suite).

Les flux publicitaires de Facebook sont les canaux par lesquels Meta - qui possède Facebook - distribue des publicités sur la plateforme de médias sociaux Facebook.
Facebook peut sembler un peu dépassé par rapport à des plateformes plus récentes comme Instagram et TikTok. Mais ne sous-estimez pas le nombre de personnes qui utilisent Facebook - et donc le nombre de personnes que vous pourriez atteindre en faisant de la publicité sur cette plateforme !
(Pour être plus précis, vous pourriez atteindre jusqu'à 2,9 milliards d'utilisateurs, d'après cette étude de Statista sur les utilisateurs actifs mensuels de Facebook en janvier 2023).
Les flux publicitaires de Facebook peuvent diffuser des publicités multilingues adaptées à la langue maternelle de votre public cible, telle qu'elle est déterminée par les paramètres linguistiques de Facebook. Ainsi, par exemple, un utilisateur anglophone peut voir votre publicité Facebook en anglais, tandis qu'un utilisateur francophone verra une version française de la même publicité, et ainsi de suite.
Vous trouverez ci-dessous les étapes détaillées pour configurer vos publicités Facebook afin qu'elles s'affichent dans plusieurs langues. Mais avant cela, vous devez préparer les différentes versions linguistiques de vos publicités Facebook, ce qui nécessite une étape supplémentaire de localisation linguistique.
Dans le contexte de cet article, la localisation linguistique est le processus d'adaptation de la langue de vos publicités Facebook à une région géographique ou à un marché particulier.
La traduction est un élément important de la localisation linguistique si vos publics parlent des langues différentes. Par exemple, si vous avez préparé un texte publicitaire Facebook en anglais pour les utilisateurs américains de Facebook, vous devrez traduire le texte publicitaire en italien si vous avez l'intention de montrer la publicité aux utilisateurs italiens de Facebook.
Cependant, la localisation implique également l'adaptation de vos publicités aux nuances culturelles ou aux préférences sociétales applicables au public cible.
Un exemple simple serait la façon dont les anglophones des États-Unis, du Royaume-Uni et de l'Australie utilisent des termes argotiques uniques pour désigner certaines choses, ou orthographient certains mots différemment - même s'ils parlent tous la même langue commune, l'anglais. Par conséquent, si vous ciblez des clients potentiels de chacun de ces pays, vous devrez tenir compte de ces différences lors de l'élaboration de vos publicités Facebook.
En localisant vos publicités et en les diffusant par le biais des flux publicitaires multilingues de Facebook, vous pouvez atteindre votre public cible dans sa langue maternelle. Les utilisateurs peuvent également mieux s'identifier à vos publicités car vous les avez présentées dans leur langue et leur contexte culturel spécifiques.
En retour, votre entreprise peut en bénéficier :
Passons maintenant aux étapes de configuration du ciblage linguistique pour les publicités Facebook. Nous verrons également comment configurer le ciblage de l'emplacement, car il s'agit d'un élément important pour aider les utilisateurs de Facebook à voir les bonnes versions linguistiques de vos publicités.
Dans un souci d'exhaustivité, nous allons vous présenter l'ensemble du processus de ciblage des publicités Facebook en fonction de la langue et du lieu, y compris les étapes essentielles de la création de la publicité proprement dite. Si vous êtes déjà familiarisé avec la création de publicités Facebook, n'hésitez pas à passer aux étapes 4 et 5 de ces instructions !
Ouvrez le Gestionnaire de publicités Meta (anciennement connu sous le nom de Gestionnaire de publicités Facebook). Suivez ce guide d'installation pour créer un compte Gestionnaire de publicités si vous n'en avez pas déjà un.
Cliquez sur le bouton "+ Créer" dans l'écran "Campagnes" pour créer une nouvelle campagne publicitaire.
Sélectionnez un objectif de campagne - en d'autres termes, le but de vos publicités Facebook. Ces objectifs comprennent la "notoriété" (pour augmenter la notoriété de la marque) et les "ventes" (pour augmenter les conversions).
Cliquez ensuite sur "Continuer" pour passer à l'étape suivante.

Donnez un nom à votre campagne. Ce nom est réservé à votre usage interne. Il ne sera pas affiché aux utilisateurs de Facebook.
Vous pouvez également configurer les autres options de cet écran, telles que les catégories de publicités spéciales et les détails de la campagne, selon vos besoins.

Cliquez sur "Suivant" lorsque vous avez terminé.
Vous allez maintenant créer un nouvel ensemble de publicités. Il s'agit d'une collection de publicités dans le cadre de votre campagne publicitaire Facebook.
Chaque ensemble de publicités peut contenir plusieurs publicités, mais nous commencerons avec une seule publicité dans votre ensemble de publicités pour l'instant. Vous pourrez toujours créer d'autres publicités (ou jeux de publicités) ultérieurement.

Renseignez le nom de votre ensemble de publicités et choisissez un emplacement de conversion. Il s'agit de l'endroit vers lequel votre publicité enverra les visiteurs, par exemple votre site Web, votre application mobile ou votre page Facebook. Les options d'emplacement de conversion disponibles dépendent de l'objectif de la campagne publicitaire.
Il est important de noter que seuls certains lieux de conversion dans certains objectifs de campagne permettent le ciblage des annonces par langue. Ces lieux de conversion sont les suivants

Lors de la création de votre publicité Facebook, vérifiez donc que vous pourrez mettre en place une campagne qui non seulement prend en charge le ciblage linguistique, mais qui est également conforme à votre stratégie publicitaire globale sur Facebook. Tant que vous avez l'intention d'envoyer les internautes vers votre site web, tout devrait bien se passer.
Après avoir sélectionné le lieu de conversion, vous pouvez configurer vos ensembles d'annonces :
Cliquez sur "Suivant" lorsque vous êtes prêt à continuer.
Une fois votre ensemble de publicités créé, créez une nouvelle publicité pour celui-ci.
Remplissez les différents paramètres de l'annonce, tels que le nom de l'annonce, la création, le texte, le texte d'appel à l'action et la destination. Vous pouvez également ajouter plusieurs images ou vidéos pour créer un carrousel.
Sachez toutefois qu'il existe certaines limites à la création de publicités multilingues si vous personnalisez votre texte publicitaire et vos supports dans différents emplacements. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Faites défiler jusqu'à la section "Langues" pour la partie la plus importante, à savoir l'ajout de versions linguistiques alternatives de votre annonce.
Dans la fenêtre "Gérer les langues" qui s'affiche, cliquez sur "Sélectionner une langue" pour choisir la langue par défaut de votre publicité. Les internautes verront votre publicité dans cette langue si vous n'avez pas mis en place une version appropriée de votre publicité dans leur langue préférée.
Cliquez ensuite sur "Ajouter une langue" pour ajouter d'autres variantes linguistiques de votre annonce. Indiquez un titre et un texte principal pour chaque nouvelle langue que vous ajoutez.
Vous pouvez également remplacer l'image principale de votre annonce par des variantes localisées. Cela peut s'avérer utile si, par exemple, vos images contiennent du texte que vous souhaitez présenter dans la langue maternelle de votre public.

Facebook peut être en mesure de fournir des traductions automatiques pour certaines publicités:
Pour certains objectifs de campagne tels que "Engagement", "Leads" et "Ventes", vous pouvez également configurer des URL de sites Web différents pour les variantes linguistiques de votre publicité. Nous vous recommandons de procéder ainsi pour envoyer les visiteurs vers des pages web spécifiques à une langue ou vers d'autres destinations.
(Et si vous vous demandez comment traduire vos pages web, nous partagerons une solution plus tard).
Répétez le processus d'ajout de langues autant de fois que nécessaire. Vous pouvez ajouter jusqu'à 48 langues supplémentaires.
Cliquez sur "Enregistrer" pour sauvegarder les variantes linguistiques de votre annonce. Enfin, cliquez sur le bouton "Publier" pour publier votre annonce !
Lorsque vous configurez le ciblage linguistique pour vos publicités Facebook, suivez ces bonnes pratiques optimiser les taux d'engagement et de conversion de vos publicités :
Grâce à ce guide, vous devriez être prêt à créer des publicités Facebook multilingues qui attirent votre public cible et répondent à vos objectifs publicitaires !
N'oubliez pas que vous devrez rendre l'ensemble de l'entonnoir publicitaire multilingue afin d'aider les utilisateurs à interagir de manière transparente avec votre marque. Cela signifie que vous devez créer des versions linguistiques différentes non seulement de vos publicités, mais aussi des destinations vers lesquelles vous enverrez les utilisateurs de Facebook qui cliqueront sur vos publicités.
Et si vous avez l'intention de diriger les utilisateurs de Facebook vers votre site web, essayez d'utiliser Weglot pour traduire vos pages web ! Grâce à un mélange de traduction automatique et humaine, Weglot traduit sans effort le contenu des sites web dans plus de 110 langues prises en charge, rendant ainsi les sites web multilingues en quelques minutes. Il vous offre un contrôle total de l'édition afin que vous puissiez affiner vos traductions en fonction du contexte local de votre public cible.
Weglot affiche également vos traductions sur votre site web dans des sous-domaines ou sous-répertoires linguistiques créés automatiquement. Une fois que vous avez finalisé vos traductions, il vous suffit d'ajouter les URL de vos pages Web traduites au Meta Ads Manager pour que vos annonces soient opérationnelles.
Weglot s'intègre à toutes les principales plateformes de sites web et de commerce électronique, telles que WordPress et Shopify, ainsi qu'aux sites personnalisés. Essayez-le sur votre site web dès aujourd'hui en vous inscrivant pour un essai gratuit de 10 jours ici.
La meilleure façon de comprendre la puissance de Weglot de le découvrir par vous-même. Testez-le gratuitement et sans engagement.
La meilleure façon de comprendre la puissance de Weglot de le tester par vous-même. Essayez-le gratuitement et sans engagement.
Un site web de démonstration est disponible dans votre tableau de bord si vous n'êtes pas encore prêt à connecter votre site web.