.avif)
Om du vill göra din webbplats tillgänglig för den arabiska marknaden är du på rätt plats. Vi går igenom arabisk webbplatsöversättning, RTL-språkvisning och, inte minst, betydelsen av lokaliseringstjänster för dina nya arabisktalande marknader.
I den här artikeln tittar vi specifikt på hur du kan använda Weglot, vår programvara för översättningshantering, till:
Dessutom kan Weglot effektivt översätta ett vänster-till-höger-språk (som engelska) till arabiska, ett höger-till-vänster-språk, utan att förstöra webbplatsens design och layout eller kräva en utvecklare.
Hela processen för webbplatsöversättning - från att lägga till Weglot på din webbplats till att ha en helt översatt arabisk version av din webbplats värd under en unik URL - kan ta bara några minuter.
FYI: Nedan ger vi steg-för-steg-detaljer om hur du använder Weglot, men du kan också starta en 14-dagars gratis provperiod och lägg till arabiska språket på din webbplats direkt.
Weglot är kompatibelt med alla webbplatsbyggare, och vår integration utan kod innebär att vem som helst kan installera det.
Här är en snabb video som visar hur enkelt det är.
FYI: Vi har också färdiga handledningar som visar hur enkelt det är att konfigurera Weglot WordPress, Shopify, Wix, Woocommerceoch mer.
När du har skapat ett Weglot kommer du att skapa ett nytt projekt för att översätta din webbplats till arabiska.
Välj först originalspråket (det språk som webbplatsen för närvarande är på) och sedan arabiska som målspråk.
När du klickar på "spara" kommer hela din webbplats att översättas till arabiska. Du får då två saker:
Låt oss till exempel titta på https://newbalance.com.sa/. Deras huvudsakliga webbplats är på engelska, så den har en engelskspråkig, vänster-till-höger-orientering. Du kan se inloggningen, kundvagnen och språkomkopplaren i det övre högra hörnet.

Men här är samma webbplats i sin arabiska version. Inte bara är all text på arabiska, utan även menyorienteringen har ändrats, och det sker automatiskt med Weglot. Du behöver inte göra något manuellt för att få den funktionen. Du kan se att kundvagnen, inloggningen och språkomkopplaren finns på vänster sida.

Dessutom kan du anpassa din språkomkopplare (dvs. den som användarna använder för att växla mellan språk).
Du kan ändra utseendet på din specifika språkomkopplare, inklusive:
Weglot kan utesluta specifika sidor/URL:er, verk och block/avsnitt (som en sidhuvud eller sidfot) från att översättas.

Om du till exempel driver en e-handelsbutik kanske du bara vill översätta de produktsidor som är riktade till/tillgängliga för din arabisktalande målgrupp.
Eller så kanske du inte vill översätta populära och välkända varumärken som "Nike" eller "Adidas".
Genom att ställa in dessa undantag i Weglot kan du skräddarsy översättningsprocessen efter din webbplats behov.
Ungefär ⅔ av våra kunder förlitar sig enbart på maskinöversättning. Det innebär att de aldrig gör några ändringar i det översatta innehållet.
Hur kan maskinöversättning vara så exakt?
På Weglot har vi API-anslutningar med de bästa översättningsleverantörerna i branschen:
Alla dessa plattformar erbjuder korrekta översättningar, men vissa är bättre lämpade för specifika språkpar (t.ex. att översätta din webbplats från spanska till arabiska eller från tyska till arabiska).
Fördelen med att använda Weglot jämfört med bara en av dessa leverantörer är att:
Med Weglot kommer vi automatiskt att uppdatera din nya arabiska webbplats med alla ändringar som görs på din ursprungliga webbplats. I princip, om du gör några ändringar (inklusive att lägga till nytt innehåll eller ta bort innehåll) på din ursprungliga webbplats, upptäckerWeglot dessa ändringar och ser till att din översatta webbplats alltid är översatt.
Detta är perfekt för alla typer av webbplatser, eftersom det minskar mängden manuellt arbete och hantering som krävs.
Låt oss till exempel säga att du driver en e-handelsbutik och vill lägga till en ny produkt eller revidera en produktsida. Allt du behöver ändra är din ursprungliga webbplats, och Weglot kommer automatiskt att uppdatera den arabiska versionen av din webbplats.
Med Weglot kommer vi automatiskt att hålla din nya arabiska webbplats uppdaterad med alla ändringar som görs på din ursprungliga webbplats. I grund och botten, om du gör några ändringar (inklusive att lägga till nytt innehåll eller ta bort innehåll) på din ursprungliga webbplats, upptäcker Weglot dessa ändringar och ser till att din översatta webbplats uppdateras.
Detta är perfekt för alla typer av webbplatser - eftersom det minskar mängden manuellt arbete/hantering som du måste göra. Låt oss till exempel säga att du driver en e-handelsbutik och vill lägga till en ny produkt eller revidera en produktsida. Allt du behöver ändra är din ursprungliga webbplats, och Weglot kommer att se till att den arabiska versionen av din webbplats automatiskt uppdateras.
Weglot är en heltäckande lösning för översättning av webbplatser, vilket innebär att du enkelt kan:
Lägg till ditt eget team av arabiska översättare för att fortsätta lokaliseringsprocessen.
Beroende på vilket arabiskt land du riktar dig till kan det finnas många skillnader mellan arabiska dialekter, till exempel den arabiska som talas i Egypten, Saudiarabien och Marocko. Weglot använder som standard modern standardarabiska (msa), så det kan innebära att du vill involvera professionella översättare för att förbättra ditt arabiska innehåll och användarupplevelsen för din målmarknad.
Med Weglot har du fullständig kontroll över dina webbplatsöversättningar, och det är enkelt att anpassa innehållet för olika arabiska länder. Låt oss titta på hur du kan göra det.
När din webbplats är färdigöversatt kan du enkelt hantera dina arabiska översättningar.
Dina översättningar är tillgängliga via ditt Weglot . Du kan antingen redigera via översättningslistan

eller den Visual Editor.

Och det är här du kan lägga till ditt eget team av översättare, redigera med teamkollegor eller beställa professionella arabiska översättningar.
Du kan beställa dessa översättningstjänster direkt via din Weglot Dashboard.
Först väljer du det innehåll som du vill ska granskas.
Sedan väljer du din bransch, tonen i ditt innehåll och lägger till eventuella anteckningar eller regler/glossar som dina översättare ska följa, till exempel här skulle du vilja hänvisa till det arabisktalande land du riktar dig till.

När du har betalat för översättningstjänsterna kommer ditt innehåll att granskas av en professionell arabisktalande översättare. När översättaren är klar med sin granskning - och gör eventuella ändringar - uppdateras innehållet på din webbplats automatiskt.
Att tilltala den arabisktalande världen är inte en universallösning. Det finns kulturella nyanser och dussintals olika arabiska dialekter, bland annat, att ta hänsyn till som är mer utmanande än att översätta till ett västerländskt språk.
Tänk på att de bilder, symboler och till och med färger som du väljer på din ursprungliga webbplats kanske inte passar för alla arabländer.
Din globala marknadsstrategi kommer att behöva utvärderas för din lokaliserade arabiska webbplats. Med Weglot kan du byta ut bilder på din översatta webbplats och ersätta dem med sådana som är lämpliga för den arabiska kulturen du riktar dig till.

Återigen, olika arabländer har olika känslighet, så en viss nivå av forskning krävs.
Som vi kort nämnde måste din webbplats visas från höger till vänster för att passa läsformatet på din nya marknad.
Du måste överväga om det teckensnitt du har valt för ditt originalinnehåll på din webbplats också stöder det arabiska alfabetet. Detta är inte alltid fallet, och vi har sammanställt en lista över flerspråkiga teckensnitt, varav många också stöder arabiska.
Du har översatt din webbplats till arabiska för att nå ut till nya målgrupper - och det är här sökmotoroptimering kommer in i bilden.
Du vill att den nya arabiska versionen av din webbplats ska nå ut till din arabisktalande kundbas.
Weglot hjälper dig att göra detta genom att ta hänsyn till de bästa metoderna för flerspråkig SEO.
Vi översätter alt-taggar och metadata (och du kan redigera dem). Precis som allt annat innehåll på din arabiska webbplats översätter vi SEO-element på sidan, som alt-taggar och metadata. Du kan redigera dessa efter behov för att bättre passa din SEO-strategi.
Du kan översätta vilken webbplats som helst till arabiska idag i 3 steg.
Glöm inte att när Weglot översätter en webbplats gör det det med tanke på sökmotoroptimering, vilket hjälper dig att öka din webbplats organiska trafik.
Är du redo att översätta din webbplats till arabiska? Börja din 14-dagars gratis provperiod idag.
Det bästa sättet att förstå Weglot styrka Weglot att testa det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
Det bästa sättet att förstå Weglot kraft Weglot att se det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
En demowebbplats finns tillgänglig i din instrumentpanel om du inte är redo att ansluta din webbplats ännu.