Tłumaczenie strony internetowej

Jak łatwo zbudować wielojęzyczną witrynę Drupal

Jak łatwo zbudować wielojęzyczną witrynę Drupal
Zaktualizowano dnia
24 marca 2025 r.
27 maja 2025

Drupal obsługuje imponujące 6,5% z 10 000 najlepszych stron internetowych na całym świecie, co świadczy o jego zaletach jako systemu zarządzania treścią (CMS).

Jego reputacja w zakresie tworzenia wysokowydajnych, bogatych w funkcje stron internetowych sprawiła, że jest on wybierany przez globalne firmy i tych, którzy chcą rozszerzyć swoją działalność za granicą. Jedną z najważniejszych cech Drupala jest wbudowana obsługa wielu języków, która odróżnia tę platformę od takich rozwiązań jak WordPress, Shopify i Squarespace.

Wielojęzyczne możliwości Drupala oferują wsparcie dla ponad 100 języków. Kluczowe funkcje obejmują wykrywanie języka i opcje tłumaczenia treści, a także interfejsu i konfiguracji witryny. Platforma oferuje wiele korzyści dla ambitnych właścicieli witryn, ale jej możliwości tłumaczeniowe są ograniczone, a metody ręczne czasochłonne. Chociaż wielojęzyczne funkcje Drupala są dobre, zwłaszcza w porównaniu z innymi CMS-ami, użytkownicy mogą być sfrustrowani brakiem automatyzacji.

W tym artykule przeprowadzimy Cię przez proces konfigurowania wielojęzycznej witryny Drupal, a także przedstawimy najlepsze dostępne rozwiązanie, aby zaradzić niedociągnięciom platformy w zakresie tłumaczeń.

Jak dodać wiele języków do witryny Drupal?

Wielojęzyczny zestaw funkcji Drupala jest wbudowany w jego rdzeń, co czyni go idealnym wyborem do tworzenia stron internetowych dla globalnej publiczności. Głównym źródłem tłumaczeń w Drupalu jest społeczność wolontariuszy i współpracowników. Pracują oni nad tłumaczeniem rdzenia, modułów, motywów i dystrybucji Drupala na wiele różnych języków. Ukończone tłumaczenia są następnie dostępne do pobrania z serwera lokalizacyjnego Drupala.

Możesz dodać wiele języków do witryny Drupal, wykonując poniższe proste czynności.

Krok 1: Zainstaluj i włącz wymagane moduły

Wielojęzyczne moduły Drupala

Najpierw musisz włączyć niezbędne moduły. Zaloguj się do panelu administracyjnego Drupala i przejdź do strony Extend. Poszukaj następujących podstawowych modułów w sekcji Wielojęzyczność i zaznacz pola obok nich:

  • Tłumaczenie konfiguracji: Umożliwia tłumaczenie elementów konfiguracji, takich jak nazwa witryny, menu i inne.
  • Tłumaczenie treści: Umożliwia tłumaczenie typów treści, takich jak artykuły i strony.
  • Tłumaczenie interfejsu: Zapewnia możliwości tłumaczenia interfejsu Drupal.
  • Język: Jest to niezbędne do dodawania i zarządzania językami w witrynie Drupal.

Po wybraniu tych modułów kliknij przycisk Zainstaluj u dołu strony, aby je włączyć.

Krok 2: Dodawanie nowych języków

  1. Po włączeniu wymaganych modułów, przejdź do Konfiguracja > Regionalne i językowe > Języki w panelu administracyjnym Drupal. Tutaj możesz dodać nowe języki do swojej witryny.
  2. Kliknij przycisk Dodaj język i wybierz żądany język z listy.
  3. Kliknij Dodaj język ponownie, aby potwierdzić swój wybór - Drupal pobierze i zainstaluje pakiet językowy, jeśli jest dostępny.
  4. Możesz powtórzyć ten proces dla każdego dodatkowego języka, który chcesz umieścić w swojej witrynie.
Funkcja dodawania języka w Drupalu

Krok 3: Dodaj blok przełącznika języka

Aby umożliwić użytkownikom łatwe przełączanie się między językami, możesz dodać do swojej witryny blok przełącznika języków.

  1. Zaloguj się do panelu administracyjnego Drupal i przejdź do Structure > Block layout.
  2. Znajdź obszar, w którym chcesz umieścić przełącznik języka – często wykorzystuje się sekcję nagłówka – i kliknij opcję Umieść blok obok niego.
  3. Znajdź blok przełącznika języka i ponownie kliknij opcję Umieść blok, aby dodać go do wybranego obszaru.
Dodawanie bloku przełącznika języka do witryny Drupal

Krok 4: Konfiguracja wykrywania i wyboru języka

Przejdź do Configuration > Regional and Language > Languages i kliknij zakładkę Detection and Selection. Tutaj możesz włączyć i skonfigurować różne metody wykrywania i wyboru języka w interfejsie i treści Drupala:

  • URL: Dodaje kody językowe do adresów URL, umożliwiając użytkownikom dostęp do stron w określonym języku.
  • Sesja: Używa informacji o sesji, aby zapamiętać wybór języka użytkownika.
  • Użytkownik: Umożliwia użytkownikom ustawienie preferowanego języka w ustawieniach konta.
  • Przeglądarka: Wykrywa ustawienia językowe przeglądarki użytkownika i odpowiednio wyświetla witrynę.

Wybierz metody, które najlepiej odpowiadają potrzebom Twojej witryny i skonfiguruj je zgodnie z wymaganiami.

Wykrywanie ustawień językowych w Drupalu

Krok 5: Tłumaczenie interfejsu

Jak widzieliśmy, Drupal polega na tłumaczeniach interfejsu dostarczanych przez społeczność. Aby przetłumaczyć interfejs, przejdź do Configuration > Regional and Language > User Interface Translation. Możesz pobrać pliki tłumaczeń ręcznie lub użyć interfejsu, aby zaimportować je automatycznie. Spowoduje to przetłumaczenie interfejsu rdzenia i modułów Drupala na wybrane języki.

Tłumaczenie interfejsu użytkownika Drupal

Krok 6: Włącz tłumaczenie treści

  1. Aby umożliwić tłumaczenie treści, przejdź do sekcji Struktura > Typy treści i edytuj typ treści, który chcesz przetłumaczyć, np. stronę docelową lub wpis na blogu.
  2. W sekcji Ustawienia języka zaznacz pole wyboru Włącz tłumaczenie.
  3. Zapisz typ zawartości i powtórz ten proces dla wszystkich typów zawartości, które chcesz przetłumaczyć.

Krok 7: Tłumaczenie treści

  1. Podczas tworzenia lub edytowania treści na stronie edycji treści będzie teraz widoczna karta Tłumaczenie typu treści.
  2. Wybierz tę kartę, a następnie kliknij przycisk Dodaj dla wybranego języka.
  3. Wprowadź przetłumaczoną treść i zapisz. Należy pamiętać, że każda treść dodana do witryny musi zostać przetłumaczona i wprowadzona ręcznie.
  4. Powtórz ten proces dla wszystkich treści i języków, które chcesz przetłumaczyć.
Funkcja tłumaczenia typu zawartości w Drupalu

Krok 8: Tłumaczenie elementów konfiguracji

Niektóre elementy konfiguracji, takie jak nazwa witryny i menu, również mogą zostać przetłumaczone.

  1. Przejdź do opcji Konfiguracja > Język i region > Tłumaczenie konfiguracji.
  2. Wybierz elementy konfiguracji, które chcesz przetłumaczyć i w razie potrzeby podaj tłumaczenia dla każdego języka.
Funkcja tłumaczenia konfiguracji Drupala

Krok 9: Przetestuj swoją wielojęzyczną witrynę

Na koniec dokładnie przetestuj swoją wielojęzyczną witrynę Drupal, aby upewnić się, że wszystko działa zgodnie z oczekiwaniami. Przełączaj się między językami za pomocą selektora języka i sprawdź, czy wszystkie treści, elementy interfejsu i elementy konfiguracji są wyświetlane poprawnie w każdym języku.

Problem z ręcznym tłumaczeniem treści w Drupalu

Podczas gdy wielojęzyczne możliwości Drupala są imponujące, proces ręcznego tłumaczenia może stać się przytłaczający. Jest to szczególnie prawdziwe w przypadku większych witryn z często aktualizowaną zawartością. Tłumaczenie każdej treści, elementu interfejsu i elementu konfiguracji z osobna jest złożonym, czasochłonnym i podatnym na błędy zadaniem, które może prowadzić do niespójności w całej witrynie.

Ze względu na złożoność natywnego rozwiązania Drupala, wiele organizacji polega na zewnętrznych systemach zarządzania tłumaczeniami, aby ułatwić ten proces. Dodatkowo, optymalizacja pod kątem wielojęzycznego wyszukiwania organicznego staje się wyzwaniem, gdy tłumaczenia są wykonywane ręcznie, ponieważ wymaga to zwrócenia szczególnej uwagi na słowa kluczowe specyficzne dla danego języka, metatagi i struktury adresów URL.

W takich sytuacjach widoczne stają się ograniczenia domyślnych narzędzi tłumaczeniowych Drupala, co skłania wielu właścicieli witryn do poszukiwania bardziej wydajnych i przyjaznych dla użytkownika rozwiązań.

Zalety automatyzacji procesu tłumaczenia Drupala za pomocą Weglot

Wszyscy chcemy ułatwić sobie życie, prawda? Automatyzacja procesu tłumaczenia Drupala za pomocą Weglot upraszcza cały proces i daje narzędzia zapewniające lepszy efekt końcowy. Oto jak to działa:

Łatwość integracji i konfiguracji

Weglot to rozwiązanie upraszczające proces tłumaczenia stron Drupal, ułatwiające tworzenie wielojęzycznych witryn. Bez konieczności kodowania, Weglot integruje się z Drupalem (a także jest kompatybilny ze wszystkimi systemami CMS), umożliwiając prowadzenie projektu tłumaczenia strony internetowej bez pomocy zespołu IT.

Integracja Weglot

Konfiguracja Weglot na stronie Drupal jest szybkim i prostym procesem. Wystarczy dodać Weglot, skonfigurować ustawienia, a zawartość witryny zostanie automatycznie wykryta i przetłumaczona.

Automatyczne tłumaczenie i aktualizacje

Jedną z kluczowych zalet korzystania z Weglot do tłumaczenia Drupala jest natychmiastowy, zautomatyzowany proces tłumaczenia. Weglot zapewnia pierwszą warstwę tłumaczenia maszynowego od wiodących dostawców, takich jak Microsoft, DeepL i Google Translate, oszczędzając tłumaczom wiele czasu i wysiłku.

Wszelkie nowe treści są natychmiast wykrywane i tłumaczone, zapewniając, że wielojęzyczne strony są zawsze aktualne. Funkcja ta znacznie zmniejsza obciążenie administratorów witryny i pomaga utrzymać spójne wrażenia użytkownika we wszystkich językach.

Opcje tłumaczenia ręcznego

Podczas gdy Weglot zapewnia wysokiej jakości automatyczne tłumaczenia za pomocą jednego kliknięcia, oferuje również opcje tłumaczenia ręcznego w celu udoskonalenia języka. Dzięki Weglot Dashboard można łatwo dostosować tłumaczenia, aby uchwycić niuanse kulturowe, lokalne trendy i specyficzną terminologię.

Słownik tłumaczeń Weglot

Dodatkowo, Weglot umożliwia zamawianie profesjonalnych usług tłumaczeniowych bezpośrednio przez naszą platformę, zapewniając dostęp do wysokiej jakości tłumaczeń w razie potrzeby. Opcje te zapewniają pełną kontrolę nad jakością treści i usprawniają cały proces.

Łatwość zarządzania

Zarządzanie tłumaczeniami jest uproszczone dzięki przyjaznemu dla użytkownika pulpitowi nawigacyjnemu Weglot. Scentralizowany interfejs ułatwia administratorom nadzorowanie tłumaczeń, wprowadzanie zmian i zapewnianie jakości w wielu językach.

Pulpit nawigacyjny Weglot

Przełączanie języka

Weglot również poprawić komfort użytkowania wielojęzycznych stron Drupal dzięki funkcji zmiany języka. Po zainstalowaniu i skonfigurowaniu Weglot do strony automatycznie dodawany jest przełącznik języka, który domyślnie pojawia się w stopce. Podobnie jak w przypadku wbudowanego przełącznika Drupal, zapewnia to odwiedzającym łatwą nawigację między różnymi wersjami językowymi strony.

Jednak przełącznik języków Weglotjest znacznie bardziej dynamiczny. Wszelkie zmiany wprowadzone w ustawieniach językowych witryny, takie jak dodawanie lub usuwanie języków, są natychmiast odzwierciedlane w przełączniku. Te automatyczne aktualizacje zapewniają spójne i przyjazne dla użytkownika doświadczenie dla międzynarodowych odwiedzających. Ponadto można zmienić jego wygląd i położenie za pomocą edytora przełącznika, który umożliwia wizualną edycję przełącznika.  

Optymalizacja SEO

Weglot obsługuje wielojęzyczną optymalizację pod kątem wyszukiwarek (SEO), zapewniając, że przetłumaczone treści są łatwo wykrywalne przez wyszukiwarki. Gdy używasz Weglot do tłumaczenia swojej strony Drupal, automatycznie tworzy on dedykowane subdomeny językowe lub podkatalogi dla każdej przetłumaczonej wersji. Pomaga to wyszukiwarkom zrozumieć strukturę wielojęzycznej witryny i odpowiednio indeksować przetłumaczone treści.

Przykład tagu hreflang dla Adidas

Dodatkowo, Weglot automatycznie implementuje tagi hreflang na przetłumaczonych stronach. Tagi te zapewniają, że użytkownicy otrzymają wersję językową witryny odpowiednią dla ich lokalizacji.  

Dlaczego warto wybrać Weglot?

Chociaż istnieje kilka wtyczek tłumaczeniowych dostępnych dla Drupala, w tym TMGMT i GTranslate, Weglot wyróżnia się prostotą i wszechstronnymi funkcjami.

W przeciwieństwie do tego, TMGMT wymaga ręcznej konfiguracji i zarządzania projektami tłumaczeniowymi, co może być skomplikowane dla użytkowników bez zaawansowanych umiejętności technicznych. Przyjazny dla użytkownika interfejs Weglotzostał zaprojektowany z myślą o łatwości użytkowania, dzięki czemu można skupić się na swojej działalności, nie grzęznąc w technicznych aspektach tłumaczenia stron internetowych.

W porównaniu do GTranslate - który opiera się na Google Translate do automatycznych tłumaczeń - kombinowane podejście Weglot do tłumaczenia maszynowego/ręcznego oferuje unikalną kombinację i pełną kontrolę nad edycją. Sztuczna inteligencja jest w stanie wykonać większość pracy za pomocą jednego kliknięcia, skracając ramy czasowe. Tłumacze-eksperci mogą następnie skupić się na dostosowaniu treści do lokalnych niuansów, zapewniając, że wszystko jest odpowiednie w kontekście.  

Ponadto nasz Visual Editor umożliwia tłumaczom i programistom pracę nad front-endem strony, wprowadzając poprawki bezpośrednio na stronie. Dzięki temu łatwo jest dopasować przetłumaczone słowa do istniejących przestrzeni projektowych i zapewnić użytkownikom komfortowe wrażenia.

Visual EditorWeglot

Wszechstronne funkcje Weglot, łatwość obsługi i zaangażowanie w jakość tłumaczeń sprawiają, że jest to idealny wybór dla właścicieli witryn Drupal, którzy chcą rozszerzyć swój globalny zasięg.

SCS Global Services: Studium przypadku sukcesu

Strona główna SCS Global Services

SCS Global Services, zewnętrzna jednostka certyfikująca w branży zrównoważonego rozwoju, stanęła przed wyzwaniem udostępnienia swojej strony internetowej globalnej publiczności. Jej strona wymagała wydajnego rozwiązania tłumaczeniowego, aby zaangażować odwiedzających z różnych regionów i środowisk językowych.

Weglot okazał się idealnym rozwiązaniem dla SCS Global Services. Integrując Weglot z witryną Drupal, SCS był w stanie automatycznie wykrywać i tłumaczyć treści na wiele języków. Nasze połączenie tłumaczenia maszynowego i kontroli edycji pozwoliło marce szybko przetłumaczyć swoją stronę, jednocześnie ręcznie udoskonalając tłumaczenia pod kątem dokładności i spójności. SCS był również zachwycony wzrostem międzynarodowego SEO, dzięki naszej wtyczce implementującej takie aspekty jak tagi hreflang i metadane.

Dzięki Weglot, SCS Global Services z powodzeniem rozszerzył swój zasięg, udostępniając usługi certyfikacyjne i wiedzę specjalistyczną szerszej międzynarodowej publiczności. Nasz przyjazny dla użytkownika interfejs i integracja z Drupalem sprawiły, że Weglot był idealnym wyborem, zapewniając SCS rozwiązanie potrzebne do łączenia się z klientami na całym świecie.

Rozpocznij swoją wielojęzyczną podróż z Weglot już dziś

"Zauważyliśmyduże korzyści z korzystania z Weglot".

- SCS Global Services

Weglot zapewnia kompleksowe rozwiązanie do tworzenia wielojęzycznych witryn Drupal, dzięki czemu jest idealną opcją dla firm pragnących międzynarodowego rozwoju. Dzięki łatwości użytkowania, funkcjom oszczędzającym czas i optymalizacji SEO, Weglot upraszcza proces tłumaczenia witryny i jej aktualizacji.

Automatyzując tłumaczenia, Weglot zmniejsza potrzebę ręcznej pracy na dużą skalę w wielu językach. Dzięki wtyczce każdy może skonfigurować przyjazną dla użytkownika, wielojęzyczną witrynę bez kłopotów ze złożonymi konfiguracjami lub kodowaniem.

Zrób pierwszy krok w kierunku rozszerzenia swojej globalnej obecności i rozpocznij 10-dniowy bezpłatny okres próbny Weglot!

ikona kierunku
Odkryj Weglot

Dołącz do ponad 110 000 marek, które już tłumaczą swoje strony z Weglot

Przetłumacz swoją stronę internetową błyskawicznie dzięki sztucznej inteligencji, dopracuj ją z pomocą ludzi i uruchom w kilka minut.

W tym artykule przyjrzymy się:
Ikona rakiety

Gotowi, żeby zacząć?

Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go bezpłatnie i bez żadnych zobowiązań.

Najlepszym sposobem, aby zrozumieć potęgę Weglot wypróbowanie go samodzielnie. Wypróbuj go za darmo i bez żadnych zobowiązań.

Jeśli nie jesteś jeszcze gotowy, aby połączyć swoją stronę internetową, w panelu administracyjnym dostępna jest strona demonstracyjna.

Przeczytaj artykuły, które mogą Ci się spodobać

Brak wyników.
Ikona FAQ

Częste pytania

Brak wyników.

Niebieska strzałka

Niebieska strzałka

Niebieska strzałka