
Weglot votre site web TYPO3 en une expérience entièrement multilingue et optimisée pour le référencement en quelques minutes seulement. Conservez la configuration TYPO3 de votre entreprise telle quelle et ajoutez plus de 110 langues, sans dupliquer les arborescences de pages ni gérer de projets séparés.


Ajoutez Weglot votre interface TYPO3 à l'aide d'un petit script et sélectionnez vos langues. La structure, les extensions et les modèles de votre site existant restent inchangés, tandis que Weglot les versions linguistiques en superposition.
Que vous gériez un seul site d'entreprise ou une grande installation TYPO3 multisite, Weglot sur votre couche de présentation et traduit automatiquement le contenu visible sur toutes les pages, tous les domaines et toutes les sections.
Weglot votre contenu TYPO3 sur l'interface utilisateur et le traduit instantanément à l'aide des meilleurs moteurs d'IA. Vous obtenez rapidement des premières traductions de haute qualité pour la navigation, le contenu des pages, les formulaires et les textes système.
Affinez vos traductions à partir d'un seul Weglot au lieu de passer d'une langue à l'autre dans TYPO3. Les éditeurs et les traducteurs peuvent réviser, rechercher et mettre à jour des chaînes sans toucher au backend du CMS.


Weglot bonnes pratiques SEO multilingue : URL dédiées à chaque langue, métadonnées traduites et balises hreflang afin que chaque version linguistique puisse être référencée sur son propre marché. Idéal pour les sites TYPO3 ciblant plusieurs régions ou publics.
Utilisez visual editor Weglot visual editor vérifier les traductions directement sur votre site TYPO3 en ligne. Observez l'impact des chaînes plus longues sur votre mise en page, ajustez les titres ou les boutons et assurez la cohérence de votre système de conception d'entreprise dans toutes les langues.

TYPO3 vous offre déjà des fonctionnalités multisites, des autorisations et une sécurité solides. Weglot le tableau avec une couche de traduction légère et évolutive afin que les équipes marketing, communication et locales puissent diffuser plus rapidement du contenu multilingue.
Voyez comment nos clients ont élargi leur public, amélioré leur taux d'engagement et boosté leurs activités grâce à Weglot.






Tout ce dont vous avez besoin pour démarrer votre projet de traduction de site web.
Oui ! Weglot offre une période d'essai gratuite pour que vous puissiez l'essayer pendant 14 jours. Si vous n'effectuez pas de mise à jour, vous pouvez continuer avec notre plan gratuit à vie.
Weglot détecte et traduit automatiquement le contenu de votre site web, tout en vous offrant un contrôle total sur les modifications et la gestion des traductions. En savoir plus sur le fonctionnement de Weglot.
Oui ! Weglot suit les bonnes pratiques du SEO multilingue. Il traduit notamment les balises hreflang et les métadonnées dans la langue cible et prend en charge une structure de sous-répertoire ou de sous-domaine.
Contactez notre service client dédié, nous sommes là pour vous aider – en anglais et en français.