Décider d'étendre la portée de votre entreprise à un public international est un défi, n'est-ce pas ? Après tout, l'internationalisation nécessite la localisation du site web et des capacités multilingues, ce qui n'est pas une mince affaire.
À première vue, la transition peut sembler impossible, car on a souvent l'impression de naviguer en terrain inconnu.
Mais ce n'est le cas que lorsque vous n'avez aucune idée de ce dans quoi vous vous engagez. Lorsque vous disposerez des bons outils et des bonnes connaissances, ce sera beaucoup plus facile que vous ne l'imaginiez.
Dans ce guide, nous examinerons les statistiques mondiales sur les langues étrangères, les statistiques sur les préférences des clients pour les sites web multilingues et les données sur la croissance des entreprises grâce à la localisation des sites web.
Voici un examen plus approfondi des statistiques relatives aux sites web multilingues et des tendances en matière de localisation, qui comprennent des données recueillies auprès de plus de 70 000 utilisateurs de la plateforme multilingue Weglot, ainsi que d'autres statistiques provenant de sites tels que WordPress, Shopify, HBR.org, Statista, et bien d'autres encore.
Si la plupart des internautes parlent l'anglais, ce n'est pas la seule langue de consommation et d'affaires très populaire.
Voici un bref aperçu des principales statistiques sur les langues les plus parlées dans le monde, les langues utilisées par les différents sites web et plateformes de commerce électronique, ainsi que les statistiques sur les langues les plus populaires de Weglot.
Principaux enseignements : Si votre site web n'existe que dans une seule langue, vous manquez des opportunités de vente auprès d'autres publics. Les services de sites web multilingues tels que Weglot permettent de traduire rapidement votre site WordPress, Shopify, Wix, BigCommerce, WooCommerceet d'autres types de sites web dans au moins une langue supplémentaire.
Les statistiques montrent non seulement que les sites web multilingues ont un large public, mais aussi que les clients préfèrent les sites web dans plus d'une langue.
Voici ce que les clients disent de la localisation de sites web :
Principaux enseignements: Si vous cherchez à établir un lien avec les consommateurs et à augmenter vos opportunités de vente, vous devez faire de votre site web un site multilingue.
La meilleure nouvelle concernant l'investissement dans un plugin pour site web multilingue est que vous n'avez pas besoin de croire qui que ce soit sur parole. Les résultats parlent d'eux-mêmes.
Voici quelques-uns des principaux résultats obtenus par les leaders de l'industrie en ligne et les clients de Weglot :
Principaux enseignements : Passer d'un site web unilingue à un site multilingue peut sembler décourageant si l'on ne dispose pas de tous les éléments nécessaires. Pourtant, les entreprises qui ont opéré cette transition ont vu leurs ventes augmenter d'au moins 25 %. Certains sites web ont même enregistré une augmentation des ventes de 70 %.
Les statistiques sur les sites web multilingues et les tendances en matière de localisation de sites web pour 2024 délivrent un message on ne peut plus clair. Les sites web disponibles dans plus d'une langue et offrant un contenu localisé surpassent les sites web unilingues sur tous les fronts.
En outre, les statistiques et les études de cas montrent que lorsque les entreprises commencent à utiliser le plugin de traduction automatique de Weglot, leurs ventes et le trafic de leur site web s'améliorent.
Curieux de savoir comment cela fonctionne ? Essayez la version d'essai gratuite de 10 jours de Weglot pour voir à quel point la création d'un site Web multilingue peut être facile.