SEO MULTILÍNGUE E GEO

Torne-se a marca que é citada, em qualquer idioma

Um site totalmente traduzido e também otimizado automaticamente para visibilidade multilíngue. Domine os resultados de busca, seja no Google, no Claude ou no ChatGPT que exibirem seu site.

1

Tags hreflang, concluídas

As tags Hreflang ajudam os mecanismos de pesquisa a entender o idioma de uma página da Web e a quem ela deve servir. Implementá-las é notoriamente difícil, mas Weglot faz isso para você!

2

Tradução completa dos metadados

Weglot detecta seus metadados e tags alt de imagem e os traduz. Em seguida, edite as traduções para direcionar palavras-chave específicas para seus novos mercados.

3

URLs de idiomas dedicados

Weglot cria automaticamente subdiretórios ou subdomínios para cada novo idioma que você adicionar ao seu site. Isso é obrigatório se você quiser que o Google indexe suas páginas traduzidas.

Temos os dados que comprovam isso

+327%

maior visibilidade nas visões gerais sobre IA

Com base em um Weglot de 2025, que analisou 1,3 milhão de menções à IA.

+30%

aumento da taxa de conversão

Média dos estudos Weglot divulgados entre 2024 e 2026

+20%

aumento nas classificações de palavras-chave estrangeiras

Depoimento da Seahawk Media, Weglot

Tradução 100% do site para 100% de visibilidade

Weglot tudo o que há na sua página, incluindo o menu, os widgets, o rodapé, os elementos do tema e o conteúdo dinâmico, para que 100% do seu site esteja no(s) novo(s) idioma(s) de destino.

Até mesmo elementos de mídia, como imagens e vídeos, podem ser totalmente traduzidos com Weglot uma experiência do usuário totalmente localizada.

Tradução completa do site
Com Weglot, você tem todo o seu site traduzido, incluindo conteúdos gerados por terceiros, como pop-ups e formulários.
Tradução de mídia
Exiba uma imagem diferente nas suas páginas traduzidas para oferecer uma experiência do usuário totalmente localizada.
Personalização do seletor de idioma
Weglot adiciona Weglot um seletor de idioma ao seu site, oferecendo a você total liberdade para personalizar sua posição e seu design.

Veja o que dizem milhares de Weglot satisfeitos Weglot

Descubra como nossos clientes ampliam seu alcance, aumentam o engajamento e expandem seus negócios com Weglot.

Reviews.io
Reviews.io
WordPress
Software
"O maior benefício que observamos foi um aumento no tráfego do site no mercado alemão. Esse aumento foi de 120% em relação ao ano anterior, e atribuímos isso, em grande parte, à melhoria da tradução."
Rich Ball

Gerente de marketing

Webflow
Software
“Precisávamos ter todo o site em francês, incluindo o blog. Agora, gastamos 1/3 do tempo que gastávamos antes para traduzir novas páginas e obtemos melhores resultados de SEO, então é uma grande conquista para nós!”
Tim Dumain

Cofundador

WordPress
Software
"Entre as ferramentas que testamos, Weglot foi a melhor em nos fornecer um site totalmente traduzido em vários idiomas que também era compatível com SEO."
Michel van Luijtelaar

Cofundador

Estudo de caso em tempo real

Que tipo de resultados você pode esperar em um mês?

Ben Goodey, fundador da agência de SEO Spicy Margarita, realizou um experimento independente para verificar se a tradução de um site melhoraria sua visibilidade multilíngue. A abordagem foi deliberadamente simples: traduzir um conjunto de conteúdos já existentes, não alterar nada mais e observar o que acontecia.

Os dados falam por si mesmos

+1,100

(novas menções à IA medidas pelo Bing)

3.83x

aumento da visibilidade na Espanha (de 6% para 23%)

3.73x

aumento da visibilidade na Alemanha (de 4,5% para 16,8%)

O impacto até agora foi claramente positivo, e é algo que recomendamos que as equipes internacionais testem em um pequeno conjunto de URLs antes de expandir a iniciativa.

Homem com cabelos despenteados, vestindo uma camisa escura, sentado em uma praia de areia, com uma palmeira ao fundo.
Ben Goodey
Fundador da Spicy Margarita
Ícone de bate-papo

É hora de abrir seu site para o mundo

Com mais de 110 opções de idiomas e dialetos, seu site pode se comunicar na mesma língua que seu público.

É preciso ver para acreditar?

Experimente o poder do Weglot nossa demonstração interativa, que mostra todo o processo de tradução de um site de forma integrada — desde a configuração inicial do plugin de tradução até a exibição de um site totalmente multilíngue em apenas 2 minutos.

Demonstração interativa Weglot
Ícone de Perguntas Frequentes

Perguntas comuns

O Weglot SEO multilíngue automaticamente?

seta

Sim. Weglot gera Weglot URLs traduzidas, adiciona tags hreflang e traduz metadados (incluindo títulos e descrições das páginas), para que todas as versões em diferentes idiomas do seu site sejam indexáveis e devidamente identificadas pelos mecanismos de busca desde o primeiro dia.

A tradução do meu site realmente melhora a visibilidade nas buscas por IA?

seta

Sim, significativamente. Uma análise Weglot própria Weglot com 1,3 milhão de menções à IA revelou que sites traduzidos obtêm até 327% mais visibilidade nas Visões Gerais de IA do Google em comparação com sites apenas em inglês. Você pode saber mais sobre o GEO multilíngue em nosso hub dedicado.

Como o Google sabe qual versão de idioma da minha página deve exibir?

seta

Por meio das tags hreflang, um sinal técnico que indica aos mecanismos de busca a qual idioma e região cada página se destina. Weglot disso automaticamente, então você não precisa gerenciar isso manualmente.

A existência de páginas traduzidas pode resultar em penalidades por conteúdo duplicado?

seta

Não. As páginas em diferentes idiomas são tratadas como conteúdos distintos pelo Google. Desde que as tags hreflang estejam corretamente implementadas — o que Weglot para você —, não há risco de penalização.

Como Weglot as traduções e isso tem importância para o SEO?

seta

Weglot suas páginas no lado do servidor, o que significa que as páginas traduzidas são totalmente renderizadas antes de chegarem ao navegador do visitante. Os rastreadores dos mecanismos de busca veem páginas completas e traduzidas. Isso é fundamental para o SEO: significa que cada página traduzida é indexável, pode ser classificada e é tratada como uma página real pelo Google e por outros mecanismos de busca, e não como um complemento do lado do cliente.

Qual é a melhor estrutura de URLs para um site multilíngue?

seta

Subdiretórios (por exemplo, weglot.com/fr/) são geralmente recomendados para a maioria dos sites, pois consolidam a autoridade do domínio. Weglot subdiretórios, subdomínios e domínios personalizados, dependendo da sua configuração e estratégia.

Em quanto tempo posso tornar meu site multilíngue e começar a ver resultados de SEO?

seta

Com Weglot, você pode colocar seu site no ar em questão de minutos. Os resultados de SEO dependem da velocidade de indexação e da concorrência, mas ter páginas multilíngues devidamente estruturadas é um pré-requisito, e Weglot você Weglot isso sem precisar de trabalho de engenharia. Já durante o período de teste, você pode esperar um aumento no número de visitantes internacionais.

Mensagem do ícone

Tem uma pergunta diferente?

Entre em contato com nossa equipe de suporte dedicada, estamos aqui para ajudar!

Conheça sua nova equipe de suporte

Entendemos a importância de um suporte confiável quando se trata de gerenciar seu site multilíngue. Com a Weglot, você tem acesso a uma equipe de suporte reativa que está à disposição para responder às suas perguntas - em inglês e francês!

Há uma razão para nossa equipe de suporte ser tão bem avaliada. Na verdade, por que você não nos cumprimenta hoje mesmo se tiver uma pergunta?

4.9
★★★★★

Classificado consistentemente como o número 1 pelos usuários no G2

Weglot - Escritório

Confira alguns dos nossos recursos gratuitos

ebook sair, pegue uma auditoria gratuita, um modelo ou um ebook para saber mais sobre a qualidade da tradução por IA.

Ícone do foguete

Coisas boas vêm para aqueles que esperam. O tráfego internacional não.

Colocaremos seus primeiros idiomas em funcionamento. Você decide até onde deseja ir. Experimente Weglot hoje mesmo.

  • Solução sem código
  • Tradução com IA
  • Controle total de edição
  • SEO multilíngue
  • URLs específicos do idioma