
Wix é uma excelente plataforma para que qualquer pessoa possa criar um site em qualquer idioma que desejar. Se você tiver um site Wix multilíngue, talvez queira adaptá-lo para se adequar ao idioma e à cultura de um público específico.
A localização do seu website pode ajudá-lo a alcançar pessoas que talvez não falem o seu idioma, mas que, mesmo assim, podem se beneficiar dos seus produtos e serviços. A adaptação do conteúdo localizável envolve mais do que apenas a tradução do site, pois pessoas diferentes podem usá-lo e interpretá-lo de forma diferente, com base em suas culturas.
Porém, quando feita corretamente, a localização de seu conteúdo pode abrir novas e enormes oportunidades de crescimento e receita.
Se estiver procurando uma ferramenta versátil e avançada de localização de sites, Weglot funciona perfeitamente com o Wix para traduzir sites, configurá-los para otimização multilíngue de mecanismos de busca (SEO) e muito mais.
Neste guia, exploraremos como localizar um site Wix e algumas práticas recomendadas a serem seguidas se você estiver planejando fazer isso.
Wix Multilingual é a opção de tradução nativa do Wix. Com ela, você pode traduzir o conteúdo do seu site diretamente no projeto Wix e visualizar a aparência do site depois de traduzido.
No entanto, uma grande desvantagem é que esse é um processo muito manual. Você precisaria procurar e substituir cada texto, imagem, link e assim por diante por suas versões traduzidas.
Multiplique esse processo pelo número de idiomas para os quais você gostaria de traduzir seu website, e fica claro que você terá muito trabalho tedioso de tradução pela frente.
A alternativa é Weglotuma ferramenta disponível na Wix App Store que oferece traduções rápidas e perfeitas de sites sem a necessidade de nenhum conhecimento de codificação.
Aqui estão os principais benefícios de usar o Weglot para a localização do Wix:
Depois de adicionar Weglot ao seu site Wix, ele detecta e traduz automaticamente todo o conteúdo do seu site. Isso inclui a tradução de texto, arquivos de origem de mídia, links e metadados de SEO (sendo que o último é importante para SEO multilíngue - falaremos mais sobre isso em breve).
Weglot facilita a localização de imagens que também contêm texto. Basta adicionar traduções de mídia para cada uma dessas imagens.

Se o seu site tiver um ou dois aplicativos Wix, você também poderá traduzi-los usando o Weglot.
Isso é diferente do Wix Multilingual, que pode traduzir apenas alguns aplicativos Wix .
Weglot usa os quatro principais provedores de tradução automática do mercado - DeepL, Google Translate, Microsoft Translator e Yandex Translate - para traduzir textos automaticamente.
O desempenho desses e de outros provedores também é testado regularmente em todos os pares de idiomas. Isso ajuda a garantir que nossos usuários obtenham as melhores traduções, independentemente dos idiomas para os quais precisam de traduções.
Você poderá visualizar convenientemente todas as traduções em seu painel Weglot .

Embora a precisão da tradução automática esteja melhorando, pode haver momentos em que você queira ajustá-la para obter mais nuances e contexto.
Nessas situações, você pode editar as traduções diretamente no painel do Weglot . E se precisar de ajuda especializada, você pode solicitar traduções profissionais de profissionais experientes que as entregarão em seu site ativo dentro de 24 a 48 horas.
Se você deseja expandir o alcance do seu site para as pessoas que fazem pesquisas em vários idiomas e em diferentes mecanismos de pesquisa, é melhor configurar seu site para SEO multilíngue.
Isso inclui:
Fazer tudo isso pode ser bastante técnico, especialmente se você não for um profissional ou desenvolvedor de SEO. Entretanto, isso não significa que você não possa ter um site Wix otimizado para pesquisas multilíngues.
Weglot cuidará de todos os aspectos técnicos da implementação de SEO multilíngue durante o processo de localização do Wix, como a adição automática de tags hreflang para suas páginas da Web.
Quanto à tradução de seus metadados de SEO, você pode fazer isso diretamente no painel do Weglot .
Navegue até a guia Translations (Traduções ) e filtre por "Meta (SEO)" para revisar e modificar as traduções.

Para saber como criar um site multilíngue do Wix em apenas 4 etapas, leia nosso guia sobre como criar um site multilíngue do Wix usando o Weglot.
Dependendo da escala de seu site e do número de idiomas para os quais ele deve ser traduzido, a localização do Wix pode ser um grande projeto. A preparação de um roteiro de localização pode ajudar muito a realizar seus esforços de localização sem problemas.
Por exemplo, antes de iniciar a localização do site Wix , você deve saber claramente quais páginas da Web devem ser traduzidas.
Em seguida, para essas páginas da Web, verifique se todo o conteúdo está correto e atualizado. Afinal de contas, suas traduções serão baseadas no conteúdo original do seu site... Como diz o ditado: garbage in, garbage out!
Aqui está uma lista rápida de dicas para ajudá-lo a planejar seus esforços de localização em Wix :
Wix A localização envolve mais do que apenas traduzir o texto - você precisará garantir que seu site tenha uma ótima aparência e leitura, independentemente do idioma em que for apresentado.
Em termos de design, isso inclui:
Além disso, lembre-se de que as palavras podem ter comprimentos diferentes em idiomas diferentes. Isso afetará a aparência do seu site.
Por exemplo, o texto do botão deste site se encaixa perfeitamente quando o site é visualizado em inglês:

Porém, quando o site é visualizado em francês, o texto estica consideravelmente o botão e até faz com que ele ultrapasse o cabeçalho. Não é uma boa aparência.

Quanto ao conteúdo do seu site Wix , as versões multilíngues das mesmas páginas da Web devem ser claramente sinalizadas como tal para que os mecanismos de busca possam encontrá-las. Na medida do possível, o texto também deve ser adaptado às culturas exclusivas do seu público multilíngue.
Isso também se aplica às imagens, pois elas podem ter significados diferentes em culturas diferentes.
Um exemplo clássico é como o polegar para cima é geralmente um símbolo positivo nas culturas ocidentais, mas é visto como um gesto rude em países como o Irã e a Rússia.
Por fim, crie menus de navegação exclusivos para cada idioma para o qual seu website será traduzido. Isso o ajudará a oferecer uma experiência de usuário realmente adaptada ao mercado.
Se você deseja criar um público fiel, não basta oferecer seu conteúdo no idioma deles.
Você precisará se conectar constantemente com eles, para que eles fiquem felizes em gastar seu tempo e atenção (e dinheiro) com você. Portanto, envolva seus fãs locais!
Além de otimizar seu site para pesquisas multilíngues, você também pode alcançar o público local:

Se você tem operações em vários países, é bom para os negócios disponibilizar versões localizadas do seu site para todos esses países.
O revendedor do Azure , Henson Group, fez exatamente isso. Com sua ampla presença internacional em vários continentes, a empresa ofereceu seu site em 11 idiomas.
A alternância entre os idiomas também é fácil: as páginas da Web são localizadas instantaneamente.

Além de atingir um público internacional, às vezes é necessário localizar seu website para maximizar seu alcance ao público doméstico.
Por exemplo, um país como a Bélgica tem três idiomas oficiais: holandês, francês e alemão. Se você disponibilizasse seu website em apenas um desses idiomas, estaria deixando muitos clientes perdidos na tradução.
É provavelmente por isso que a Lemca, varejista de instrumentos musicais com sede na Bélgica, disponibilizou seu site em dois dos idiomas oficiais do país: holandês e francês.
Desde a navegação localizada do produto até o fluxo de checkout, a empresa tomou muito cuidado para criar uma jornada perfeita para o cliente.

O site da empresa sueca de modelagem empresarial aRway está disponível em inglês e em 10 idiomas europeus, deixando claro que a empresa é voltada para um público europeu.
Até mesmo os campos e botões do formulário de contato do site foram traduzidos para uma experiência melhor localizada.
Eles não são os únicos a criar sites Wix impressionantes. Também nos unimos à Brown Owl Creative para criar um site de demonstração doWeglot Wix para mostrar a você como trabalhamos bem juntos!

Como aprendemos, a localização do site Wix envolve muitas etapas, desde a identificação do texto que precisa ser traduzido até a garantia de que seu site tenha boa aparência em vários idiomas.
Você também deve pensar em como incentivar seus novos públicos locais a visitar seu website, seja otimizando para pesquisas multilíngues e/ou envolvendo a comunidade local.
E, é claro, a tradução do texto do site em si é uma grande parte do processo.
Embora o site Wix ofereça uma solução multilíngue nativa, ela envolve muita busca manual e substituição de texto por suas versões traduzidas. Isso pode ser bastante demorado e trabalhoso, especialmente para sites grandes.
Em contrapartida, Weglot combina o melhor dos dois mundos. Ele oferece traduções rápidas e precisas de sites e, ao mesmo tempo, ajuda a configurar seu site para SEO multilíngue, entre outros benefícios.
E mais: você pode começar a usar o Weglot gratuitamente.
Basta se inscrever para uma avaliação gratuita do Weglot para experimentar seus recursos hoje mesmo!
A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.
A melhor maneira de compreender o poder do Weglot experimentá-lo você mesmo. Teste-o gratuitamente e sem qualquer compromisso.
Um site de demonstração está disponível no seu painel de controle, caso ainda não esteja pronto para conectar o seu site.