指南

翻译网站到底需要多少钱?

伟哥产品图片
伊丽莎白-波科尔尼
撰写人
伊丽莎白-波科尔尼
评论者
更新日期
2025 年 6 月 11 日

目前,41.2% 的互联网使用英语以外的语言,而且这一数字还在不断增长。如果您希望拓展新的市场,或在使用一种以上语言的国家开展业务,网站翻译将帮助您实现这一目标。

对许多人来说,网站翻译工作听起来并不是最容易或最便宜的项目。此外,根据您所选择的方法,费用也可能相当昂贵。

不过,根据您的预算、进入市场的速度和技术能力,可以有多种选择。一旦了解了所需的不同费用,您就可以通过使用多种语言访问网站,最大限度地扩大网站的影响力。

因此,在本文中,我们将介绍几种不同的网站翻译方法,并为您解答 "翻译网站到底要花多少钱 "这一迫切问题。

为什么要翻译网站?

在某些情况下,网站翻译并不是拓展业务所必需的。例如,如果您是一家拥有实体店面的本地企业,那么试图吸引来自世界各地的客户对您来说并无益处--当然,除非您位于旅游胜地。

此外,根据您网站的用途(如个人博客),在没有足够国际流量的情况下进行翻译可能会过于夸张。

当然,如果您想让自己的网站更容易访问、与更多受众建立联系并提高转化率,那么翻译网站会让您受益匪浅。幸运的是,这已不再是过去那种繁琐的工作,利用翻译工具对网站进行翻译将大有裨益。

网站翻译方法和预期成本

如果您想翻译自己的网站,了解成本影响的第一步就是了解翻译流程。

翻译网站时,您需要考虑故事的两面性。

  1. 翻译内容
  2. 显示翻译内容

翻译网站内容的选择

没有内容就没有多语种网站,对吗?选择正确的翻译方案对确保您在接触目标受众时不超出预算至关重要

有四个选项可供选择:

  • 机器翻译
  • 手动翻译
  • 专业翻译
  • 网站翻译软件

1.机器翻译

让我们从一个显而易见的选择开始:机器翻译。

在过去的五年里,机器翻译的使用大大提高了翻译质量。得益于人工智能,机器翻译可以返回令人难以置信的准确、高质量翻译。而且,所有这些都能在无与伦比的时间内完成。

当然,这也是市场上最具成本效益的解决方案,尤其是当您需要翻译的字数较多时。这是因为翻译成本通常会随着翻译字数的增加而增加。

从根本上说,使用机器翻译提供商对您的翻译项目完全免费,可帮助您节省网站翻译成本。

任何人都可以输入内容,并获得翻译反馈。但是,快乐也就到此为止了。价格虽高,但工作量却很大,而且往往很费力。

例如,您可以浏览 Google 翻译网站: translate.google.com并在文本框中输入您网站的 URL。选择要将网站翻译成的语言,然后单击 "翻译 "按钮。

谷歌翻译网站

您的网站已被翻译,但仅此而已。您无法控制翻译质量。最重要的工作是校对输出结果,以及如何将内容复制并粘贴到新的多语言网站中。然后是配置您的网站以正确显示内容(我们稍后再谈),以及翻译新的或更新的内容--这些都需要通过这种方法手动完成。

您可能已经看到在网站上添加谷歌翻译工具栏的选项,这将明确您如何显示内容。不过,您仍然无法控制翻译。

此外,请记住,这种方法根本不具备搜索引擎优化功能。谷歌不会检测到您网站的任何翻译内容;这些内容基本上不存在于任何地方。因此,您翻译的网站不会出现在搜索引擎中。然后是网站本地化问题,要确保您网站的翻译版本使用目标受众的参考资料、术语和象征意义。

费用免费

2.人工翻译

另一种直接的翻译方式是手动翻译网站。顾名思义,这是一个手动选项,您需要自己负责将网站内容翻译出来。

当然,这种方法只有在您会说您想将网站翻译成的语言,或者您团队中有人会说这种语言时才有意义。当然,这也意味着您在添加语言时会受到一些限制,因为这取决于您的语言能力和您要翻译的源语言。

这种方法的缺点是非常耗时。它要求您从头开始翻译您的网站。如果考虑到一个普通网站的字数,您很快就能知道这将耗费多少时间。

但是,如果您的网站规模很小,不需要定期更新,而且您会说想要添加的语言,那么这也不失为一种选择。

费用免费

3.专业翻译

另一种选择是使用专业翻译服务提供商,如翻译公司或机构(称为人工翻译)。这种解决方案成本最高,因为他们要从头开始翻译,为您提供高度准确的内容。

专业翻译的费用也因众多因素而异。

首先,每字的平均稿酬为 0.08 美元至 0.25 美元。造成这种差异的原因如下:

  • 翻译内容的难度--例如,酒店网站和医疗网站由于翻译内容的复杂程度不同,成本也不同
  • 语言配对- 英语译成法语、西班牙语、德语或葡萄牙语的费用低于英语译成日语或汉语的费用。市场上从事欧洲语言翻译的专业译员要比从事复杂语言翻译的专业译员多得多。
  • 时间尺度--您希望或需要翻译内容的速度越快,成本就越高
  • 图片中的文字- 需要创建新图片以包含翻译内容

如果您的网站规模较小,只想添加一种语言,那么这种方法是可行的。但如果您想添加多种语言,就要三思而后行了,因为翻译率会急剧上升,尤其是在使用罕见语言对的情况下。

另一个缺点是,每增加一页内容或博文,就需要额外的翻译支持。当平均一篇博文的字数达到 1,000 字时,您就可以很容易地看出专业翻译的成本有多高。

另一个需要考虑的方面是,必须与有能力的译员合作,并花时间让他们了解您的产品。否则,翻译公司可能无法掌握正确的语气,这取决于您想要翻译的内容。对他们来说,翻译涉及行业话题的博客中的语音会比较容易,但要求他们翻译以公司为中心的内容时,他们可能会很吃力。例如,他们可能会在您的翻译内容中使用正式的 "您",而在您的原文中,您的品牌声音是以更友好、更随意的方式称呼读者的。

除此之外,您还需要做一些手工工作。您需要提供网站上所有内容的 Word 或 Excel 文件,并与翻译人员联系,因此还需要管理翻译文件。您还需要考虑项目管理因素,以保证项目顺利进行。

人工工作还不止于此,您还必须注意重复翻译。带有词汇表或翻译记忆库的网站翻译软件可以轻松实现自动化,为您节省开支。否则,您就得花钱让翻译公司多次翻译相同的短语或句子。

翻译费用(取决于网站规模):1,200 美元起‍

4.混合解决方案(人工+自动翻译)

实现两全其美。使用 Weglot 等网站翻译解决方案,让您的网站从速度、自动化和准确性中获益。

这是因为 Weglot 的工作方式是自动检测网站上的所有内容,然后使用顶级语言服务提供商(如 DeepL、Google Translate 和 Microsoft Translator)提供的第一层机器翻译进行翻译。

这意味着只需几分钟,您就可以建立并运行一个完全翻译好的网站。然后,您可以进入 Weglot 控制面板,对所有翻译进行手动编辑,添加自己的译员,或向专业译员订购翻译。

用于翻译网站的 Weglot 可视化编辑器

Weglot 允许您通过混合上述所有选项来控制翻译质量。这一点非常有用,因为您的网站中经常会有一些部分可以保持机器翻译,而其他页面(如主页或产品页面)则可能需要专业翻译人员的帮助。

此外,您还可以选择翻译,并将其标记为待定,供团队成员审查和批准,从而避免了团队内部更多的来回奔波。

在考虑选择时,您还需要考虑什么样的解决方案能与您共同成长。

机器翻译、人工翻译和专业翻译的结合意味着,每次为网站添加新页面时,您无需依赖翻译公司或其他网站翻译服务。任何新页面都会自动以您选择的语言显示。然后,您可以决定是否要进一步调整翻译。

更重要的是,Weglot 用户友好型仪表板可为您提供所需的所有翻译管理功能,因此无需手动来回输入电子表格。

此外,Weglot 节省时间的翻译记忆库(适用于扩展计划和企业计划)可简化翻译管理。当您使用翻译列表编辑翻译字符串时,该功能将显示类似的翻译,无论是手动还是专业翻译。

费用:机器翻译软件 Weglot* + 10,000 字的专业翻译费用为 1280 欧元。

*Business Weglot 套餐:将 50,000 个单词自动翻译成 3 种目标语言 (290欧元/年)

通过 2 分钟的互动演示了解 Weglot 的实际应用

网站翻译的技术层面

正如我们在本文开头提到的,翻译网站需要考虑两个方面。我们已经介绍了翻译方面,现在我们来看看技术方面以及如何显示翻译内容。

简单地说,您打算如何展示新翻译的内容? 您打算翻译的字数是多少?

我们重点介绍两种主要解决方案:

  • 多个网站
  • 一个网站显示多种语言

让我们回顾一下。

1.多个网站

我们的意思是,为您想要显示的每种新语言创建一个新网站。听起来任务很艰巨,对吗?

嗯,你是对的。这可不是一个小项目。有内部开发人员吗?很好,在接下来的几个月里,他们将一直致力于这项工作(具体取决于网站需求的规模和复杂程度)。

没有内部开发人员?那就需要支付每小时 50-150 美元的开发费用。

这项任务的严重性令人生畏。因此,如果您想创建一个不同语言的小型网站,其内容与您的主网站截然不同,效果可能会更好。比如用法语和意大利语创建登陆页面,用简单的联系表单来匹配您的法语和意大利语客户

如果需要将整个网站复制到一种新的语言中,这不是一个好的解决方案。

这其中有很多限制,即使您只是选择翻译选定页面的基本选项。您需要考虑管理第二个网站的维护成本。这既包括翻译成本,也包括时间成本。

当然,你也可以选择一个简单的托管网站,如 Squarespace 或Wix 。但不要忘记考虑多年来维护所有这些网站的成本。您需要在所有网站上重复技术变更,如更新、设计调整和任何升级,此外,您还需要分别更新每种语言的任何变更。

费用:翻译费用从 500 欧元到 30000 欧元不等

2.一个网站显示多种语言

语言 URL 说明
一个网站,子目录下有多个语言版本

如果我告诉你有一种解决方案,可以让你不必创建一个全新的网站来显示新翻译的内容,你会怎么做?

这正是网站翻译软件的用武之地。您已经了解了它如何帮助翻译网站内容,但更妙的是它还能负责显示内容。  

使用翻译软件是一种快速、轻松的方法,可在几分钟内翻译并显示网站内容,为您提供一个多语言网站。

Shopping Originals 网站
Shopping Originals 网站,有多种语言版本。

然而,网站翻译软件有多种类型。有的需要自己完成所有工作,通常维护起来相当复杂;有的则是自动化解决方案,如 Weglot。  

许多竞争对手的解决方案实际上都需要手动创建每个翻译页面,这使得整个过程的流畅性大打折扣。

这正是智能自行车开发商和设计师Angell Mobility在受命共同设计并首次推出 MINI 首款电动自行车时所遇到的问题。他们最初想通过 Shopify 上多个国家的特定店面推出电动自行车网站。然而,他们很快意识到这样做非常耗时。

因此,在 Shopify 代理商 Stellar Projects 的建议下,他们与 Weglot 合作推出了除原有法语外的德语、意大利语和英语多语种商店。在法国首次推出数周后,MINI 电动自行车 1 成功地成为一家国际企业。

他们选择 Weglot 的另一个原因是它非常容易上手和使用,而这正是我们解决方案的最佳部分:无需开发人员,无需编码。WordPress、Squarespace、Shopify、Wix......实际上,任何 网站都可以与Weglot 的自动翻译解决方案集成。

我们致力于开发一种翻译解决方案,它不会影响您的网站速度,无需花费大量时间,还能让您管理网站翻译。

还是那个词--搜索引擎优化。有了 Weglot,您新翻译的内容将在谷歌上被正确索引,从而使您的新客户能够用他们的语言搜索并找到您。

费用:您可以免费试用 Weglot。每月 15 欧元起。

网站翻译成本:选择概述

您已经看到了这些选项,希望我们已经设法向您展示了使网站翻译更容易的解决方案,这样您就可以快速启动和运行多语言网站。

让我们来简单总结一下:

  • 机器翻译是免费的,但没有质量控制,这可能导致本地化时出现问题
  • 人工翻译或翻译费时费力,仅适用于熟悉语言的小型网站
  • 专业翻译时间紧、成本高,而且每当您添加新内容时都需要重复翻译。您的工作流程自动化程度较低,可能导致时间更加紧张
  • 网站翻译软件在速度、准确性和多语种搜索引擎优化方面都是不错的选择
  • 创建多个网站来显示内容,在时间和预算方面都会产生高昂的成本
  • Weglot - 检测、翻译和显示您的网站内容,无需多个网站或开发人员即可翻译您的网站

准备好一睹多语言网站的风采了吗?注册 Weglot 的14 天免费试用版,开始接触您的国际目标受众!

在本指南中,我们将探讨
本网站的人工智能翻译有多可靠?
准确度得分
想了解您的网站和翻译语言的准确性得分?使用我们的免费工具,获得明智的估算和定制提示。

了解更多与威格洛合作的信息

开始

准备开始

在不耽误团队时间的情况下,在几分钟内接触到新受众。任何人都可以安装。