
Sık sık şu konuda sorular alıyoruz Weglotweb sitelerini çevirirken doğruluğu ve arkasındaki teknolojiyi gösterdi. Web sitelerini çevirmeden 10 yıl sonra çok şey değişti – ve bunu sizin için açıklamaktan memnuniyet duyarız!
Burada, en sık sorulan bazı soruları ele alacak ve Weglot AI çevirisinin neden doğru, hızlı ve özellikle web siteleri için geliştirildiğini açıklayacağız.
Hadi başlayalım!
Weglot Web sitesi içeriği için özel olarak optimize edilmiş yüksek doğruluklu, bağlama duyarlı yapay zeka çevirileri sunar. Genel amaçlı çeviri araçlarının aksine, Weglot web sitesi çevirisindeki benzersiz zorlukları – gezinme menülerinden CTA'lara, ürün tanımları ve meta verilere kadar hızlı ve ölçekli olarak yönetmek için tasarlanmıştır.
İki katmanlı bir yapay zeka çeviri motoru. Temel katman, içeriğinizi sektör lideri sağlayıcılar (DeepL, Google, Microsoft) aracılığıyla yönlendirir, Weglot her dil çifti için en iyisini otomatik olarak seçmek. En üstünde, OpenAI ve Gemini tarafından desteklenen AI Çeviri Modeli yer alıyor; bu model, sözlükten, manuel düzenlemelerden ve özel talimatlardan ("İngilizce isimleri tutun", "profesyonel bir ton kullanın", "CTA'ları kısa tutun") öğrenerek markanıza benzeyen çeviriler üretiyor. İlk çevirinizden itibaren çalışmaya başlar, eğitim verisi veya yükleme gerektirmez.
Yerleşik sözlük ve stil kuralları. Kural başına en fazla 5 kelime olan belirli terimlerin nasıl çevrilmesi (veya çevrilmemesi) gerektiğini tanımlayın. Marka isimlerini İngilizce'ye kilitle, ürün terimlerini her seferinde aynı şekilde çevirmeye zorla ya da jargonu tamamen dışlayın. Kurallar her sayfa ve her dil için geçerlidir.
Arka planda otomatik kalite kontrolleri. Yeni içerik yayınlandıkça tespit edilip çevriliyor. Sözlük ve ses tonu ayarlarınız her sayfada otomatik olarak uygulanır. Teknik açıdan, hreflang etiketleri, dile özgü URL'ler ve çevrilmiş meta veriler yapılandırma olmadan ele alınır. "Otomatik pilot"un kelimenin tam anlamıyla olan kısmı bu: çok dilli SEO altyapısı, izliyor olun ya da izlemeseniz de çalışmasın.
İnsan incelemesi önemli olduğunda. Ana sayfalarda garantili doğruluk isteyen takımlar için,Weglotiş birliği özellikleri, profesyonel incelemeyi doğrudan iş akışına entegre eder. Çevirileri ata, incelenmiş veya bekleyenler olarak işaretleyin veya gösterge panelinden profesyonel çeviri siparişi verin. İnsan denetimiyle yapay zekanın hızını önemli yere alıyorsunuz.
Çoğu ekip için cevap "beklediğinizden daha az ve içeriğinizin beklediğinizden daha küçük bir kısmında" olur.
Kutudan çıktığı gibi, yapay zeka çevirisi o kadar güçlüdür ki, çoğu sayfa müdahale olmadan yayımlanır. Düzenlemeler genellikle iki yerde yoğunlaşır: marka özelindeki terminolojiye (ürün isimleri, ton hassasiyetine duyarlı CTA'lar, ifadenin markanın parçası olduğu her şey) ve en çok trafik alan dönüşüm sayfalarınız; burada küçük bir netlik artışı inceleme süresine değer.
Fransız cilt bakım markası Polaar, yapay zeka çevirilerinin içeriğin sadece %10'u için manuel iyileştirme yeterli olduğunu buldu. Günde 500+ yeni ürün açıklaması yayınlayan bir e-ticaret sitesi olan Bradery, haftada yaklaşık 20 dakika kalite kontrolüyle tam çok dilli operasyonu yürütüyor. Her iki ekip de aynı iş akışını kullanır: yapay zekanın her şeyi çevirmesine izin ver, önemli olanı gözden geçir, geri kalanını ise bırak.
Eğer taahhüt etmeden önce kendi sitenizde hızlıca bir kontrol istiyorsanız, AI Translation Quality Checker URL'inizden doğruluk tahmini sunar.
Dört giriş, hepsi kontrol panelinizden yapılandırılabilir:
Eğitim dönemi yok ve ayrı bir yükleme adımı yok. Model ilk çeviriden itibaren uyum sağlamaya başlıyor ve oradan itibaren daha keskinleşiyor.
Google Translate gibi genel çeviri araçları, metin bloklarını hızlı ve doğru bir şekilde Google Translate , ancak canlı web sitelerinin karmaşıklığı için tasarlanmamıştır. Weglot , bunların yapamadıklarını Weglot : dinamik içerik, SEO meta verileri, URL yapıları ve çok dilli sitenizin performansını koruyan teknik uygulama.
Bu, çevirilerin sadece dilbilimsel olarak doğru değil, aynı zamanda işlevsel olarak da doğru olduğu anlamına gelir. Çeviriler, web sitenizin tasarımı, kullanıcı deneyimi ve arama optimizasyonu içinde doğru şekilde çalışır. Bu nedenle 110.000'den fazla web sitesi, çok dilli varlıklarını güçlendirmek Weglot güveniyor.
Evet! Weglot , hızlı bir şekilde uygulanacak şekilde Weglot . Geleneksel yöntemlerle aylar süren bir süreç olan çok dilli web sitelerinin yayına alınması, Weglot ile 10 dakikadan kısa bir sürede gerçekleştirilebilir. Karmaşık bir geliştirme çalışması gerekmez ve sitenizi yeniden oluşturmanıza veya yinelenen sayfaları yönetmenize gerek kalmaz.
Çoğu web sitesinde kurulum 10 dakikadan kısa sürebiliyor. Weglot Tüm içeriğinizi (sayfalar, ürünler, blog yazıları, meta veriler) otomatik olarak algılar ve her şeyi anında çevirir. Çoğu takım aynı gün yayına girer. Örneğin, yerel bir SEO yazılım sağlayıcısı olan GMBapi.com, ilk yeni dillerini sadece birkaç saat içinde yayına aldı.
Aslında, sitemizi 15 dile çevirmek için kendi aracımızı kullandık ve sonuçlar bizi şaşırttı:
Basit entegrasyon. Weglot , herhangi bir teknik kurulum gerektirmeden mevcut web sitenize Weglot . Shopify, WordPress, Webflow veya özel bir yapı kullanıyor olsanız da, entegrasyon site mimarinizi yeniden yapılandırmanıza gerek kalmadan çalışır.
Otomatik içerik algılama. Yeni içerik yayınladığınızda, Weglot otomatik olarak algılar ve çevirir. The Bradery gibi içerik ağırlıklı siteler, parmağını bile kaldırmadan 500+ günlük ürün tanımını çevirmesini böyle tutuyor – aynı iş akışı da ekiplerinin kalite kontrollerini haftada dakikalarla sınırlamasına olanak tanıyor (yukarıya bakınız). Bu da Weglot İçerik ağırlıklı web siteleri ve düzenli olarak envanterini yenileyen e-ticaret mağazaları için iyi bir uyum.
Sezgisel düzenleme arayüzü. Bir çeviriyi düzeltmeniz mi gerekiyor? Weglot Visual Editor , ekibinizdeki herkesin bağlam içinde düzenlemeler yapmasına ve çevirinin canlı sitenizde nasıl görüneceğini tam olarak görmesine Visual Editor . Excel tablolarına veya çeviri dosyalarıyla uğraşmaya gerek kalmaz.
Yerleşik SEO yönetimi. Genellikle geliştirici zamanı gerektiren teknik SEO unsurları, örneğin hreflang etiketleri, dil alt dizinleri, çevrilmiş URL'ler, site haritası güncellemeleri otomatik olarak yönetilir. Teknik yük olmadan arama için optimize edilmiş çok dilli bir site elde edersiniz.
İlk uluslararası pazarına giren yeni kurulan şirketlerden, küresel web varlıklarını yöneten Fortune 500 şirketlerine kadar 110.000'den fazla web sitesi Weglot kullanıyor. Platform, basit broşür sitelerinden aylık milyonlarca ziyaretçisi olan kurumsal operasyonlara kadar geniş bir yelpazede hizmet veriyor.
Weglot 14 gün boyunca ücretsiz deneyin, taahhüt yok.
Weglot'un gücünü anlamanın en iyi yolu, onu bizzat görmektir. Hiçbir taahhüt olmadan ücretsiz deneyin.
Web sitenizi henüz bağlamaya hazır değilseniz, kontrol panelinizde bir demo web sitesi mevcuttur.

Evet, metin sayfada normal içerik gibi görünürse, Weglot dinamik öğeleri otomatik olarak algılar ve çevirir. Bir şey çevrilmezse (kaydırmadan sonra enjekte edilen içerik, koşullu durumlar veya eklenti güdümlü kullanıcı arayüzü gibi), çevirebilirsiniz:

Evet, Weglot web sitenizde hreflang etiketlerini otomatik olarak uygular, böylece Google gibi arama motorları web sitenizi doğru dil için dizine ekleyebilir.

Evet! Weglot , DeepL, Google Translate ve Microsoft gibi güvenilir sağlayıcıları kullanarak hızlı ve doğru çeviriler Weglot .
OpenAI ve Gemini tarafından desteklenen Weglot Dil Modeli ile bir adım daha ileri gidebilirsiniz.
Çevirilerinizin sadece anlamlı olmakla kalmayıp, sizin sesiniz gibi duyulması için markanızın ses tonu, sözlüğü ve basit kuralları ile modeli eğitin.

Weglot 110'dan fazla dili desteklemektedir, hepsini burada bulabilirsiniz. Ayrıca İngiliz İngilizcesi veya Brezilya Portekizcesi gibi özel diller de ekleyebilirsiniz.

Kısa cevap evet, Weglot Shopify Markets ile tamamen uyumludur! Ayrıntılı talimatlar için entegrasyonumuz hakkında daha fazla bilgi edinin.

Weglot tüm teknik SEO işlemlerinizi halleder. Otomatik olarak oluşturulan dil alt dizinleri (alt alan adları da mevcuttur), çevrilmiş meta veriler, hreflang etiketi uygulaması ve Pro planlarında ve üzerinde çevrilmiş URL'ler ile.
Weglot ayrıca Yoast ve RankMath dahil olmak üzere tüm WordPress SEO eklentileri ile uyumludur.

Evet. Weglot , Shopify'da ürünlerden ödeme aşamasına kadar tüm alıcı yolculuğunu tercüme eder.

Evet. Weglot , Shopify temaları ve uygulamalarıyla uyumludur ve müşterilerinizin sorunsuz bir şekilde çevrilmiş bir mağaza deneyimi yaşamasını sağlar.

Weglot otomatik olarak dil alt alanları veya alt dizinleri oluşturur (tercihinize bağlı olarak), meta verileri çevirir ve Pro planları ve üzerinde URL'lerinizi çevirme seçeneği sunar. Otomatik olarak işlenen bir diğer karmaşık unsur ise SEO botlarını sayfalarınızın hedeflediği dil hakkında bilgilendiren hreflang etiketlerinin uygulanmasıdır.

Evet, Weglot WooCommerce ile tamamen Weglot , böylece ürün sayfalarından ödeme sayfasına kadar tamamen çevrilmiş bir e-ticaret mağazasına sahip olabilirsiniz.

Evet, Weglot Bubble ile çalışır çünkü oluşturucudan bağımsız olarak ön uçta işlenenleri çevirir.
Dinamik veriler (veritabanı destekli metin) için Weglot , DOM'da normal metin gibi göründüğü sürece bunları çevirebilir. Bir bileşen geç veya özel bir öğe aracılığıyla yükleniyorsa, küçük bir yapılandırma adımına ihtiyacınız olabilir (seçicileri işaretlemek veya Weglot'un dinamik içerik seçeneklerini kullanmak gibi), ancak genel olarak Bubble uygulamalarıyla uyumludur.

Evet! Weglot , 1 ek dil gerektiren ve web sitelerinde 2.000 kelimeye kadar olan küçük web siteleri için sonsuza kadar ücretsiz bir plana sahiptir. Bu plan, küçük işletme hizmetleri, portföyler, tasarım stüdyoları, MVP veya yalnızca açılış sayfası siteleri, STK'lar ve daha fazlası için idealdir.
Kelime ve dil limitleri hakkında daha fazla bilgi edinmek içintüm ücretli planlarımıza göz atın. Weglot ayrıca kredi kartı gerektirmeyen 14 günlük ücretsiz deneme sürümüne sahiptir.

Evet, Weglot önde gelen yapay zeka çeviri sağlayıcılarından biri olarak DeepL adresini kullanıyor.

Widget sadece bir sayfadaki kelimeleri değiştirirken, Weglot aslında sitenin yerelleştirilmiş bir versiyonunu oluşturur. Teknik SEO'yu (alt dizinler ve hreflang etiketleri oluşturma) halleder ve sana makine çevirisi metnini manuel olarak düzenleyebileceğin, bir sözlük oluşturabileceğin, kendi özel yapay zeka Dil Modelini (Gemini ve OpenAI destekli) etkinleştirebileceğin, görselleri çevirebileceğin ve daha fazlasını yapabileceğin bir pano sunar.

Evet. Weglot'un Yapay Zeka Dil Modeli ile marka yönergelerinizi doğrudan platforma ekleyerek çevirilerinizi markanızın tonuna ve tarzına uyacak şekilde eğitebilirsiniz.
Dahası, Weglot'un modeli terimler sözlüğünüzden, özel kurallarınızdan ve yaptığınız tüm manuel düzenlemelerden sürekli olarak öğrenerek çevirilerinizin her zaman tutarlı ve markaya uygun kalmasını sağlar.