
Denna artikel behandlar 2 nyckelfaktorer för internationell webbplatsdesign, inklusive:
En snabb anmärkning: Den här artikeln täcker inte eller inkluderar varken betalda eller gratis mallar för webbplatsdesign. Det finns många internationella designmallar som du kan hitta online, specifika för var du är värd för din webbplats. Istället fokuserar vi på de element som måste finnas på en internationell webbplats, oavsett vilken mall du använder och oavsett var den är hostad.
Låt oss komma igång.
Att ha en internationell webbplats innebär att ha en flerspråkig webbplats, dvs. en webbplats som finns tillgänglig på mer än ett språk. Och du kan behöva mer än en översatt version av din webbplats. Om du till exempel har målgrupper i Tyskland, England och Saudiarabien behöver du ha en tyskspråkig webbplats, en engelskspråkig webbplats och en arabiskspråkig webbplats.
Ibland väljer en webbplats att låta sina kunder översätta webbplatsen på egen hand med hjälp av gratisverktyg som Google Translate, men det är ett misstag av två skäl.
Kort sagt, för att ge den bästa användarupplevelsen, få kontakt med din nya publik och behålla dem på din webbplats vill du skapa en helt flerspråkig webbplats som har allt som din ursprungliga webbplats har men på ett nytt språk.
Nedan visar vi dig hur du kan använda Weglot för att enkelt, effektivt och prisvärt skapa en flerspråkig webbplats utan att behöva oroa dig för:
Dessutom tittar vi på hur du kan använda Weglot Visual Editor säkerställa att ditt översatta innehåll fungerar bra med alla designmallar, layouter eller designer du använder – ett perfekt verktyg för att bemästra internationell webbdesign.
Vill du prova Weglot själv? Hoppa över artikeln och starta din kostnadsfria testversion av Weglot . Du kan få en helt flerspråkig webbplats inom några minuter.
Weglot kan skapa en flerspråkig webbplats inom några minuter, oavsett var din webbplats är värd och oavsett vilken typ av mall eller design du använder. Här är en kort förklaringsvideo som visar hur enkelt det är att installera Weglot .
Och när du använder Weglot översätts din webbplats med design i åtanke.
Här ser du till exempel två olika versioner av samma webbplats - en engelsk version och en arabisk version.
Här är den engelska versionen.

Här är den arabiska versionen.

Märker du skillnaden? Engelska är ett vänster-till-höger-språk, medan arabiska är ett höger-till-vänster-språk. Weglot tar hänsyn till denna viktiga skillnad när de skapar en flerspråkig webbplats. Du kan se att inte bara översättningarna passar bra in i webbplatsens design, utan Weglot har också ändrat orienteringen.
Webbplatsens varukorg och inloggningsknappar finns till höger för den engelskspråkiga webbplatsen och till vänster för den arabisktalande webbplatsen.
Weglot upprätthåller aktiva API-anslutningar med ledande översättningsleverantörer, inklusive DeepL, Google Translate och Microsoft.
När du använder Weglot för att översätta din webbplats väljer vi den leverantör som är bäst för ditt projekt baserat på webbplatsens originalspråk och ditt nya målspråk.
Du behöver inte oroa dig för att ställa in några API-anslutningar, testa olika översättningsleverantörer etc. Weglot gör allt det tunga lyftet åt dig.
När du har valt målspråk kan hela din webbplats översättas på bara några minuter. Och för ungefär ⅔ av våra kunder stannar processen där. De gör inga ändringar i det översatta innehållet.
Men det här inlägget handlar om internationell webbdesign, så det finns en chans att du är mer intresserad av hur du kan anpassa eller ändra dina översättningar, vilket är vad vi tar upp härnäst.
När Weglot har skapat din flerspråkiga, internationella webbplats kan du enkelt komma åt alla dina översättningar via din Weglot Dashboard.

Du kan hitta specifika översättningar genom att slå upp: Du kan filtrera bland översättningar genom att:

Denna visual editor ett utmärkt sätt att se till att dina översättningar passar in i webbplatsens design. Du kan enkelt kontrollera radbrytningar eller om dina översättningar är estetiskt tilltalande. Till exempel kan ditt innehåll vara längre på tyska, vilket leder till en överflödig rad i rubriken.
Du kan göra ändringar i realtid eftersom du inte behöver extrahera eller ladda ner några filer. Det är som att redigera en vanlig sida eller ett inlägg på webbplatsen.
Om du inte har ett översättningsteam redo att granska dina översättningar kan du beställa professionella översättningstjänster direkt via din Weglot .
Välj bara de översättningar som du vill ska granskas av en professionell översättare, validera och betala för beställningen, så levereras den tillbaka och är live på din webbplats inom 24-48 timmar.
När översättaren har granskat innehållet uppdateras din webbplats automatiskt med eventuella ändringar.
Ovan har vi tittat på hur du kan göra din webbplats flerspråkig - men det finns andra saker att tänka på än språket i ditt innehåll när du skapar en helt internationell webbplats.
Beroende på din webbplats kanske du vill fokusera på:
Detta är bara viktigt om du erbjuder en produkt eller tjänst som någon kommer att köpa på din webbplats, dvs. om du kör något som en e-handelswebbplats. Om detta inte gäller dig, hoppa vidare till nästa avsnitt.
Hur du faktiskt lokaliserar din kassaupplevelse varierar mycket beroende på vilket CMS du använder. Här är till exempel en guide för Shopify och här är en guide för att översätta WooCommerce .
Men här är några allmänna saker att tänka på:
En stor del av designen är att räkna ut hur din design kommer att tas emot av din publik. Den bästa metoden kanske inte är att ta din befintliga design och behålla den på samma sätt, beroende på var din nya publik finns.
Här är några frågor som du kan ställa dig själv och som hjälper dig att räkna ut hur mycket du behöver designa om/modifiera din webbplats för din nya internationella publik.
Ovan tittade vi på:
Låt oss nu titta på flerspråkig SEO, eller att få din nya internationella webbplats att nå sin publik.
Du vill att din nya webbplats ska synas i rätt sökmotorer - det är något vi automatiskt hjälper dig med när du använder Weglot för att hantera din flerspråkiga, internationella webbplats.
Weglot hjälper din webbplats SEO på tre sätt.
Om du är redo att skapa en helt flerspråkig internationell webbplats, starta din gratis testversion av Weglot .
Det bästa sättet att förstå Weglot styrka Weglot att testa det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
Det bästa sättet att förstå Weglot kraft Weglot att se det själv. Testa det gratis och utan förpliktelser.
En demowebbplats finns tillgänglig i din instrumentpanel om du inte är redo att ansluta din webbplats ännu.